偷書賊

出版社:木馬文化
出版日期:2007 年 07 月 01 日
ISBN:9789866973420
作者:馬格斯.朱薩克,Markus Zusak
页数:456页

内容概要

馬格斯.朱薩克(Markus Zusak)
1975年出生於雪梨,父母分別為奧地利及德國後裔。他是當代澳洲小說界獲獎最多、著作最豐、讀者群最廣的作家,迄今已經出版《傳信人》(I Am the Messenger,澳洲兒童圖書協會年度選書,木馬2008年出版)、《敗犬》(Underdog)、《拳師魯賓》(The Fighting Ruben Wolfe,ALA青少年類最佳圖書)、《追馬子》(Getting the Girl)等書。
朱薩克從小就喜歡寫故事,他說自己的腦海裡永遠有好幾個故事在打轉。大學畢業後他當了老師,但後來專心投入寫作。《偷書賊》的故事源自他幼年時父母講述的情節,二次大戰時他的父母年紀還小,曾經親眼目睹盟軍轟炸漢堡之後的慘狀,也看過納粹押解猶太人前往死亡集中營的悲劇。朱薩克說,父母講述的情景他一直記在心裡,也曉得自己總有一天會把這些故事寫成書。
目前他除了寫作之外,另經營寫作工作坊,並應邀赴各地演講。www.randomhouse.com/features/markuszusak

作者简介

這是一個關於文字如何餵養人類靈魂的獨特故事,
一個撼動死神的故事。
死神首度以豐富的感情,為讀者講述一個孤單的小女孩,
如何藉由閱讀的力量,度過人生最艱困的時期。
9歲小女孩莉賽爾和弟弟在戰亂中被迫送到寄養家庭,但弟弟不幸死在旅途中,莉賽爾在弟弟冷清的喪禮後偷了一本掘墓工人的手冊,為的是要紀念自己永遠失去的家庭。寄養家庭位在慕尼黑凋蔽貧困的區域,大人彼此仇恨咒罵,老師狠毒無情,戰火時時威脅人命。莉賽爾每晚抱著掘墓工人手冊入睡,惡夢不斷。養父為了讓她安眠,於是為她朗誦手冊內容,並開始教她識字。
學會認字進而開始讀書的莉賽爾,儘管生活艱苦,吃不飽穿不暖,卻發現了一項比食物更讓她難以抗拒的東西——書,她忍不住開始偷書,用偷來的書繼續學習認字。從此莉賽爾進入了文字的奇妙世界,讓她熬過了現實的苦難,也不可思議地幫助了周圍同樣承受苦難的人:讀書給躲在養父家地下室的猶太人聽,在空襲時為躲入防空洞中的街坊鄰居朗讀故事,安慰了每顆惶惶不安的心,潛移默化改變了原本粗鄙的性情。
對照著戰場上萬人之間的爭奪殘殺,莉賽爾藉由閱讀與文字所散發的力量,讓死神驚訝地睜大了眼睛,一面收取戰場上的靈魂,一面思索人性的深奧:為什麼人類一面展現殘酷的殺戮,一面又有發自內心的關愛呢?
多年以後,死神前去迎接莉賽爾的靈魂。死神坐在喧囂的大馬路旁,忍不住感嘆道:「人哪!人性縈繞我的心頭不去!人性怎能同時間如此光明,又如此邪惡!」
得獎與推薦記錄
★榮登英美暢銷排行榜(紐約時報青少年文學排行榜第一名、美國亞瑪遜網路書店第一名、愛爾蘭第一名、巴西第二名、英國文學類第四名、澳洲2006年度文學類第五名)
★獲頒美國圖書館協會舉辦之Pintz獎
★榮獲2006年Book Sense兒童文學類年度選書
★榮獲2006年邦諾書店(Barnes&Noble)「發現新人獎」(好書就是好書……大膽創新之作,可比《風之影》)
★2006年亞瑪遜網路書店年度選書(青少年類編輯選書)
★入圍美國文壇奧斯卡『鵝毛筆獎』(Quill)2006年最佳青少年/成人小說
★獲頒Kathleen Mitchell青年作家獎(獎勵30歲以下優秀作家)
★獲頒「全國猶太圖書協會」小說獎。
★獲頒「猶太圖書館小說獎」
★與Secret River一書(木馬2008年出版)同時入選「澳洲書商年度選書」。
★澳洲圖書產業獎,「年度選書」及「文學小說」入圍。
★迄今已經售出英國、德國、義大利、法國、西班牙、巴西、韓國、日本、丹麥、荷蘭、台灣、以色列、塞爾維亞、芬蘭、挪威等國版權。
讀者書評
我像莉賽爾一樣,不願把書放下。
書,是很重要的東西。
******兩個小錯誤******
錯誤一:不該選擇在捷運上看完結局。
錯誤二:不該馬上把書稿傳給下一個人。
先一步看完書稿的人說他忍不住落淚,我還不放在心上,就閱讀這件事情來說,我很堅強。在捷運車廂內一頁一頁翻過,不知不覺眼前的字已模糊。匆匆闔上書稿,「離開文字之後眼前看到的還是原來那個世界」,我試圖對自己說。
可是我捨不得又忍不住的把書揣在懷中,眼眶不由自主,一次又一次盈滿淚水。在車廂明亮的光線底下,我的窘迫無處可躲,就像最終無人能躲過死神的到訪。這麼好看的故事應該要馬上拿給其他人的,所以我照做了。但是發現書稿不在身邊之後,卻隱隱有種失落感。這麼捨不得又忍不住的讀完一遍哪夠呢?於是一整天我都在努力回想內容,希望能夠藉由記憶多保存一點故事情節。
(Ring,5/3,2007)
本書特色
★本書的特點有三,其一是敘事者死神的角色。他既不煽情,也非全然冷酷,反而是用尖銳的觀察力與一點點嘲諷,看著世上的人群相互殘殺,又相互扶持。最後,死神不得不承認,人心之複雜,是無法測透的。
★另一個特色,是作者在情節當中充分展現了文字的力量。女主角從不識字到識字,整個過程就是她成長、懂事的經歷。她學會了認字之後,不但協助了猶太裔逃犯,也用故事的力量轉變了整個本來是低俗下流的街坊鄰舍。主角懂事之後,面對的卻是殘酷的命運。這樣的遭遇,正呼應了現實生活的情境,也因此使得本書廣受讀者認同。
★作者本身簡約的文字風格,賦予這部小說一種冷冽、抽離的情感,加上死神的口吻,讓讀者不斷感嘆於人性的光輝與險惡之中。這本書會讓人一讀再讀,一再對照當下的人間萬事,產生極大的感觸,並與書中人物建立直接的聯繫,彷彿感同身受他們的遭遇,與他們同感希望,同受苦難。


