出版社:青岛出版社
出版日期:2008-12-1
ISBN:9787543635654
作者:[日] 夏目漱石
页数:262页

内容概要

夏目漱石(1867—1916),原名夏目金之助。日本近代文学家、英国文学研究家。东京大学毕业。1900年留学英国,回国后任东京大学讲师,因创作《我是猫》(1905)而蜚声文坛。1907年进入朝日新闻社做专职作家,发表过《虞美人草》、《三四郎》、《从此以后》、《门》、《行人》、《明与暗》等脍炙人口的小说,对日本近代文明进行了剖析与批判。

作者简介

长篇小说《心》是日本近代文学的杰作,一向被誉为透视日本人性格和心魂的最佳读物,迄今畅销不衰。
“我”受先生之托向一位姑娘表白心迹,而“我”也爱着这名姑娘。“我”内心反复搏斗之下,终于没有完成先生嘱托,而只表达了自己的爱慕,并赢得美人归。先生因被朋友背叛而选择了自杀。“我”一边过幸福的生活,一边在自责中度日,妻子对这一切全然不如。“我”为了在歉疚中解脱,并且不使深爱的妻子察觉真相,以自杀了结。 中篇小说《哥儿》是一部诙谐小说,写一名初入社会的富家子弟不谙世故到处碰壁的故事。“哥儿”不懂人际关系中的利害因素,处处凭是非观念行事,尽管一再失利,笑话百出,其率真的性情却颇为动人,成为日本文学中的不朽形象。
“这封信落到你手上时,我恐怕已不在世上了,恐怕早已死了。”我心头一震,一直七上八下的心仿佛一下子僵住不到。我开始倒翻信页,一页看一句地倒看。我用眼睛穿刺似的掠过一晃一晃的字句,试图一瞬间把握住我想知道的事项。此时我想把握的,只是先生的安危。至于先生的过去——先生曾许诺告诉我的昏暗的过去,那玩艺对我毫无用处。我继续倒翻信页。然而这封长信轻易不肯告诉我所需要的消息,我焦躁地折起。
2001年,日本由53家杂志社共同策划,统计日本全国32000张调查问卷,评选出以夏目漱石的《心》等为代表的“令人感动的一本书”158种(含外国文学),并于2002年世界图书日特别推出。我们从中选取具代表性的日本文学作品,并在此基础上对近几年日本文坛的部分畅销书作了梳理,整理出当代有影响力的作品,如狂销321万册,成为日本有史以来最畅销单行本小说的《在世界中心呼唤爱》等多种,分期分批推出。
喜爱日本文学的朋友们,在文字的世界里充分体味“心灵的感动”吧。
日本中学生最喜爱读的作品
体现日本人“菊与刀”性格的最佳读物
著名翻译家林少华先生处女译作


 心下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     夏目漱石说爱是罪恶,没有爱恋的时候,是不知道被黑色发髻拴住的心情,在爱情上得到满足的人声音会更加温暖些的。 他更是狠心地说,人被欺骗以后,肯定是要狠狠地报复的,往日跪在某人脚前的记忆,必使你下一步骑在该人的头上,我之所以摒弃今天的尊敬,是为了明天不受侮辱,之所以忍耐今天的寂寞,是为了明天不忍耐更大的寂寞。。 他还说:我就是这样活下来的,我是为了你在拖曳着生命在世上踽踽独行的时候,秋去冬来冬亦尽,而见你的念头是坚定不移的。 原本以为,看一本翻译的小说,只是个形式,没有什么真谛可言的,可是当一个翻译家,句句珠玑的时候,你不得不怅然,却是说到心处。 我在看这本《心》的空档遇到他的,身穿黑色T恤,灰色军装裤,坐在巡逻车上,问路的时候,也没有表情,脸上跟结了冰一样,但是就是一个形象让人过目不忘。。 或许是个警察。。 或许只是一个保安。。 不要管不是他是谁。。 重点是那个不经意的不确定的瞬间。。。。

精彩短评 (总计42条)

