交換日記11

出版社:大塊文化出版股份有限公司
出版日期:2008-02-01
ISBN:9789862130391
作者:張妙如,徐玫怡
页数:264頁页

内容概要

徐玫怡:
為身兼數職的才女,除了漫畫家身份外,還是唱片歌詞創作人、散文作家、DIY高手、家庭煮婦。現居法國。
張妙如:
具備漫畫家身分的作家,擅用圖文書寫的方式自由揮灑,1998年與徐玫怡兩人首度以《交換日記》手寫體而大受喜愛,並引起廣大回響,因而開啟兩人聯手交換日記的合作創作,歷經多年而不衰;至今兩人已共寫10本交換日記,並有延伸週邊商品小錢包、T恤等。
自從遠嫁西雅圖之後,她用漫畫家的角度詮釋一位台灣女子的美國觀察,將在美國的心情以及生活記事,以及她和挪威籍美國先生阿烈得共同經歷的喜怒哀樂寫繪成了《西雅圖妙記》系列。

作者简介

在前一集「交換日記」中玫怡升格當了媽媽,原本想寫完第十集就要好好休息帶小孩,不過經過了一年多,妙如與玫怡用E-mail聊了一聊,決定再接再厲發揚交換日記的精神,將歡樂繼續傳播給大家。這一集為了配合小福的作息,交換日記採用每隔幾天,兩人寫好一個完整的主題才交換,每則故事更完整,也更深入。
原來玫怡的小孩是個短睡魔,每天晚上醒來數次,這次為了寫稿,玫怡每天下午全副武裝帶著小福下樓開車——只要開著車,小福七公里內一定入睡,趁著小福難得的午睡,玫怡趕緊拿出紙筆,在車上寫完當日的日記。每天小福入睡之後,她仍然不忘流連網路欣賞台灣的綜藝節目,與台灣觀眾同登「超級星光大道」而無法自拔,長期睡眠不足的結果,害她忘東忘西糗事一籮筐。
妙如則首度揭露她是個緊張大師的秘辛,個性直爽的她為了害怕忘東西,竟然隨時以「念咒語」的方法提醒自己千萬不能忘,連事情做好了以後,咒語依舊照念不誤,搞得自己神經衰弱。兩位傻大姊在國外生活妙趣橫生,玫怡說:「網路上那麼多部落格,還在看交換日記的你們……我感恩啊!」兩人寫了十集依舊有說不完的話題,交換日記希望跟大家下個十年也當好朋友。


 交換日記11下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计8条)

  •     我难道是被附身了吗?竟然又买了她们的书、还耐着性子读完?同样的事情发生在她们以前的十本《交换日记》…… 我一个美青年,为什么却读了这两个欧巴桑十多年的鬼扯?上帝啊,拯救一下我吧!
  •     读的真的太快了啦(每年看到年度读书总量有个几十本其实都是这些书在滥竽充数吧),这本我又被妙妙的礼物和DIY创意征服了。玫仪也在书里说到“妈妈”和“阿姨”的问题,作为一个没有养过孩子的阿姨,看到小孩(而不是我感兴趣的感情、购物、旅行等话题)成为她日记的最主要内容(还有如何在家务育儿忙碌之中挤时间写日记也成了主要内容呢,这一点我不太认可),我还蛮不耐烦的,但也没办法,这毕竟是她生活最重要的组成部分。所以“妈妈”和“阿姨”确实无法相互理解,我也懂我的好友要和我一个时间怀孕的逻辑了,感觉生养孩子和谈恋爱其实有点像,很多事情再有趣再幸福也不适合分享给他人。
  •     玫怡的帶孩子生活,與及妙如的西雅圖生活也很有趣、真實,轉眼間交換日記已經這麼多個年頭了……
  •     小福长得挺可爱的嘛;理解做妈妈的辛酸,但快乐;理解“无子西瓜”欲求不得的煎熬,但因“不得”而尚可保留的自由。这么一年年的阅读她们,感觉她们俩的性格都因时间的磨炼而越见完整,玫怡更勇于表达自己的想法和观点,妙更能体谅他人。
  •     这个系列的功效对我来说,和亦舒小说差不多,总是可以让烦躁的阅读变得平静。我也想找到一个可以写交换日记的旅伴。
  •     玫怡得儿子还蛮可爱得~
  •     輕鬆讀完^^
  •     從第一追到現在(間中10落單了)。幾乎是看著她們長大(指我長大)。能夠這麽描述生活的。除了她們。我是找不到第三人勒。未來還要繼續寫呵。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024