 偷書賊下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计7条)

  •     ——評朱薩克《偷書賊》拖拖拉拉這么久,終于看完了《偷書賊》。我讀的是臺灣木馬文化版的,譯者是呂玉蟬,再次還要感謝Jeffery借我這么久。總體上來說,這本小說的主題還是很不錯的,在二戰這個讓人性絕望的背景下,一個小女孩——莉塞爾如何從不識字到熱愛閱讀,并通過閱讀來排遣不斷出現在夢中的悲傷——死去的弟弟,遠離的媽媽,命運不可知的猶太人麥克斯,還有養父母修伯曼夫妻等等,最終,閱讀救了她一命,使他在大轟炸中意外的存活下來,但是,他失去了所有的親人——養父母,青梅竹馬的魯迪,所有的鄰居。作者雖然試圖使用了比較新穎的編排結構,并讓一個死神扮演旁白者來串聯這個故事,但不得不說,作者的文字功力還是有所不足的。這部書的精彩之處在于后半部分,大約在過了260之后(全書總共478頁),前面的部分敘述相當失敗。第一,稱呼莉塞爾為“偷書賊”過早。莉塞爾讀過的書中,除了麥克斯自己畫的那本畫冊之外,都不是莉塞爾的。第一本《掘墓工人手冊》是撿埋葬弟弟的掘墓工人的,第二本是從納粹黨徒焚燒書籍的火堆中撿回來的《聳聳肩》,這兩本書嚴格說來不能算是偷,真正的偷書行為是在后來,莉塞爾主動從窗戶潛入鎮長家的書房偷書。由于前兩次得到書基本上屬于偶然的行為,沒有全書主題中那種“偷書”以及“偷書”并閱讀帶來的令人共鳴的情感,因此前面就說莉塞爾為“偷書賊”雖在意料之中(因為書的名稱),但總讓人感到和書的主旨脫節,因為很難理解作者為何在此時稱呼一個在困境中以偶爾得來的兩本書為唯一生活支柱的可憐的小女孩為偷書的“賊”,這個賊字在此時顯得一點同情心都沒有,因此難免因為對莉塞爾的憐愛而對這個稱呼心生抵觸。不妙的是,“偷書賊”這個稱呼一直到后半部更為困難的莉塞爾開始顯現出閱讀的饑渴并主動偷書以尋求慰藉之時才顯示出它的意義,可是讀者已經討厭這個稱呼好半天了。第二,故事情節不緊湊。本書安排了一個采擷死者靈魂的死神來串聯故事,死神不時來講述一些他在充滿死亡氣息的戰爭的世界中工作的見聞,借此像個旁白者一樣交代故事的背景及一些細節。但這個死神太羅嗦了,講的很多東西顯得和故事本身無關緊要,使得本來就是慢節奏的故事更加顯得斷斷續續,閱讀的快感少了不少。雖說有意采用平緩的口氣,但這種平緩的口氣卻難以給人平靜,同前一階段讀的托爾斯泰的《戰爭與和平》相比,同時平緩,托翁的讀起來就十分暢快,一點也感覺不到拖拉。在書的前半部分,作者花了太多的時間去講述一些和故事主題不相關的事情,這半部分基本上都被《掘墓工人手冊》、《聳聳肩》和無關緊要的《我的奮斗》占去了。而正如上文所說,這幾本書和故事的關鍵“偷”字都關系不大,所以顯得有些多余。在書的后半部分,以麥克斯的生死為起點,整個故事情節顯得緊張起來,繼而麥克斯出走,修伯曼被征入伍,小鎮遭轟炸等等,讀者的心開始被情節牽引,難以離開。伴隨著彌漫的絕望和死亡的氣息,也越來越為莉塞爾及她的親人朋友的命運擔心。此時,莉塞爾“偷書”、讀書才讓人感到生命的可貴和人類通過閱讀尋找精神依托的價值。最終,一場睡夢中的大轟炸讓整個小鎮的人在睡夢中瞬間死去,而莉塞爾因為夜間在地下室閱讀而幸免遇難,整個故事自然在閱讀中結束了。第三,作者的感悟不足。本書的故事背景是二戰的德國,納粹主義的狂熱,戰爭的殘酷,猶太人與死亡集中營,無處不充滿了絕望和死亡的氣息。在這種背景下,書的基調應該是彌漫著悲傷,同時因為主題的緣故,又應該充滿了人性的光芒和生命的希望。但作者安排的這個死神可能由于見慣了死亡,所以對痛苦和死亡不怎么在乎了,但卻又不冷酷和麻木,反而有些調皮,言語間難以體會到那種對死亡的感悟,從他的話中自然也讀不出什么悲傷。所以,這個作者很特意安排的死神,最終破壞了書的語境。另外一方面,這個死神也正顯示出了作者對戰爭感悟的不足,以及浮躁的心境。畢竟,那種體會,沒有親身經歷過,是很難去描寫的。“作品源于生活,但又高于生活”,作者生活在富裕平靜的澳大利亞,怎能了解近70年前那場戰爭的殘酷和非人性,以及被戰爭蹂躪的人的心境。PS:這本書沒有它的名氣好。2008年2月19日于N23
