《玩具屋》九讲

出版社:上海三联书店
出版日期:2013-1
ISBN:9787542640406
作者:王文兴
页数:200页

内容概要

王文兴,福建人,1939 年生,在台湾长大,台北师大附中毕业,入台大外文系,获文学学士学位,为《现代文学》杂志创办人之一。留学于美国爱荷华大学小说创作班,获硕士学位。曾任教于台湾大学外文系40 年,教授小说课程,提倡精读。曾出版有《家变》《十五篇小说》《背海的人》等书。2007 年获台湾大学荣誉文学博士学位,2009 年荣获台湾文艺奖。

书籍目录

《〈玩具屋〉九讲》序 1
第一讲 如何描写玩具屋  1
第二讲 如何写形、色、味  13
第三讲 把家具清单变成文学  29
第四讲 学校中的阶级偏见  47
第五讲 贫苦姐妹的描写  71
第六讲 阶级歧视的升高  87
第七讲 校园中的凌虐  103
第八讲 天堂一瞥  117
第九讲 灯的象征  139
附录一 原文与译文  151
附录二 《〈玩具屋〉九讲》系2007年台大授课实录  187

作者简介

《玩具屋》里的两姐妹,是洗衣妇的女儿,父亲入狱,因此与同学之间有很深的鸿沟。这篇小说主要写一群学生的交往,读者能从中窥到穷人在资本主义社会中的寂寞氛围。然而,这个被哀愁囚禁的失欢童年,却因为看见生命夹缝中的一缕灯光,抵达一位永远到不了的遥远天堂。
《<玩具屋>九讲》根据王文兴教授在台大上课的课堂记录整理而成,每一讲都由原文、译文和讲解三部分组成,讲解细致,将作品完全讲透,且提问具有引导性,有利于读者培养慢读习惯,也在无形中教会读者该如何慢读。
王文兴的小说课,直接引导学生进入小说的每一个文字,每一个细节,并要求学生说出自己的观感。他的提问既有“玩具屋到底多大”这样的细节问题,又有“整段读完,让你印象最深的是哪一句”这种自由发挥问题。他尊重每一位学生的个人独立见解,不论高下,并给学生长时间的思考。喜爱文学的人,听这样的课,可随步思考,获益终生。


 《玩具屋》九讲下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计5条)

