《波特貝羅女巫》书评

当前位置:首页 > 港台图书 > 小說 > 波特貝羅女巫

出版社:时报
出版日期:2008年1月14日
ISBN:9789571347851
作者:保羅.科爾賀(Paulo Coelho)
页数:280页

我搜索了一下,保罗的太阳星座不在我喜欢之列,水星亦不在我认为的很有灵性的星座。所以我更想弄明白他的哲思到底是受了什么影响,竟跟我如此契合。我提炼出这本书的关键词“母亲”“逆向”“变化”“爱”。“母亲”的主题过于庞大,说起来大约又会牵涉进很多繁复的概念。至于“逆向”,是一种思维,一种对思维定势的背叛,它属于灵性之人必备的素质特征。而“爱”或许是因为打上了个人偏好的色彩而成为我的关注重点。“在这一小时里,我捍卫着这可以吞噬一切的爱情,而好人则谈论着可以带来安宁与平静的情感。”情感和爱情是那么不同的东西。爱情是一种如烈火般莽撞不可控制的东西,是迷狂的根源,是不受理性束缚的原始的渴望。而感情,是一种受节制的东西。爱情的“非如此不可”绝不是感情所诠释的那样细水长流的祥和。“爱不是习惯,不是承诺,也不是负债。不是爱情歌曲教会我们的东西——爱就是爱。……爱没有定义。去爱而不要问太多。只是去爱。”或许这才是爱的最高境界,也是人生的最高境界。每个人都应该是耶稣,每个人都有原罪,每个人都必须踏上自我救赎的道路。最后与神碰面的刹那,终会明白对于这个给我们痛苦和磨难的现实世界,我们对它是爱的。所有的艺术家都懂得这点,无法不爱,无法拒绝施予爱。这本故事是个悲剧。女巫的命运以悲剧结束,似乎所有的矛盾都唯有死亡才能解决。然而看完她的故事,我并不悲伤,而是很冷静的接受。变化。变化中的一切。死亡。成全她对这个世界的爱。

愛是什麼,我的道路又是什麼?

不止一次感覺心痛,明明是以記錄訪談的方式刻意造成一種疏離感的寫法,但我卻每每感到悲傷。 過年期間我幾乎無法睡覺,每晚我捧著書直至天明。我終於可以為自己整個年少青春歲月的慌恐無助找到註解,於是我也終於弄懂為什麼我非要選一條比較艱難的道路。我終於明白為什麼自己總在工作上,幾乎到達一個里程碑時便毅然決然放棄所努力的一切,為什麼我總渴盼奇蹟似的指引。那不過是因為在看似平凡無奇的日常當中,總是有著最不平凡的力量在我們心中,等待我們揭露奧秘,等待我們發覺屬於自己的特殊能力和使命。此刻,我正往命定的道路走去,我祈禱,同時也深深感謝那更大的存在