  •     好久沒有這樣,帶著一本書跟著我一起消磨空白的時間一段一段的慢慢看書小時候都是迫不及待的馬上把書看完。這些時間有的長有的短最常出現的空白時間是晚餐。整本書充滿了暖暖的,又小又纖弱的靈魂卻拼命的大口呼吸。看著它,就好像手裡捧著一隻脆弱的小雛鳥熱呼呼的充滿了生命力,同時又很脆弱的需要小心呵護死神對偷書賊的關愛對生命的憐惜也許該說是對人類的關愛吧他對每個人都描寫都是這麼的可愛這麼的付出真心 平鋪直述式的愛最讓人承受不住排山倒海的在最後向我湧來我想問為甚麼他們最後都死了但是我也問不出口因為告訴我這個故事的人是死神阿...你要他如何去回答這個問題呢?這感覺就好像是一個天天在參加喪禮的人每天看著活著的人對死去的人說一些早該在活著的時候就該說出口的話心裡想著如果他在這裡的話一定會很感動的吧這是多麼折磨的事情阿多麼的難過...我好像和偷書賊一樣死過了一遍至少我這個禮拜和他一起共渡了童年時光和她一起作著惡夢一起哭一起死去在書的最後我大哭了哭得好像我身邊的人死去一樣一樣崩潰的大哭然後書頁繼續翻然後生活繼續走然後擦乾眼淚我們要繼續走是吧?
  •     《偷書賊》(下稱《偷》)很厚,然而台灣的網絡評論已經展示了《偷》作為一本優良讀物的大眾潛力:不少讀者讀後深受感動,而且很快吸收書中某些顯眼的形式,挪之為自己的寫作方法。事實上,我們不應該假設大眾讀物一定要輕飄飄、字少圖多——更重要的毋寧是,大眾讀物通過宣揚某些普遍價值,以「良好願望」來說服讀者,提昇他們,同時又撫慰他們的心靈,幫助他們渡過困難凝滯的現實。死神就是父親《偷》中最關鍵的,其實是作為敘述者的死神。死神是一個深具普羅吸引力的形象:它將人們恐懼而無以名狀的「死亡」具體化、人格化,人們於是得到了理解的方向,理解可以取消恐懼。不少普羅讀者都注意到,《偷》裡的死神心懷溫暖,說話幽默(如「比討厭你的男孩更可怕的事物:喜歡你的男孩」),對於自己的工作(帶走人的生命)感到無奈。作者馬克斯.朱薩克,這位嶄露頭角的澳洲作者,真是全面地利用了「死神」這個敘述角度的優勢。這死神是全知的,因而有細膩的觀察;他有人的感情,關心這些平凡而有生命的人們,於是說出了感人的故事;他是一個執行工作者,所以在恐怖的死亡場景裡,他的描述簡潔而冷靜,讀者也不致驚慌。在這位死神的引領下,我們看到了許多不規矩的行為之美好:盜亦有道的偷竊,裡面存在智力和體能的優秀追求,甚至體現尊嚴。又如主角莉賽爾的養母羅莎,平時粗話滔滔不絕、斤斤計較,在危機時卻鎮定冷靜,毫不吝嗇,思念丈夫時把他的手風琴掛在胸前,打鼾入睡。這些充滿活力與生氣的,不盡完美的平凡人,在危難之中光輝盡顯,其活潑的能力,恰應令我們反思今日許多「文明規條」,是否矯枉過正,凡事上綱上線?如果羅莎乘搭香港地鐵,會因說粗話而被抓去坐牢嗎?不難發現的類比:其實這位死神,是莉賽爾的養父漢斯的化身。漢斯正義、溫柔、低調。他是教莉賽爾識字的,這啟蒙者的角色,一如死神以其敘述帶領讀者進入故事。更直接的,是漢斯曾被徵召入伍作LSE隊員,主要工作是收拾屍體,恰如死神收集靈魂。同樣,莉賽爾第一本偷的書也與死亡有關:《掘墓工人手冊》,那日後成為她的啟蒙書。死亡作為一種啟蒙,作為主體追尋生命意義的框架與開端,在西方美學傳統裡不乏例子。物質的苦難引發精神的追求《偷》裡最具提昇力的當是「書」這一承載精神價值的物質存在。《偷》以二次大戰的德國為背景,戰爭是物質的極度匱乏、生命的脆弱、尊嚴的受損。而「偷書賊」女孩莉賽爾,在遭遇弟弟的死亡之悲痛中,她無意識地偷了一本《掘墓工人手冊》。此後,她生命的章節都由書去銘刻。書是啟蒙,她由這本工具書開始識字,在歧視她的班級上獲得第一次勝利,讓她獲得尊嚴。小女孩並沒有提到「精神生活」這樣現在已廣告化的名詞,她只是非常自發地希望接近書本,閱讀,沒想到任何物質報酬。這是因為書承載著尊嚴,有一個讓她可以在嚴苛現實裡安居的世界。在戰爭裡,人命如飄蓬,因此更需要銘刻意義,人才能感到自身的存在。啟蒙是什麼?啟蒙是light,照耀生命的光。猶太人麥克斯的例子更深刻,他原是拳手,為避追殺已經疲累不堪,身體損壞。他匿藏於地下室,開始寫作:他寫寓言故事,裡面寄託了他對希特勒的畏懼與挑戰、與莉賽爾相濡以沫的感情,插畫線條簡單,句子簡潔如詩、充滿象徵與哀傷。從創作的角度看,在巨大的困苦之前、面對荒謬的世界,人不能簡單直接地陳述狀況,而敘述能力就在這個關鍵上提昇,這裡就出現了文學的轉化。因此,以物質理由去否定閱讀或更高層次的精神生活的追求,這種論調是不能完全成立的——恰是在極端的苦難裡,人才更容易變成詩人。本港近日持續30多日的紮鐵工潮,裡面有不少工人寫了詩,有著民間的口語傳統,憤慨裡也有幽默,最鮮明的是,人在追求尊嚴。這些作品展示著人民自發的,表達生命能量、為自身賦予意義的行為,與《偷》裡的創作行為,可作比對齊觀,並應該同樣得到重視和理解。

