苍穹浩瀚1:利维坦觉醒(上、下)

出版日期:2015-4
ISBN:978730239427X
作者:[美] 詹姆斯·S.A.·科里
页数:548页

内容概要

【作者】詹姆斯•S•A•科里是丹尼尔•亚伯拉罕和泰•弗兰克的共用笔名。丹尼尔•亚伯拉罕是美国科幻/奇幻大师乔治•R. R. 马丁的嫡传大弟子;泰•弗兰克则是马丁的助手。
【译者】吴奕俊,毕业于国际关系学院,英国瓦立克大学硕士,现任教于暨南大学。译著有《习惯的力量》《大国与将军》《尘封旧案》《哈佛经典谈判术》等十余部,其中《惠特妮•休斯顿传》获2012年新华网最具影响力图书奖。

作者简介

雨果奖、轨迹奖提名作品
《纽约时报》畅销书榜、美国亚马逊畅销书榜作品
“太久没有读到如此了不起的太空歌剧了。”——乔治•R. R. 马丁
乔治•马丁嫡传弟子与助手联袂书写科幻史诗
太空版《冰与火之歌》,与同名美剧同步上市
【内容介绍】
太空采冰船偶遇被废弃的飞船“斯科普里号”,副船长霍顿前往查看,却突然遇袭。警探米勒奉命寻找失踪的富家女孩真央,却最终发现真央登上了“斯科普里号”。在谷神星的叛乱中,霍顿和米勒相遇了。他们必须携起手来,在地球、火星、外行星联盟等势力的夹缝中周旋,找到解开谜团的关键——真央。
太阳系中的战争一触即发,霍顿和米勒是否能够改变宇宙的命运?
【媒体评价】
“科幻小说可能在哲学上是天真的,在道德上是简单的,在美学上是有些主观或粗糙的,但就它最好的方面而言,它似乎触及了人类集体梦想的神经中枢,解放出我们人类这具机器中深藏的某些幻想。”
星际冒险小说就应该这么写。——乔治•R. R. 马丁 《冰与火之歌》作者
读这部小说,就跟欣赏好莱坞大片一样。——io9.com 美国科幻评论网站
一部汉密尔顿式的太空歌剧闪亮登场。——查尔斯•斯特罗斯 英国科幻作家、雨果奖得主


