月亮和六便士

出版日期:2016-9
ISBN:9787511361463
作者:[英] 威廉·萨默赛特·毛姆
页数:320页

内容概要

威廉·萨默赛特·毛姆(William Somerset Maugham)于1874年1月25日出生在巴黎。父亲是律师,当时在英国驻法使馆供职。小毛姆不满十岁,父母就先后去世,他被送回英国由伯父抚养。毛姆进坎特伯雷皇家公学之后,由于身材矮小,且严重口吃,经常受到大孩子的欺凌和折磨,有时还遭到冬烘学究的无端羞辱。孤寂凄清的童年生活,在他稚嫩的心灵上投下了痛苦的阴影,养成他孤僻、敏感、内向的性格。幼年的经历对他的世界观和文学创作产生了深刻的影响。
1892年初,他去德国海德堡大学学习了一年。在那儿,他接触到德国哲学史家昆诺·费希尔的哲学思想和以易卜生为代表的新戏剧潮流。同年返回英国,在伦敦一家会计师事务所当了六个星期的练习生,随后即进伦敦圣托马斯医学院学医。为期五年的习医生涯,不仅使他有机会了解到底层人民的生活状况,而且使他学会用解剖刀一样冷峻、犀利的目光来剖视人生和社会。他的第一部小说《兰贝斯的丽莎》,正是根据他从医实习期间的所见所闻写成的。
从1897年起,毛姆弃医专事文学创作。在接下来的几年里,他写了若干部小说,但是,用毛姆自己的话来说,其中没有一部能够“使泰晤士河起火“。他转向戏剧创作,获得成功,成了红极一时的剧作家,伦敦舞台竟同时上演他的四个剧本。他的第十个剧本《弗雷德里克夫人》连续上演达一年之久。这种空前的盛况,据说只有著名剧作家肖伯纳才能与之比肩。但是辛酸的往事,梦魇似地郁积在他心头,不让他有片刻的安宁,越来越强烈地要求他去表现,去创作。他决定暂时中断戏剧创作,用两年时间潜心写作酝酿已久的小说《人生的枷锁》。
第一次大战期间,毛姆先在比利时火线救护伤员,后入英国情报部门工作,到过瑞士、俄国和远东等地。这段经历为他后来写作间谍小说《埃申登》提供了素材。战后他重游远东和南太平洋诸岛;1920年到过中国,写了一卷《中国见闻录》。1928年毛姆定居在地中海之滨的里维埃拉,直至1940年纳粹入侵时,才仓促离去。
两次大战的间隙期间,是毛姆创作精力最旺盛的时期。二十年代及三十年代初期,他写了一系列揭露上流社会尔虞我诈、勾心斗角、道德堕落、讽刺,如《周而复始》、《比我们高贵的人们》和《坚贞的妻子》等。这三个剧本被公认为毛姆剧作中的佳品。1933年完稿的《谢佩》是他的最后一个剧本。毛姆的戏剧作品,情节紧凑而曲折,冲突激烈而合乎情理;所写人物,着墨不多而形象鲜明突出;对话生动自然,幽默俏皮,使人感到清新有力。但总的来说,内容和人物刻画的深度,及不上他的长、短篇小说,虽然他的小说作品也算不上深刻。这一时期的重要小说有:反映现代西方文明束缚、扼杀艺术家个性及创作的《月亮和六便士》;刻画当时文坛上可笑可鄙的现象的《寻欢作乐》;以及以大英帝国东方殖民地为背景、充满异国情调的短篇集《叶之震颤》等。短篇小说在毛姆的创作活动中占有重要位置。他的短篇小说风格接近莫泊桑,结构严谨,起承转落自然,语言简洁,叙述娓娓动听。作家竭力避免在作品中发表议论,而是通过巧妙的艺术处理,让人物在情节展开过程中显示其内在的性格。
第二次大战期间,毛姆到了美国,在南卡罗莱纳、纽约和文亚德岛等地呆了六年。1944年发表长篇小说《刀锋》。在这部作品里,作家试图通过一个青年人探求人生哲理的故事,揭示精神与实利主义之间的矛盾冲突。小说出版后,反响强烈,特别受到当时置身于战火的英、美现役军人的欢迎。
1946年,毛姆回到法国里维埃拉。1948年写最后一部小说《卡塔丽娜》。此后,仅限于写作回忆录和文艺评论,同时对自己的旧作进行整理。毛姆晚年享有很高的声誉,英国牛津大学和法国图鲁兹大学分别授予他颇为显赫的“荣誉团骑士“称号。同年1月25日,英国著名的嘉里克文学俱乐部特地设宴庆贺他的八十寿辰;在英国文学史上受到这种礼遇的,只有狄更斯、萨克雷、特罗洛普三位作家。1961年,他的母校,德国海德堡大学,授予他名誉校董称号。
1965年12月15日,毛姆在法国里维埃拉去世,享年91岁。骨灰安葬在坎特伯雷皇家公学内。死后,美国著名的耶鲁大学建立了档案馆以资纪念。