  •     听的广播剧,看的剧本,奖叔和石头诠释得很好,mamo也是。小说版本的文字的诠释又是全新的感受
  •     这是我第一次读夏目漱石先生的作品,我一直很喜欢日本作家朴实的写作手法,通过朴素的语言对整个作品的节奏把握的恰到好处,就像在吃一道有层次又美味的佳肴。
  •     青之文学以后翻出来看看。关于因爱而生出的怀疑。
  •     一直以为“我”是主人公,先生为什么能对K那么好,K又是个奇怪的人,喜欢一个人可以不动于色,静静的却汹涌澎湃。为什么那么喜欢小姐,最后又选择自杀,为什么能那么洒脱,我真不懂。 《哥儿》初入社会的富家子弟不谙世故到处碰壁,真像两年后的我,有时候真喜欢那个赵雯,我怎么可以这么矛盾。看完它后不知道为什么老把阿乙看做日本人。还没缓过神来。
  •     震撼一直未泯!!
  •     怎么没多少人看过这个版本。。。
  •     自身的纠结
  •     哥儿太棒,一口气读下来畅快之极。
  •     夏目漱石啊!偶还蛮喜欢,推荐推荐~
  •     秋去冬来冬亦尽,而见你的念头是坚定不移的。
  •     精彩
  •     比較喜歡《哥兒》
  •     先生每月必从这树下走过一次。
  •     第二篇或许跨度太大,许久才反应原来是另外一个故事。
  •     没看懂
  •     来个高人给我洗洗脑
  •     好故事。然第一页就把森鸥外名字写错了。
  •     20100521夜
  •     早该死,何必活。
  •     好小说可以让人忘了现实
  •     《心》探讨的是人在什么情况下会变成恶人,更深层次地继续探究人是如何会在看起来很轻松幸福的环境中逐渐感到孤独,那种最爱之人也不能做出任何解救的孤独。“K”死于此因,“先生”也是被歉疚折磨多年后恍然大悟自己也和“K”一样早已精神上孑然一身,才做出自杀举动。所以别再简单地归类这是因为什么“日本性格”了。
  •     当时看了一部电影,叫什么东京少女,夏帆演的。然后里面男猪脚的老师还是什么有扯到夏目漱石,记不太清了。于是去图书馆翻出来了,那书真是旧啊,泛黄不算书页还一片片的。而且,没看懂………
  •     其实觉得林老头译什么都一个味道,干嘛不自己写个算了
  •     合上书本的时候,鼻尖飘来苦楝花的香气。
  •     我向想要理解自己内心的人们推荐这本理解了人心的作品——夏目漱石
  •     读的是84年译文版本 心灵读物 虽然之后好像所有的爱情故事都是一女两男这种类型 但在那个时间读完拥有那种感受 是缘分吧
  •     人心是匣,充滿著秘密而不可自拔。說來都是自私自愛、自欺欺人!
  •     闲暇时慢慢品读
  •     我爱这个故事
  •     日本人,就是矫情/人性都是趋利的/还是一句话,有病还是要早治
  •     温温吞吞,慢慢悠悠,摇摇晃晃的夏目hin有趣呀
  •     第一篇心,让我感受到作者细腻的手法,和灵动的人物心理,第二篇哥儿更让我深切感受到人与人直接复杂的行为,心理,和并不是所以人都耿直可信的道理,甚是喜欢
  •     喜欢哥儿,好玩
  •     如果我从里面窥视到了一点我自己的黑暗愚昧之心,那我就无法不给它打5星
  •     居然有林少华翻译的。。。表示没看到
  •     先生。。先生,先生。。。我的感觉,找不到语言了。大概只一个“心”字可言,此刻深深沉浸于此般浓洌而蒙胧境况中的我的心,究竟是受他的心所感染,还是被你的心所挑指?
  •     记得当时随手给你拿了本书叫私想者 你也看的淡然入神 我们谁都没有想知道对方的书写的什么内容 果然 我们是在两个世界 甚至完全不想进入对方的世界吧。很多事情开始的时候已有所预示 只是当时心被其他东西蒙蔽了。2012.5
  •     悲哀的世间。
  •     “我的心是阴郁的,常常像吞了铅似的痛苦不堪。”这是我从开始看这本书时从心底便开始扩散直至蔓延到全身的感觉,想大哭一场。“虽然早就应该死,却不知为何活到了今天。”
  •     看到大半突然想起09年的青之文学系列,原来看过动画了啊==。。。顿时K在动画中那夸张到坑爹的体型直接入侵=A=⋯⋯
  •     日本的细致心理看起来真揪心,不过对于先生的情感让我想到一个人
  •     在日本文坛,有同样的重量,但较之鲁迅的文章,夏目簌石更加贴近人心。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024