 苍穹浩瀚1:利维坦觉醒(上、下)下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     中文版序朋友们跟我们说别写这本书。他们说读科幻小说的人不多,读者群太小,写这种书是浪费时间,浪费精力。如果我们想写书,最好写别的题材。但我们还是写了,不仅在英语国家卖得很不错,拿了些奖,还将拍成电视剧,在全世界很多地方也都赢得了读者。朋友们错了,但想想他们为什么错也不失为一件有趣的事。要弄清楚错的原因,关键是如何理解我们所说的科幻小说。20世纪20年代,英语科幻小说兴起,雨果·根斯巴克将“科幻小说”定义为讲述与科学和发现有关的情节、角色和环境的故事,故事内容可以合情合理,也可以天马行空。数十年间,科幻小说这一文学流派被作家和评论家嗤之以鼻,认为它地位不高,内容拙劣,而且缺乏深度。尽管很多人有这样的看法,但这类故事依然有不少拥趸。因为大文化圈对这类故事的嘲笑,科幻爱好者组成了自己的文化圈。1939年,第一届世界科幻大会召开(虽然“世界”一词用得有些夸张)。20世纪60年代和70年代,英语科幻小说的出版量很小,导致科幻小说文化圈内容单一,语境几乎同质化。圈里的所有人都读过圈里出的所有书,以及很多同类型短篇。针对科幻小说的辩论和议论都源自这些读者共同的认识和体验。写书是为了回答之前出版的书中提出的问题。那时的科幻小说,可以说是一种错综复杂、充满激情、有时令人愉悦的对话。但这个圈子越来越大。然后时间来到1977年。1976年,《星球大战》成了美国流行文化的分水岭,位居首批“好莱坞大片”之列。随着该片的成功,科幻小说出版开始蓬勃发展,数量之多,就连最狂热的粉丝也无法全部读完。作为科幻小说粉丝文化和文化圈基础的共同语境被其自身的发展破坏了。因此,虽然科幻小说在大流行文化圈中越来越普及,但最早拥护这一流派的人群却面临着身份危机,其表现之一便是缩小“科幻小说”的定义范围。在接下来的三十年里,随着科幻小说对流行文化的影响与日俱增,在最初的粉丝群中,科幻小说的定义变得越来越狭窄,以至于弗兰克·赫伯特的《沙丘》、厄休拉·勒奎恩的《黑暗的左手》,还有菲利普·迪克的系列小说被排除在“真正的”科幻小说之外。随着科幻小说内涵的缩小,科幻小说也越来越不注重吸引新读者。从20世纪80年代到2007年约翰·斯卡尔齐的《垂暮之战》,流行文化的大趋势是,所有媒介上的科幻都越来越贴近初次接触科幻的受众的欣赏水平和理解能力。而科幻小说却与这种潮流背道而驰,变得愈发孤立、狭隘、复杂、严苛,越来越不受休闲类读者的欢迎。这样的书自然没有多少读者。所以,我们打算写《利维坦觉醒》时,出版界的普遍共识是:科幻小说卖不好。“苍穹浩瀚”系列是这种语境下的产物,也是对产生该系列的语境的回应。曾有一种理念认为,科幻小说应当吸引从未接触过这类故事的读者,以及只通过电影、电视和游戏接触过科幻的读者——本系列就是对这一理念的回归。20世纪70年代,我们还是孩子的时候,读过基于这种理念创作的科幻,长大后仍记忆犹新。“苍穹浩瀚”系列是对这种科幻的继承和致敬。我们的作品在科幻小说圈和大文化圈都受到赞誉,一方面反映出大家对文本本身的认可,另一方面也表明大家对我们讲述的这类小说的渴望。我们也是因为自身对这类小说的渴望而创作了这个故事。我们希望这个故事会吸引你们,让你们乐在其中,让你们觉得满意,让你们时而紧张,时而惆怅,时而满怀希望。我们期望能像阿尔弗雷德·贝斯特和阿瑟·克拉克这些作家一样,为你们写出优秀的作品。感谢大家给了我们这个尝试的机会。詹姆斯·S·A·科里(丹尼尔·亚伯拉罕、泰·弗兰克)