內文摘錄

在這些陳述離開我的書桌,遵循我為它們選擇的命運而去之前,我曾考慮利用它們為基礎,寫成一部傳統的,經過辛勤考證的傳記,敘述一篇真實的故事。因此我讀了好幾本傳記,以為會有幫助,卻發現傳記作者對傳主的觀感無可避免的會影響他的研究結果。既然我的用意並非將自己的意見強行訴諸於讀者,而是要從主要角色的看法呈現「波特貝羅女巫」這個故事,我很快就放棄了直接寫一本傳記的想法,而決定最好的方式應該是把受訪者所說的話原封不動的記錄下來。賀倫·萊恩(Heron Ryan),四十四歲,記者沒有人點亮一盞燈,是為了將它藏在門後:光的意義在於創造更多光,在於打開人的視野,揭露周遭的奇妙景象。沒有人會犧牲她擁有的最重要的事物:愛。沒有人會將她的夢想交到可能將其摧毀的人手上。沒有人,除了雅典娜以外。在雅典娜死後許久,她先前的導師請我一起去蘇格蘭的普林斯頓潘鎮。因為某些古老封建世族的權力即將於下個月被廢除,這個小鎮便利用機會正式赦免了在十六和十七世紀因為施行巫術,而被處決的八十一個人──還有他們的貓。根據「普林斯頓格藍吉與德芬斯頓男爵法庭」官方發言人的說法:「大部分被定罪的人──其判決都是基於捕風捉影的證據──也就是指控的證人宣稱他們感覺到惡魔的存在或聽到惡靈的聲音。」現在一一細數宗教法庭犯下的惡行已無意義,例如他們的刑求房,以及用憎恨與報復燃起的火刑大火。但是在去普林斯頓潘的路上,艾達說了好幾次,這宣示動作所包含的意義,讓她無法接受:這座城鎮和第十四代的普林斯頓格藍吉和德芬斯頓男爵居然還要「赦免」當初被殘暴處死的人。「我們已經來到二十一世紀,但是殺了無辜被害人的真正罪犯的後代,還覺得他們有權力赦免受害者。賀倫,你了解我的意思嗎?」我了解。新的獵殺女巫風潮正開始蔓延。只不過這次的武器不是燒紅的烙鐵,而是嘲諷與壓制。任何人若碰巧發現某項天賦,而且敢於說出自己的能力,都會遭到懷疑。一般而言,他們的先生,妻子,父親或孩子,或身邊任何人,不但不會覺得驕傲,還會完全禁止他們提起,唯恐家人受到嘲笑。在我遇到雅典娜之前,也認為所有這類的天賦都只是趁人之危的詐欺方法。我到特蘭斯伐尼亞製作有關吸血鬼的紀錄片,也是為了證明人多容易被欺騙。某些迷信,儘管看來極其荒謬,仍舊留存在人類的想像中,而經常遭到存心不良的人利用。德古拉的城堡被重新建造只是為了讓遊客自覺置身特殊之處。而在我造訪時,一位政府官員主動與我接觸,暗示說,等影片在英國國家廣播公司上映,我就會得到一份「大禮」(直接引用他的話)。在這位官員的想法,我是在協助散播這則神話,理應獲得慷慨報酬。一位導遊說每年遊客人數都在增加,而任何提及這個地方的報導結果都會有助益,即使這個節目指稱這座城堡是假古蹟,佛拉德?德古拉(Vlad Dracula)只是個歷史人物,這則神話與他毫無關係,只是一個愛爾蘭人(編按:布藍?史塔克Bram Stoker)瘋狂想像力的產物,而且他甚至根本沒到過這個地區。我當下恍然大悟,不論我多汲汲於追求事實,仍會不自覺的成為謊言的共犯。即使我的腳本背後的企圖是要破解這地方的神話,人們還是會相信他們希望相信的事。那個嚮導說得沒錯,我只會幫忙帶來更多人潮。我因此立刻放棄了這個計畫,即便我已經在那趟旅行和研究上耗費了可觀的金錢。但是特蘭斯伐尼亞之行卻將對我的人生產生了重大影響,因為我在那裡遇到試圖找尋母親的雅典娜。命運──神祕的,無情的命運──讓我們在一家毫不起眼的飯店裡,同樣毫不起眼的大廳裡,面對面的相遇。我目睹她與狄德麗──或艾達,她喜歡別人這樣稱呼──的第一次對話。我在一旁看著,像是自己生命的旁觀者,看著我的心掙扎,不容許自己被不屬於同樣世界的女人引誘,卻徒勞無功。當理智輸掉這場戰役時,我不由得歡呼喝采,唯一能做的就是投降,接受自己墜入愛河了。這愛情引領我看見我從未想像可能存在的事物──儀式、神靈現身、出神狀態。我相信自己是因愛情盲目,而懷疑一切,但是懷疑不但沒有令我停滯不前,反而更推我走向我無法承認存在的海洋。也是同樣的這股能量,在艱困的時刻,幫助我挺身面對記者同事的嘲諷,敢於寫出關於雅典娜和她的工作。而既然這份愛依舊活著,這能量也就繼續存在,即使雅典娜已經死去,即使我現在最希望的莫過於遺忘我所看到學到的一切。我現在只能與雅典娜手牽著手,行走於這世界。這是她的花園,她的河流,她的山岳。既然她已經不在,我需要一切盡快回到跟過去一樣。我將會更專注於交通問題,英國的外交政策,以及如何更完善的分配稅收。我想回到過去,認為魔法世界不過是聰明的把戲,大多數人是迷信的,科學無法解釋的事都沒有存在的權力。當在波特貝羅的聚會開始失去控制,我們對她到底該怎麼做,起了無數次爭執,雖然我現在很慶幸她當時沒有聽我的話。當我們失去深愛的人時,如果這樣的悲劇包含任何可能的慰藉,就是我們不得不希望或許這是最好的結果。我在清醒時和睡夢中都這麼確信,雅典娜在那時候離開是最好的,總好過陷入這世界的地獄中。在發生那些事件,讓她被稱為「波特貝羅女巫」之後,她就永遠不可能再獲得平靜了。她之後的人生將會是她個人夢想與社會集體現實之間嚴酷的衝突。我了解她,知道她一定會奮戰到最後,浪費她的精力與喜悅,只為了試圖證明沒有人,沒有任何人,準備好相信的某些事情。(书没读。但保罗老头写的,起码能得“推荐”吧)

大段的内心独白

这本书的结构有特色,主人公的形象是通过一段段的人物访谈而建立起来的。这些人物都是和她有关联的人:她的前夫,养母,学生,导师,朋友,男朋友,邻居以及她工作的老板。他们谈论她,描述她的言语,她的经历,慢慢地读者了解她的一生。然而,到底她是什么人,她长相如何,她对她的前夫到底是如何看的,她怎么探索未知世界,她如何应对恐惧与害怕,读者没法获得一手资料。这就像拼图,我们尝试各个方面来了解一件事,但是不知道全部的真相是否可以知晓,那关键的一片到底藏在何处。由于是读的英语版,有些话读上去当时觉得很有哲理,但是很快的被我忘记。但是,我还是被吸引着一直阅读下去:每一章节就是一个人在谈论女主人公,越到后面,讲述者渐渐的集中到了一个爱她的记者和她的一个导师上。书以她的男朋友的讲述作为结尾。整本书的节奏不紧张,但是有抓住读者注意力的魅力。书中的每一个人,说起话来都那么富有哲理,也许我应该再读它一遍。


 波特貝羅女巫下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024