作者简介

一个生活安定的英国证券交易所的经纪人,突然迷恋上绘画,他听从内心的呼唤不顾一切舍弃所有,到巴黎去追求理想。在异国他忍受着贫穷和饥饿的煎熬,为了能够将内心所看到的美表现出来,精神亦在忍受痛苦折磨。经过一番离奇的遭遇后,主人公最后离开文明世界,到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,并与土著姑娘结婚,有了孩子。人生的最后阶段,在这与世隔绝的生活中,他创作出许多艺术杰作。他因罹患麻风病而失明,但就在失明到死亡的这个过程中,他在墙上完成了一幅作品,唯一见过这幅画的医生说这是一幅饱含生命热情的画作,是一幅不朽的杰作。逝世后,妻子埋葬了他,并按照他的遗愿,把他的遗作予以销毁。
《月亮和六便士》这本书也引发了人们对摆脱世俗束缚逃离世俗社会寻找心灵家园这一话题的思考,有人认为这篇小说的原型是法国印象派画家高更,而关于南太平洋小岛的自然民风的描写也引人向往。本书以情节入胜、文字深刻在文坛轰动一时,通过这样一个一心追求艺术、不通人性世故的怪才,毛姆用第一人称的叙述手法,借“我”之口,叙述整个故事,受到了全世界读者的关注。
———来自亚马逊


 月亮和六便士下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计48条)