精彩短评 (总计57条)

  •        关于《偷书贼》,首先,无可否认,我喜欢书中的每一个人物。莉赛尔、爸爸、妈妈、鲁迪、马克斯、镇长夫人等等。他们都是那么可爱,不完全美好。像作者所说,丑恶又如此美好。或许作者说的丑恶是指战争,且怎么可以用丑恶来形容他们呢。
       莉赛尔,马克斯,我,书,噩梦。
       鲁迪,杰西·欧文斯,那个用木炭把自己全身涂黑奔跑的人,书里那段的描写真是棒极了。重重黑云密切关注着他的动静,柔和的月光洒在鲁迪脸上。从偷东西到施舍面包。以及跳进足以冰死人的河里帮莉赛尔捡书。莉赛尔该亲吻他的,在他帮她捡书时,鲁迪生日那天晚上时。
       爸爸,教莉赛尔读书,同莉赛尔一起读书,拉手风琴,给莉赛尔讲故事,用烟换书给莉赛尔。
       妈妈,一开始并不喜欢妈妈呀!喜欢骂人打人喊人家猪猡蠢猪还有大嗓门。是什么时候喜欢上妈妈的呢?是她十分从容冷静对待马克斯开始还是爸爸说妈妈曾经也是个漂亮姑娘,说话轻声细语。当罗莎和手风琴。黑暗,月光。那时,我确定我爱上了罗莎。罗莎和手风琴的形象仿佛就在我眼前,我亲眼目睹了这般美好。存在脑海中挥之不去。
       好了就这样先。我该出发去图书馆把这本偷书贼还回去。
       恩这本书是有点过于拖沓冗长了。不过也别有一番味道。
  •       完成这本书的过程还真是漫长,当初被这书名吸引,大三暑假的时候手机上下了这本书的中文版,边打零工边看这本《偷书贼》,结果手机版的不全,没有看完,直到2年后逛时光网的时候发现已经出了电影版,于是忍不住下了电影看了结局觉得很不过瘾,似乎离记忆中少了很多东西。于是乘着学英语时的热情,一口气看完了这本英文原版,觉得电影的差距不是一点点。很多情节的删减,让我觉得电影中Liesel Meminger人物远没有原著中人物立体、丰满。
      每次Liesel心情进入非常糟糕的状况时,她就会去偷书——弟弟下葬的时候;篝火会时意识到自己不能再见到亲生母亲的时候;失去了整个家庭赖以生存的最后一份工作的时候;Max离开的时候;父亲被征兵的时候...这在后来已经成为了习惯。显然书是她的精神慰藉,让她能再多次打击后依然能够找到生存下去的理由和勇气。人不吃饭会饿死,吃饱了有力气去帮助别人,Rudy总是感到饥饿,所以他会拉着Liesel一起去偷东西吃,当他们享受了食物,便自发分享剩下的食物给同伴。精神食粮也是一样的道理,没有了精神的支撑,人也会死,当她通过书籍让自己得到了足够的慰藉,她也同样有能力去帮助别人,比如在防空洞为大家朗读以帮助大家度过在这个充满寒冷、恐惧的地下室里度过漫长的夜晚;比如去Frau太太家,帮这个老人驱走孤独,直到她参加二战的儿子归来...
      然而最让我感动的是Liesel的坚毅、刚烈不屈服的性格。她总是在关键的时候表现出难得的品质:第一天上学同学嘲笑她不识字,她将他痛揍了一顿,这体现她不接受自卑;当Ilsa带着怜悯辞退了她母亲,她不顾Ilsa的身份和她之前的恩情,狠狠痛骂了Ilsa是个无法走出丧子之痛的可怜的女人,这体现她不接受同情;她在书房多次打消了多拿几本书的想法,这体现她不接受贪婪...
      最感人的是Liesel发现Max在犹太人的游街队伍中时,她不顾士兵的鞭子在她身上留下的一道道痕迹,不顾Rudy的劝阻,不顾死亡,不顾一切地疯狂地要和Max待在一起,Max对她来说就是她的亲人,她不愿再尝受一次是去亲人的痛苦,不愿尝受每天晚上在噩梦中醒来,亲人对她来说意味着一切...
      作者以死神的视角,观察了那个充满故事的年代,他说他很少发现这个世界上有多少人是站着的,Liesel属于那少部分能够站着的人,Rudy,Hans Hubermann,他们都是,他们做了许多平凡而伟大的事,这些事情都指向一个目的,那就是好好地活着,在那个充满悲剧的年代依然活的充满爱,甚至让死神感到很迷惑,这就是他们的故事。
  •     「那些灵魂总是如此轻盈,因为他们所付出的已经超过自己的人生,他们的生命已经找到更有意义的所在。」「读到最后,第476页,我忍不住了⋯⋯[淚]」PS:「台版封面超好看,也翻译得不错。以死神的视觉来讲一个战争中的悲惨故事,有够冷血的……」
  •     啰嗦的死神,毫无同情心的称呼,与二战背景违和的戏谑口吻,这本书没有想象的好看。
  •     好看 虽然有的地方略有些牵强和拖沓
  •     摘抄後續// 聳聳肩 吹哨客 監看者 抖字手 夢的挑夫 ///銀色的眼眸 羽毛般的頭髮 衣櫃般的身軀 檸檬黃的蠟燭 繩子般的雲朵 金黃色的大洞 小母豬
  •     德國特殊的歷史背景,是許多故事發展的最佳溫床。
  •     這是第一本讓我對死亡深刻的書 改變我的力量或者若干年後的我會不屑一顧
  •     战争带来的灾难~
  •     因為電影快上畫,在書店發現一個封面較有味道的版本,於是買了下來,在不足一個月內啃掉了這470多頁,相信是近十五年的紀錄。 說是經典嗎?恐怕未必。我會事後孔明地說讀下去會覺得那不是出自德國人的手筆(正如第一眼便覺得電影版的女主角不是德國人),甚至當中有些段落懷疑是槍手代譯,我起初也不喜歡那種事先張揚、處處提點的敘事手法(死神與全知者的一絲差別),但結局確出乎意料。
  •     奇特的叙述方式 我关注的犹太人的命运 德国民众 让我想起《安妮日记》
  •       2008-04-26 22:20:24
      http://fifid.com/review/1013807/
      