  •     1,78页,写到丽儿的服装,是绿色桌布与红色丝绒窗帘拼成的。这其实是与前文所写玩具屋的红绿丝绒椅形成照应。王文兴详细阐述了丝绒椅的布置背后所包含的“巴洛克家具的成规”,十分精彩。也由此,形成了有意味的对照:餐厅-桌布;客厅-窗帘;丝绒-丝绒。同样的搭配,在前一组中,是符合审美规范的“得体”;而在后一组中,却变成了“好笑的效果”,是极为不得体的。于此之间,透露出极浓的反讽意味。2,128页,王文兴写到姬采仪“心中已有了变化,有了新的想法”。我觉得有一层意思他没有分析出来。姬采仪之所以改变主意,打算邀请姐妹来观赏,除了善与爱的闪光,同样出于潜意识里的“补偿心理”。小说前文详细描写了大姐伊莎贝尔的霸权,不仅是话语霸权,而且主宰着谁来参观的权力。而姬采仪则是受压抑、但有所不甘(“她刚一说完,姬采仪马上插嘴”)的一方。于是,凯尔维姐妹的出现就具有特别的意义了:刚好,这里还剩一对!(注意:伊莎贝尔选人刚好是两个一组)这两个是连权力都不屑一顾的卑贱之人,而换个角度,则是权力留下的真空(之前她就询问过妈妈是否可以邀请凯尔维,因为她知道伊莎贝尔是绝对不会邀请她们的)。姬采仪的心理变化,一方面,是为了弥补受压抑的不快、释放权力欲望而采取的下意识行为;另一方面,则是下意识地意识到了自己的孤独处境,从而与凯尔维姐妹取得认同——正如王文兴所分析,姐妹俩的长影象征着孤单,不过,“与此同时,作者插入描述凯尔维姐妹修长的影子”,姬采仪是看到了影子才下了决心,因而或许并不如王文兴所言,长影“只是客观描写,并不是姬采仪的主观感受,所以影子实际上并不影响姬采仪的心理变化”。姬采仪的愿望是在被遗弃的人身上实现的,她自己本来就是被大姐所压抑的弱势方,她做的其实也是没有选择余地的选择。从这个意义上说,“物以类聚”,她同样是非常孤独的。也或许,这是她与艾尔西一样能发现“灯”之美的缘故——“灯”这个意象其实还包含着孤独的意味(深夜孤灯)。3,144页,王文兴认为写贝莉尔阿姨心情不好一段,“只是平淡的描述”。我觉得是不是还有这样一层意思:布伦特约贝莉尔在“Pluman's Bush”见面,王文兴说这个地方“应该是旅馆,或酒吧”,我一开始读原文以为是字面意义上的某个灌木林。而无论旅馆、酒吧、灌木林,恐怕都不是什么“正经人”在深夜该去的地方,或许作者意思,是暗讽这个表面拼命要跟下层划清界限,大搞“阶级歧视”,但本身的道德却是十分可疑的伪善者。其他还有一些地方我觉得有疑问,比如95页对“你又不能禁止她们窃听”的第三点解释,比如100页对三个“it's true”的分析(我觉得不一定是吞咽,而只是模仿她妈那种做作的戏剧性动作),暂时想不出合理的应答,先不谈了。总之细读难免有时候会有“过度”的地方,比如一开始对箱子摆放、烟囱形状的分析,就有点太死扣字眼了,虽然确实很有意思(特别是读完全稿回头翻一遍时),但对理解文本意义似乎并不很大。当然,这可以说是课程开始时树立标杆的示范,严格一点也理所当然。最后吐槽一下这字大行疏的版式。这点内容这个定价,真的是只打算走【高端路线】吗?还是为了给我等这些有数量强迫症的人提供【哇又看了一本书呢】的成就感呢?
  •     《玩具屋》是一篇短篇小说,它的作者是20世纪初英国的短篇小说家凯瑟琳•曼斯菲尔德,她有“英国契诃夫”之称。小说通过一群学生的交往描述了当时社会的阶级偏见,并在书的最后用一盏灯的象征手法点出了真善美的存在希望。《玩具屋九讲》是台湾大学的教授王文兴写的关于玩具屋的解析,正如书名呈现的那样,这本书一共分九讲,每讲有三部分,原文、译文和讲解,讲解采用的是问答的形式。这些问题十分细致,从内容理解方面的问题到写作技巧的探讨,都有涉及,甚至会讲到英文原文的写作思路和技巧。因为翻译,再怎么得神韵都不如看原著理解得透彻,很多微妙的表达必须在英文原文中才能读出来,这一点十分难得。王文兴在书中提倡一种理念,那就是慢读精神,现在喜欢快餐文学的人越来越多,但是好的作品必须沉静下来细细品味方能体味到其中的意蕴。王教授的这本《玩具屋九讲》不仅是对《玩具屋》的慢读解析,更为读者提供了慢读的方法,可以引导读者了解从哪些方面入手开始自己的慢读之旅。
  •     这本书放在图书馆的外国文学架上,看起来有点突兀,不厚,素白的样子,很单薄,而且看作者是王文兴,一看就是中国人,为什么放在外国文学架上,有点好奇,就抽了出来。《玩具屋》这本书没听过,我只看过一本侦探小说《玩具店不见了》里面的芬恩教授古怪好玩,很有趣。翻开书一看,与侦探小说也完全没关系。这是台大教授王文兴讲授的“小说探微”课程讲义,这是他在校的最后一门课,在学期中讲了九次,精读凯瑟琳曼斯菲尔德的短篇小说《玩具屋》,学生林国卿记录整理学习笔记出版。王文兴是《现代文学》的杂志创办人之一,鼎鼎大名的《现代文学》哈,在台大外文系任教40年,提倡精读。“慢读,是一字不漏,字字求解。好的小说像数学一样,字字有用---连标点都有用。”这是写在封面上的一段话。正是这段话促使我借书出来,一字一句的读,连英文在内。这是本中英对照的书,他用中文讲解英文的书,所以书放在外国文学架上,没错的。我从小就喜欢读书,大概因为没有系统训练,一点长进没有,只成为癖好,无用的癖好。好在衣食无忧,可以放任自己。一直这么囫囵吞枣生吞活剥不求甚解的乱读书,有时候也想怎么能写出羡慕的人写出的那种逻辑清晰让人赞叹的长文呢?怎么能很清晰的表达自己的观点,说服别人呢?每次有个苗头,想想要下笨功夫,每次就退缩了,还是乱读书快意。没有上文学课的经历,不知道精读课是怎么上的,这本书应该是弥补我这份儿遗憾。王文兴的这门课,一上来就是进入小说的文字,没有前言导论,没有作者介绍。他注意文中的 每个细节。小说每段中译后,整段的每一句都要问为什么?为什么这么写,有什么用,文中出现的物体是什么样子的放在哪里。在其后出现的人物为什么这么写,怎么变化的,人物穿的衣着配色他们的表情都一一招呼到。如果我以前读到这篇小说肯定觉得平淡无奇。一群小孩子的故事,作者无聊写的吧?但是看到王教授的详细讲解,发现我真是太粗陋,情节也许简单,但是人与人之间还真不简单。这篇小说是伯内特家有了一座玩具屋,玩具屋很新奇,小孩子们很好奇,每个人都来参观下,只除了两个小女孩,边缘外的小女孩,她们妈妈是洗衣服爸爸是囚犯,她们被所有人排斥。伯内特家的二女儿同情她们,特别允许她们来瞧一瞧。就这么简单。可是在王教授的讲解下,好像可以看到新西兰的乡镇里阶级隔阂,小孩子们之间的残酷。小孩子们见到新玩具的新奇。她们之间的暗流涌动,从小孩子之间的关系也看出大人世界的偏见。但是又借着二女儿和玩具屋里的那盏灯描写,让人看到一丝希望。作者凯瑟琳曼斯菲尔德我记得见过她的园会,是个短篇小说集,但是我当时真没读出什么来。这就是有慧眼和没有的区别吧。同样一份食物,有人牛嚼牡丹,有人细嚼细品,甘之若饴,不服不行。以后我读书也不要贪多,对自己喜欢的要多看几遍,也多注意细节,看看自己能长进不!不过我好奇心重,看到推介总想自己去验证下到底怎么样,可是书是读不完的。争取一边读新书,一边反复读旧书。