  •     译者序2014年6月,“苍穹浩瀚”系列的第四部小说《燃烧的西伯拉》(Cibola Burn)在亚马逊硬科幻小说畅销榜上名列第一。该系列目前有四部。2011年出版的《利维坦觉醒》(Leviathan Wakes)获得2012年度雨果奖最佳小说奖提名和轨迹奖最佳科幻小说奖。2012年、2013年和2014年,该系列又先后出版了《卡利班之战》(Caliban’s War)、《亚巴顿之门》(Abaddon’s Gate)和《燃烧的西伯拉》(Cibola Burn),均获得好评,且在科幻类图书中登上了《纽约时报》畅销书榜和亚马逊畅销书榜。作为系列第一部的《利维坦苏醒》揭开了“苍穹浩瀚”系列的序幕。在这套系列小说中,人类已经成功地在月球、火星,乃至小行星带殖民,但尚未走出太阳系,也未曾遭遇任何其他外星生物,这让人类认为自己是宇宙中唯一的智慧生物。此时的政治格局也发生了变化,火星成立了共和国,与地球分庭抗礼,小行星带的殖民地也试图摆脱地球的控制。在第一部《利维坦苏醒》中,小说主角霍顿是一艘采冰船上的副船长,在一次任务中意外遭遇一艘被废弃的飞船,就在登陆这艘船搜救的同时,采冰船被一艘身份不明的隐形船用重型武器炸毁,而霍顿也在被废弃的船上发现了一个惊人的秘密。在多方势力的夹缝中,霍顿和他手下的船员开始寻找事件的真相。第二位主角米勒是警察,在平息了一次暴动之后接到一个寻人任务,目标是一名失踪的女孩。在搜寻的过程中,线索将米勒引到了霍顿一行人发现的被废弃的飞船上,他意识到这个女孩是解开所有谜团的关键。故事在两条主线的交织下展开,两位主人公必须在地球政府、火星政府和外行星联盟之间周旋,穿越整个太阳系,揭露人类历史上最大的阴谋。该系列以一种全新的方式讲述了一个具有《星球大战》和《萤火虫》特点的精彩故事。本书的的作者詹姆斯·S·A·科里其实是两位作者合用的笔名,二人分别是泰·弗兰克和丹尼尔·亚伯拉罕,后者曾经与《冰与火之歌》的作者乔治·R·R·马丁合作很长一段时间。在马丁的鼓励下,丹尼尔·亚伯拉罕以极大的热情创作了这套小说并邀请马丁撰写了推荐语。乔治·R·R·马丁曾表示说很久都没看过如此精彩的太空歌剧,赞叹该系列是了不起的作品。事实上,不少书评家将《利维坦苏醒》比作太空版的《冰与火之歌》。目前,《苍穹浩瀚》系列小说已在全球十七个国家发行,其中包括法国、日本、澳大利亚、加拿大和德国等国家。和《冰与火之歌》一样,“苍穹浩瀚”系列的作者也采用了视点写作的手法,每一章都是一个人物的视点,角色身上就像架了一台摄像机,读者从每个角色的角度来看整个世界。在这种人物众多、场面宏大,尤其是多主线同时进行、各条主线相互影响的故事中,这种与传统的“上帝视角”不同的方法能使读者获得新的体验,让读者站在当事人的角度来经历、评判故事中的事件和人物,在作者构建的宏大世界中,以各个角色的角度探索宇宙。这也让书中的人物显得更加丰满,更加真实。但这种写作方法也会因为时间线和人物数量让读者混乱,所以非常考验作者对整体情节的整合能力,同时也考验作者对多视点下重复事件描写的控制。而“苍穹浩瀚”系列在这两点上表现得极其出色。视点写作的方式也让故事以接近剧本的形式呈现出来,创造了极强的画面感,使读者产生了强烈的代入感。“苍穹浩瀚”系列把悬疑、政治斗争和科幻等要素融合在一起,让故事奇峰突起,丝丝入扣。每一个角色视点部分的结尾都留出让人欲罢不能的悬念,引得读者手不释卷。而且,书中看似主角的人物,命运却出人意料,这样的设定让故事的走向难以预测。如此精彩纷呈的故事让我每次翻译都不忍罢手,心中构想小说描述的场景、作者想创造的氛围和塑造的人物,逐字逐句地斟酌应该如何才能完美地将故事转达给读者。今年,“苍穹浩瀚”系列的电视剧版权已被售出,由美国SyFy频道制作剧集。编剧方面更是请来了获得奥斯卡奖提名并编写过《人类之子》、《钢铁侠》剧本的资深编剧兼制片人马克·弗格斯和霍克·奥斯特比。SyFy频道负责人在看过小说之后直接宣布跳过试映环节,直接订下第一季,拍摄十集,并已经开始了剧本的编写。按SyFy频道总裁的说法,“苍穹浩瀚”系列的电视剧版是该频道有史以来最具野心的电视剧集,会超过“太空堡垒卡拉迪加”系列。相信在SyFy频道即将推出的电视剧的推波助澜下,“苍穹浩瀚”系列小说也会大受欢迎。能够有机会翻译这个系列,要感谢果壳阅读。在翻译期间,得到了说书人、老问等编辑的鼓励和指导,最终出版的版本比翻译的初稿精彩许多。我在对自己的水平感到惭愧之余又为最终呈现给读者的版本感到欣慰。因为对我来说,能与更多的人分享精彩的故事是我最高的追求。吴奕俊于暨南大学外国语学院