      德国纳粹 犹太人 贫民窟 偷书贼
      
      我不关心历史,不关心政治;却关注灾难,关注人性,关注所有可怜的生命,关注所有艰难痛苦却努力的气息。
      
      你的梦境中竟是残骸。金色头发、蓝色眼睛;鸟的羽毛、干枯树枝;硝烟与拥挤的地下室
      、一个女孩子干燥的声线。
      愤怒、悲哀、祈祷。
      我想还需要一种安慰与鼓励,一种有质感的拥抱。
      
      死神说:战争是它的老板。
      死神在战争中邂逅那些柔弱的灵魂。
      
      喜欢整本书的叙事风格,喜欢透过非人类的眼睛看到的人类世界。
      充满矛盾,温暖与失落,残酷。
      
  •     还是有阅读差异
  •     简体与繁体翻译的差别~!
  •     哭得不行了。三四天看完。
  •       刚看完偷书贼,这一版的,封面一模一样。
      有种莫明的感动。
      这种感动不是由始至终,而是隐隐触痛,而是轰然崩塌。
      先前看似平淡的叙述在深深地埋藏着伏笔,一笔,又一笔,直至将你整个心都填满,将你整个吞入爱的世界。随后而来的结尾,动人心魄。你会惊讶于眼泪不由自主的掉下来。如若不是之前全身心地投入情节,恐怕做不到如此的共鸣,如此的自然。
      
      另外讲讲以外的收获。
      有些比喻句妙不可言。
      对儿童心理的描写堪称出神入化,让我想起了自己小时候的心理。
      有些句子不故作深沉,不无病呻吟,却切切实实地割进肉里,让人回味无穷,还想再念几遍。虽不像钱钟书的句句冷嘲热讽,却在温暖中讲述着冰冷的现实。
      一次次提前公布结局,剧透,十分特别。
  •     用文字喂养灵魂,《偷书贼》让你不断翻页看下去的故事
  •     讀到1/3的時候,有胸悶無法呼吸的感覺。讀到1/2的時候,開始流眼淚。讀到2/3的時候,開始感嘆人類的愚蠢,為何輕易被法西斯獨裁者所操弄。讀完全部時,有點憂傷但overall happy ending 讓人感覺頭重腳輕、虎頭蛇尾。 畢竟是作者處女作,故事結構很完整。至於風格,感覺是模仿小王子的風格(包括簡單線條的繪畫),的確給人兒童文學之聯想。
  •     这是一本值得一遍再一遍阅读的书。Spoiler是一件令人超厌恶的事,所以我只能这么说:由死神眼里娓娓道来,一个发生在二战纳粹德国女孩子喝她身边人的故事。对二战不感兴趣?对纳粹德国没好感?没关系,打开这本书,你会和我一样发现自己原来并不排斥这类书籍,毕竟这真是一本不可复制的好书。
  •     思思感动,幸福生活之前,总要经历些大风浪。
  •     故事手法較特別,說的是亂世下的境況,小女孩的幸運和死神交錯的種種,以一個較另類角度講述人民痛苦殘忍的現實,Markus總是有一種溫柔的味道,這本也不錯的
  •       它让我一读不能自拔
      兴奋的给在冷战中的男友大发短信
      只为感谢因为帮他做作业遇到了这本书
      
      这是一本不能去读译本的书
      书里面散落的各种美妙的颜色 动词 幽默
      还有作者独有的神奇写作手法
      是值得你在吸收情节之外去欣赏的
      
      总之是本一点也不矫揉造作的好书
      加上我又是个爱书如命之人
      更是能代入到主人公的角色里去
      太喜欢了 简直可以跟查令街相提并论 仅限在关于书的书的这个category里 因为其他方面来说 要好的多
      