  •     “可是我明白她之所以愿意这样做,并不是因为她慈悲。有人说,悲惨遭遇会让人性高贵,这句话其实是错的。让人性高贵的其实是满满的幸福,遭遇不幸在很多情况下只能让人变得自私、狭隘,更具有报复心。”
  •     理想挂在月亮上,手里只有六便士。 得少看些这类书,一不留神把心里的思特里克兰德或者阿拉伯罕唤醒就糟了。 这个出版社不给力,错字多,翻译一般。
  •     或许顶尖的艺术家都有一面和常人相反
  •     这个版本的翻译我觉得挺差的,才看了六章就发现不少语句错误
  •     好书
  •     挺羡慕这样有才华又有勇气的人!
  •     世界上可以最终企及自己的梦想的人真的很少
  •     生活不止眼前的苟且,还有诗和远方… 好吧,你是天才你说的算;不过生活中的确遇到过一些小有才气之人,大多对他人也不顾忌,虽然有时候显得不懂人情世故,但你也没办法不觉得这种直爽的性格有点意思
  •     为了月亮放弃了六便士。向往这样的义无反顾,但我做不到。生活逼迫着我要仅仅攥着手中的六便士,这样才有机会远远的看着月亮。
  •     毛姆对人性的讽刺真的毫不留情,这可能是最不需要勇气去读的他的作品之一,他毒舌但从不善输出什么理念,所以这书为什么突然就出现在书店畅销处了呢?
  •     【36】人到中年憋了个大招 才华扑满!一开始读的时候为特里克兰德的那种不入流 那种事不关己高高挂起的 甚至关己也不管不问。其他人作为人的怜悯心是可悲的 又是可敬的 。施特略夫 算是。 文章中的我也是 还有好多人也是。读着读着 心灵开始理解并接纳特里克兰德的那种追求美的不顾一切。心里都有一个纯粹追进美好事物的本能!碍于生活 很多人都妥协了 唯有他 做到了!不论生活的环境的好坏、世人的不理解。走在自己的理想中!天才多孤独!没人懂!也只有到书的后段结尾 我才对特里克兰德起了敬意与理解!我羡慕。
  •     一星减给这个版本,像盗版!真正让人厌恶的不是你的坏,你的为所欲为,而恰恰是你的好,你的自我牺牲。
  •     只有诗人和圣徒才会笃定,在沥青路面上努力浇灌肯定会培育出百合花来
  •     我们一直都在过着受思特克里兰德所鄙视的俗世生活。其实,很多人所谓的不甘于平庸,只是不愿受困于平淡的生活罢了
  •     很喜欢这种叙事方式,淡淡的,淡之如水,让人要慢慢地读,却能引人深思。不像某些描写人性复杂的小说那样需要惊心动魄的故事情节,它通过再平常不过的小事,从而反映出人的复杂性。 想看思特里克兰德的话,可是小说不会让我们看到,思特里克兰德也不会让我们看。 小说的最后几段很有意思。
  •     过誉了
  •     上帝的磨盘转得很慢,但碾得很细。
  •     感觉我被撕裂了
  •     天才都是偏执狂,都是对自己所追求的理想、梦想、目标不会轻易放弃的人。“世界上可以最终企及自己的梦想的人真的很少”。对于没有梦想或者虽然有梦想但没有坚定追逐的热情的平凡的我们,就乖乖的享受故事吧。
  •     出乎预料的有力量。最开始看的时候还有点乏味,但随着斯特里克兰德的离开一切就变得像漩涡一样,把我深深地吸引。就像看《杜尚传》和《基督山伯爵》一样,止不住地崇拜与喜欢。
  •     利用出差时间和一个周末的时间读完了这本书,这是一本讲述理想和现实的书,月亮代表了理想,六便士是现实。书里面有一段话:“做自己最乐意的事,生活在一个自己喜欢的地方,安静舒适,不追名逐利,这难道就是作践自己吗?”但是这样的生活态度,在当今这个物欲横流的社会,已经很少存在了。更多是为了生活,为了家庭责任,很难去抛弃正常的生活,追逐自己的理想。你能做到的就是让工作生活不断得接近理想,妥协理想。
  •     果然是一个让人不能真正讨厌的角色。虽然他做了很多让人不能原谅的事。魔鬼要使坏总可以引用圣经。
  •     很震撼。刚开始以为是一个为了梦想舍弃掉光鲜职业的故事,到后来发现他找到了支撑自己生命的全部力量,以至于不需要除掉内心以外的其他东西了。能活的这么有勇气而又自我的人,基本都是是怪癖多难相处却又让普通人膜拜称之为「天才」的神物。
  •     冲突的人性在书中体现的淋沥尽致,穷其一生也只不过是为了到达心中的理想国,太震撼,以至于用文字表达都过于浅显。
  •     个人觉得排不上毛爷爷前三,这就是个天才的故事,我们因为他瞠目,鼓掌,叹息,但对于普罗大众,这也就只是个故事~~
  •     一个下午读完。并不喜欢思特里克兰德,但是故事不错,虽然有几章强行输出价值观,读起来也没那么别扭。值得一读。
  •     看不懂
  •     一口气读完的,最喜欢达利,看到这个以高更为原型,自己在思想里癫狂了一下,人本意应当追随自己的疯狂和纯粹的执念,而主人公做到了,我们还在现实里挣扎着浮华和事故。这才是那么多人喜欢这本书的原因吧
  •     故事是好的 但是翻译太垃圾了 要看的都一定要买其他版本 错别字病句成堆… 看完超生气…
  •     一个人因为向往另外一种生活方式 只用了半个小时时间 就决定放弃一生的事业 从不讨好这世界 思特里克兰德是个很酷的人 “满地都是六便士 他却抬头看见了月亮”
  •     这个评价并不是给翻译的,这个译文的版本不是很好,校对也做得很差。讲真,这本书是在amazon9.9买的,没想到那么好看。 我真的很喜欢这本书啊,毛姆的文字真的是有独特的魅力吸引着你,58章也不会看得很累。他对于人性的分析、人心理变化的分析都说在心坎上,看得很透彻。语言也很幽默风趣,非常容易接受。
  •     这个版本太烂了
  •     说实在的,这个版本里面如果有译注或者人名的解释,会比较好理解一点。虽然不能掩盖故事的精彩,但也不失为一种缺憾。
  •     做自己太难了!
  •     一个不妥协的人,即便是去画画,也并不是为了扬名立万,而只是单纯的为了画画。毫无人类社会的丝毫束缚,可又最像一个人,只有最单纯的心灵的追求。
  •     没注意出版社就买了,翻译的不是特别好
  •     到底追求什么?
  •     因为那句“满地都是六便士,他却一抬头看见了月亮”而买了书慢慢看。读书中五次几欲下泪,看到施特略夫夫妇的遭遇,看到主角思特里克兰德最后归宿,心情复杂难以平复。有些碎想。我并没有什么天分,可我也希望至少能成为施特略夫那样的人。
  •     多少人可以放弃地上的六便士而追求月光,你或许捡到糊口的济粮但是却失去了奔向月光的飞翔。最接近上帝的人竟然是被上帝磨盘审判的人,我猜他一定不会在意,因为他自己就是上帝。
  •     英国文学界的张爱玲
  •     思特里克兰德这种人物的存在,本身就是一种魅力,令人无限向往。然而,落到现实里,我们都只能是荷兰画家,那个想要追求自我的性格,渐渐被埋没了。
  •     这个译本有好多好多错误
  •     见面不如闻名
  •     脱离俗世,寻求灵魂的自由
  •     看到译者简介时,我笑了~ 摘句:卑鄙与伟大、恶毒与善良、仇恨与热爱是可以互不排斥地并存在同一颗心里的。 为什么我的这本缺了几十页啊?!这书出的太粗糙了!
  •     我觉得这个译者的水平并不是很高。爱情,艺术与人生。
  •     单说书的问题,一点注释都没,印刷得像是盗版书,错别字多,她他不分。 整本书最喜欢和同情的就数施特略夫夫妇了。《昼颜》那个艺术家的桥段应该是出自这里,但是完全不如施特略夫夫妇的遭遇震撼人心。
  •     故事略拖沓,俏皮话不够毒舌,描写差一点精确,情节设置的意图被人一眼看透,警句有点虚张声势的毛姆,充其量也只能算个低配版王尔德。唯一可以让人宽慰的是,故事还行。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024