动物庄园

出版社:字节社
出版日期:2012-7-30
ISBN:9781451507164
作者:[英]乔治·奥威尔

内容概要

乔治·奥威尔(George Orwell,1903—1950),原名埃里克·阿瑟·布莱尔(Eric Arthur Blair),英国小说家,记者。其作品多以揭示社会不公,反对极权,提倡社会民主主义为主题,代表作为政治讽刺小说《动物庄园》(1945)和《一九八四》(194 9)。在这两部作品当中,奥威尔揭露了掩盖在社会主义名义下的极权主义,而小说中对极权主义政权的语言也在之后的历史当中不断得到印证。他在小说中使用的“老大哥”(Big Brother)、“新话”(Newspeak)、“双重思想”(Doublethink)均被收入英文词典,并作为讽刺词汇被大量使用。由于他的作品在政治领域的影响,由他的名字衍生出“奥威尔主义”(Orwellism)和“奥威尔式”(Orwellian)甚至成为了日常用语,用来指代奥威尔小说中描述的那种极权政体。
译者简介
郝海龙,1988年生于陕西府谷,80后诗人。毕业于中国人民大学国际经济系,从大四起从事GRE教学工作,即将赴法攻读经济学博士。

作者简介

曼娜庄园里的一头猪“老麦哲”(Old Major)临死前号召庄园里的动物反抗人类剥削,建立动物自己当家做主的共和国。老麦哲死后,庄园里的两头猪继承了他的思想,将其总结为“动物主义”,并以此为革命纲领领导了一场起义,将人类赶出了庄园,实现了“动物当家做主”的愿望,并把庄园 更名为“动物庄园”,同时制定了宪法性质的“七诫”。但起义成功不久以后,作为领导集团的猪发生内部政治斗争。革命领袖之一“斯诺鲍”(Snowball)被宣布为革命的叛徒遭到驱逐,而另一革命领袖“拿破仑”获得了庄园的绝对领导权。此后,猪领导集团获得了越来越多的特权,最终变成了比人类更甚的剥削者……
《动物庄园》(Animal Farm),也译为《动物农庄》《动物农场》等,是英国作家乔治·奥威尔的一部著名的反乌托邦寓言小说。评论家普遍认为,故事的原型是十月革命后的苏联,作者本人也曾在写给伊冯·达维(Yvonne Davet)的信中提到,他这部小说事实上是反对斯大林的。
本书已在“字节社”网上书店上架:http://tangcha.tc/books/616


 动物庄园下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计50条)

  •     我觉得翻得挺不错的。很喜欢。
  •     绝对的权力导致绝对的腐败,革命最初是反对专制,却往往建立更强的专制。愚昧的人类在统治者制造的假象中幸福而勤劳的生活着…
  •     现在看依旧有现实意义。讽刺苏联,现在读其实感觉是讽刺一切人类的社会形式。
  •     也是一本刷新三观的书,确实任何统治理念都没有太大区别。最后得利的都是领导层。所以中国人在这种体制下的自私自利,至少看起来要比马的结局好。
  •     翻译得非常棒。
  •     虽然可以猜到剧情的走向,但是依旧很好看
  •     神作!写于1944年,作者是穿越回去写的么?
  •     修姐推荐,讽刺小说
  •     摆脱了人类的枷锁,猪成为统治者,新一轮的抗争与压迫又来临了,分不清是猪还是人。
  •     一部伟大的作品,值得多次品读。
  •     Where's the cat?:黑暗过后,光明没有如约而至,它只是被另一种黑暗所代替,似乎人们希求的光明有太多的相似,但是黑暗却各有各的不同,奥威尔没有去寻找光明,他只是说没有光明,只有许多你熟悉的的影子,同志们,请对号入座,我去寻找那只猫的下落。
  •     乔治奥威尓的第二本书,第一本1984,第二本就是它,1984更侧重对思想的控制,动物庄园把这种控制更加具体化了,乔治的小说最后总是不会给你一个答案,估计他也无法给出答案吧,他描绘了这么一个事实,结局待我们去创造!
  •     这个译本很好
  •     看的是郝海龙老师的译本,非常值得一读。另外还有乔治奥威尔的1984。
  •     反映的问题是,只要号称平等的地方出现了微小的特权,那么特权会越来越多,平等会变成更平等。
  •     看得我冷汗直冒,情不自禁的联想到天朝初立时的情景。后来看书评说动物庄园在影射苏联,但是我怎么看怎么觉得都跟天朝相像,啪啪打天朝的脸啊。
  •     一場動物的社會主義史。
  •     发人深省,会找英文原版看看
  •     翻译真是一般呀
  •     精彩
  •     作者对**主义的语言精准得令人发指 1942
  •     翻译一般,想看原版
  •     很有意思的小说,乍看像童话,其实是讽刺社会。荒诞的情节,虚伪的谎言,一切都只是乌托邦!朝鲜&天朝啪啪打脸。
  •     不知道为啥,几乎觉得就是写个上一代国人的看的。独立思维的入门书籍,看完就能得到反思能力,虽然不会完整,但够了。可惜那时被封,很多人就此失去了这种能力,在不知道自己不知道的情况下,是再也补不回来了。希望这不会发生在我们这一代及以后。
  •     适用于每一个社会,民主只不过是美化而已,权利的力量可见一斑,不可深究,人性的丑恶便历历在目了,生活很累,装痴无罪。
  •     最喜欢这个版本
  •     很生动的政治隐喻。
  •     反乌托邦
  •     all animals are equal, but some animals are more equal than others.
  •     新的译本,在唐茶上也有,翻译上挺不错的饿,没有什么硬伤,就是动物的译名太生硬
  •     讽刺
  •     人性阿人性
  •     政治寓言 政治预言 作者真是太牛逼了 太有先见之明 把政治看透了
  •     短而精
  •     整本书都是一个赤裸裸的对发生在我们祖辈或父辈经历过的社会变革的影射,好书啊!
  •     高级黑
  •     了解政治和社会,此书必读。
  •     天下“大同”
  •     表面是本童话故事,其实是金三胖帝国的写照
  •     读多了这种小说,会发现极权的建立都是潜移默化的。动物庄园虽没1984体现的彻底,但故事更有意思。
  •     形象
  •     所有动物一律平等,但有些动物比其他动物更加平等。
  •     动物们赶走人类当家作主了!短小精悍、一气呵成,讽刺得恰到好处。感觉很像朝鲜,“拿破仑”猪特别像金三胖orz……老马死前那段最动容。“他说,他打算利用余生去学习字母表上剩下的那二十二个字母。”
  •     译得好
  •     中学的时候知道反乌托邦然而感触不深,现在再读一遍代入感不要太强,乌什么托邦,大大小小哪个组织不是一样
  •     虽不如《1984》,但读起来更轻松。可以说是《1984》的开胃菜吧。
  •     政治上的讽刺显而易见。具体到每个人,多数情况我们可以共患难,却无法同享福。在面对利益欲望面前,自私主宰一切。
  •     强烈的政治讽刺呀,让人想到了好多
  •      隐喻太多了,看完有一种深深的无奈。历史总是惊人的相似,是寓言,更是预言。一群动物起义想建立一个平等的庄园,在不知不觉中,一切又悄悄变回原样,劳动生产者推翻了旧的政权,新的政权又悄然建立。一切又回到原点。
  •     据说在国外是本影响深远的书。在我看来明明是在说我们国家的故事,还用动物来替代以为我看不出么?真是瞧不起人,哼
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024