      本来只想写个短评的 非说我字数不够
      为什么电影可以短评 书不可以呢
      对于看了但是没看完的书 完全是有短评的必要好么
      非逼我还没看完就写个评论。。。
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  •     冬日的閱讀。
  •     读了多次中文版的外文就很好读了
  •     也許是敘事手法比較新穎,內心實在沒什麼感覺
  •     非常好看的小说。
  •     o6g ro7f o6f rogfb tm hafb 46a yg no7f no6fb roa rmg ea6 la6f 8m tm6f d6a noa ta b7 46g bma l7 roa t6g o6g o6g ro7f pa o6g pa om6f f6 b7 noa ro6fb 8m j7f ro7 eam noa ia roa ro7 eam noa 87fb 9m tm t6f nomg 4m 5om d6a 97 ta 9afb t6g t6g h7 eam 4m fa 9gfb 97 4m t6g r6a ogm oma h7a tgm im o7 f6 b7 rogfb ym 5o6g ea nogm 97 fq no7fb 96 no6f d7 jmg fa h7f
  •       下载到手机上看的,中文版看到一半没有了,只好下了个英文版来看,还好80%是能看懂的。
      战争题材的书籍,电视电影实在是太多,也有很多很出色的,从不同的角度反映战争的残酷和人性的光辉。有点奇怪,为什么就责备战争不责备人,似乎战争不是人发动的一样。看到小女孩在防空洞里读书的画面非常让人感动。容我思想狭隘,我还是只对小女孩对于书的热爱印象深刻。如果你有时对于这个世界很沮丧很失望或是其他负面的情绪,你可以在书中进入到另外一个世界。你可以在书中认识到许多现实生活中你永远不会遇到的人和事。
      相信每个人都在小时候有一段爱看书的阶段,有的延续到了现在,有的可能因为现在没有时间所以转移了。
      还是不要忘记,书籍是我们的好友之一。
      嗯,每个人都是善良的。本质上。
      在残酷中能看到温暖。
  •     冗长
  •     戰爭中沒有贏家
  •     還可以…
  •     Markus Zusak的《偷書賊》讓世間所有極端的善惡美醜模糊了界限,故事的敘述者是死神、故事的年代是世界大戰、主角是個小偷,可是書裡出現的人和事,一切都顯得很讓人感到溫暖。死神除了以線索人物的身份出現,也寓意著死亡是每個人的結局,他亦不吝“劇透”,可生命終究是美好的,4顆星
  •     这是个好故事。
  •     比食物更重要的力量
  •       这本书是我目前为止最喜欢的外国小说。书里的关于战争的悲剧让我揪心,代表命运的死神看起来也没有想象中的正义,真实得让我心寒。看完这本书后,让我久久无法忘记的不是战争的悲剧不是冰冷的死神,而是主人公对文字的渴望。尽管生活艰苦,她却发现了一个比食物更难以抗拒的东西——书。我本来不相信,但是如果你爱上它,你就会发出同样的赞叹。第一次写书评哈,这本书我大概是2010年看的,一直没有忘记它。