精彩短评 (总计30条)

  •     创意较好,情节拖沓,没有畅快淋漓之感
  •     三体以后,很久不读科幻了。主题故事进展很慢,细节非常多,很适合真正的科幻迷。
  •     好吧,我已经看完全系列小说了,一共五本书,过瘾啊,可惜下一本要到夏天才出来。
  •     一部纯粹的太空歌剧。老派故事,如今已经很少见了。
  •     开篇不错,中间发展一度让我以为又要落入俗套,后半段又开始飙车,总得来说,算是软硬把握拿捏得相当不错的科幻小说,世界观完整,故事主线创意我喜欢,技术细节丰富但没有喧宾夺主,加上中规中矩的人物设定,伏笔和悬念保持一定水准,中上水准的系列开篇作……说实话,我对马丁这位弟子是一直不看好的,四季城邦、龙族旧路,每一部留下好印象的,这本其实也是看在雨果奖提名的份上开坑,所幸还不错,期待后续
  •     是不是忘了标了
  •     边看电视剧边看小说,为了驽意难得号,多打一星。
  •     这本书又让我燃起了看科幻的兴趣,上一次让我这么痴迷还是《三体》,别听他们瞎逼逼说是太空版的《冰与火之歌》,就是写作手法上看起来像,篇章都是以人物为视角叙述,很难接受这种方式,跳来跳去,直到人物线交汇故事才看的连贯一些,这么变态的写法我都看完了,你就知道故事有多精彩了
  •     前边是硬汉侦探,后边是第一次接触。然而译者脑子有坑吧。
  •     很好,就是结局有点坑
  •     虽然从科幻跳到了丧尸有点让人难以接受,不过还是很好看啊
  •     故事好玩,就是原著写成了游戏影视改编小说流水账的感觉 , 译文滥用网络用语("猪队友""我去""TMD"等)编辑也不管管。。
  •     翻译的不好,经常出戏啊!经常出现的不同字体也不知道是什么用意。排版也有较多低级错误。准备挑战下原版了!
  •     难看,两个主角都是智障。还经常丢个前引号后引号的,看得人莫名其妙
  •     3.5 3,这么好的题材写的这么流水,挺可惜的。
  •     看完美剧再来补看中文版原著,感觉没电视剧好看,媲美冰与火是说的美剧剧本吧?
  •     负面评价这么多,我不太理解,我觉得有时候就想读《苍穹浩瀚》这种剧情感强的科幻作品。总读一些科学知识堆砌的作品有点腻了。
  •     中间有一段略无聊,不过期待后续
  •     噢,电视改了一些.
  •     不知道 是文笔 还是翻译问题 还是电视好看 诸位还是看电视吧 不过构思很不错 小说里面倒是有很多剧里隐藏的细节
  •     还不错,看得很愉快~~
  •     流水帐, 剧情是不错
  •     讲故事水平一流,完全有看电影的画面感,情节推进也很吸引人。翻译校稿不认真,少量病句,特别是460页竟然出现段落重复,是译者忘记删除多余的原文,而校对编辑又没看到这段吧!
  •     背景设定感觉会越来越宏大,但情节的衔接不是很流畅,总的来说值得一读。
  •     前面对谷神星,小行星带人,外行星联盟,关于朱莉的悬疑,还有地球、火星与小行星带的关系的描写都很喜欢。后面爱神星的部分不太喜欢,感觉太过离奇。
  •     这尼玛比电视剧多了好多内容啊= =只能坐火车的时候看书...
  •     “《苍穹浩瀚》可能在哲学上是天真的,在道德上是简单的,在美学上是有些主观或粗糙的,但就它最好的方面而言……”——从未见过如此高级黑的封底推荐
  •     能感觉到两个人合写不得不对人物进行脸谱化,创意是不错的创意,但为了铺垫到最后那个创意,用了太多套路化的剧情,导致了人物们按套路行事,而缺乏动机支持。整体来看还是不错的,可惜剧集只拍到了第一本的前半部,震撼的是最后四章啊! (地球线原来是原创的,加分)
  •     花钱买剧透
  •     英文原版看了,译本看了个开头,不怎么带感。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024