  •     史上最唠叨的死神!喜欢苏塞克对比喻的运用,可惜有时候旁枝末节略显繁贅。再次感叹一下,编辑的审美真心重要,大陆这边出的第一版封面丑死了,前几年经常能在亚马逊的畅销书推荐里看到,就因为封面从未动心过…直到前阵看了电影版才找来原著读,台版采用的是英文原版封面死神牵着女孩的手跳舞,整体色调也基本一致只是开本不同(中亚虽然注明贩售的是电影女主角版封面,但是到手的还是有一定几率get到原版嗯…
  •     前後兩個人推薦這本書,所以我花了兩天時間把它看完。我不是刻意要與大家持相反意見但我一邊讀一邊有個想法,偷書賊是近代「愛的教育」,是要寫給純真的小朋友看的成長書。寫作手法新穎但過於賣弄造作,但拍成電影應該不錯。
  •     力荐 书比电影好看多了
  •     是书名让我决定买来一看的 我用很快的速度把厚达478页的它看完,再很郑重地传给我妹 并且告知她准备面纸擦眼泪。 一开始你不知道故事会把你带到哪里去。 你不会急想要知道结果,你会静静的翻着书页跟着莉赛尔(偷书贼 )学认字、踢足球、打架、偷食物、偷书、藏犹太人、在战乱中平静珍惜和养父在一起的时光...,一直到最后。 作者用着平铺直述的口吻,描述世人知晓的当时犹太人所受到的迫害,同时让人感受到那时德国人物资匮乏、生活恐惧矛盾;並了解在希特勒统治下两者都是受害者。 不用华丽的词藻,作者用简单的文字描述出生动的画面,让读者看见“星星沉没在海洋般的天空,月亮缝在夜空之中”, 听见“声音轻轻柔柔的朝着地板洒粉末”,感觉到“活着,原来可以是这么深切的痛苦” 。 如果想知道,什么是文字的力量,想见证抖字手如何将文字抛给那些饥饿的人们。 想知道,关于手风琴和银白色的眼睛如何构成世上最温柔的灵魂。 想体验,希特勒的骄傲与死神抱着灵魂时的无奈,太阳如何搅拌这个世界。 亲吻,拥抱,念诵,弹奏,偷,写,留下。 …来看[偷书贼]吧。
  •     2015
  •       这是本很久以前买的书,大概06年吧。一直放置着。最近搬家,偶然间看到,就拿过来读了。
      本书以死神视点,感动为卖点,以一个被寄养的小女孩在养父的帮助下爱上读书,进而在贫困的背景下偷书读为主线,辅以亲情,友情以及二战等等元素,使的故事完整而有一个深度的挖掘。
      故事很平淡,大部分是日常生活和由此迸发出的情感。可能由于没有共鸣,所以感动是真没有。连一向催泪的二战背景也没有什么感觉。作者可能想借儿童天真的视点揭示战争的残酷,对犹太人的迫害和无辜的民众被煽动后对犹太人的冷漠。甚至死神在文中对人性的感叹,我都觉得有些隔靴搔痒,不是没有内涵而是,怎么说呢,不震撼。
      从藏在地下室的犹太人送给莉赛尔的离别礼物《撷取文字的人》可以看出,作者把二战和迫害犹太人的责任都归结到了元首身上。但若是本性良善的人,怎么会受到煽动就将另一个民族迫害至此呢?作者没有深入分析下去,他借死神的口说这是人性有善恶两面所致。这是一个不会错的答案,但是是什么引发了人性的恶,又是什么压抑了人性的善,作者没有深究。他把一切归到元首的煽动中,这是我觉得隔靴搔痒的原因。一战失败的耻辱,战败后不景气的经济,犹太人的富裕等等,原因很多,没有这些背景,元首未必能主导德国。
      本书其实致力于表现在恶为大背景的情况下,善的生活,因为艰难所以可贵。
      
  •     顏色、人性、死亡、回憶
  •     偷書賊 可以重複一直翻到老死
  •     死神
  •     文字的永久性和它存在的具有生命的意義.
  •      Book can bring the sunshine of life,
  •     好看的書百看不厭!!不要因為評論的好與壞放棄看一本自覺得有興趣的書.
  •     死神温柔且可爱。
  •     关于书的书,灵魂与文字的相互慰藉
  •     我覺得這本書的出現讓我很反思自己的閱讀和自己的態度 我一直認為我是很喜歡書的,可是,和偷書賊相比之下,我就很不愛書了!呵呵 其實,一直覺得她很可愛!很執著的喜歡著自己的書和那些文字! 雖然,她挑書的方式讓我覺得很怪!只憑書名和包裝!但是,這大概就是我們說的[一見鐘情]吧!這也沒什么不好的! 如果,你愛書愛到可以去偷,那你就看看這本書咯!雖然我強烈要求:不要偷書!
  •     9.5
  •     翻譯太爛,作者太囉嗦~
  •     我也看的原版。我感觉你的评论就是我想说的。赞一个!
  •     "他的頭髮啊,就像羽毛一樣耶。"
  •        用于老师的一句话这是“用文字喂养的灵魂”的故事。一个国家的国民如果将文学做精神支柱,不强大都难。这也是为什么天朝惨经大屠杀之后,一代一代人对30万人的数字渐渐麻木,没有切肤之痛,如何深刻。只喊空号和数字只能薄弱而渐渐被淡化。犹太人在希特勒统治时期惨遭迫害,观之这样题材的文学和电影并且能够促动你脆弱心弦从而感同深受不少。《偷书贼》就是个例子。
       希特勒用德意志控制了大半德国,宣称日耳曼人为最优秀人种而大肆向世界人种叫权,跟世界对抗本就是疯子,况且带领一个国家对抗,希特勒这种疯子一个世纪出一个就够呛的了。深知文学对思想的控制,他撰写了《我的奋斗》,用演讲煽火,使之燎原。然而这当中也有反抗者和质疑者。莉赛尔是体现最淋漓精致的。内心叫嚣着偷书的欲望,摸着一排一排书脊会兴奋得发抖等等的。这本书里面的人都是那么可爱善良令人动容。被自由之外的夜空的星星灼伤了眼睛的马克斯,陪着半夜从噩梦惊醒的女儿一遍一遍地朗读,眼睛闪着银光的善良汉斯,虽然满口“蠢猪”的罗莎妈妈却在第一时间跑到教师告诉莉赛尔。会把自己涂成黑木炭想象自己是杜克斯。一样的奔跑的鲁迪等等。阅毕掩卷不禁落泪。也许这样从睡梦中结束时最好的结局吧。
       最后的最后,引用死神的那句话吧“我很好奇,人类怎么能够同时兼具善与恶?”
  •     when I was in HK
  •     昨晚睡不着,终于读完了,好厚的一本.... 说故事的方式确实很新颖有趣,结局基本上是我能接受的HE。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024