精彩短评 (总计44条)

  •     这两天算是跟这本书耗上了... 反复从各种角度解码中。
  •     虽然部分细节有强行解释之嫌疑,但本书对描写的分析大有醍醐灌顶之感
  •     这门课是授人以渔的渔,而这本笔记或许真的会让人受益良久吧。
  •     一本小书,告诉你怎么读小说。「慢读,是一字不漏,字字求解。好的小说想数学一样,字字有用--连标点都有用。」
  •     慢读。
  •     有多久没这样慢慢读过文章了!!!(可是我还是很快看完了。。。)确实原文很多精妙之处,只有细细品味才能看出来。习惯了快进和囫囵吞枣,偶尔慢下来读一读精品也不错。
  •     這天殺的坑爹排版……
  •     很棒的评析,第一次发现慢读也很有味道
  •     发现本好书
  •     慢读,细读,以小见大,应是文学研究和教育的趋向。这种方式,读者往往是最受益的。但具体到这本书,从小说形式方法上出发,但讲得太浅,很让人失望。但大体能窥见王文兴自己写作方式。
  •     细,慎。
  •     慢读的方式让我想到初高中,语文老师教古文古诗时的做法,一个字一个字的分析,并分析作者当时的所思所想
  •     理論好受用,看他實踐仍有不滿足處。
  •     学习怎么精读
  •     慢读
  •     慢即是快。
  •     精读细读一本小书。。
  •     阅读的又一种可能
  •     指点迷津,豁然开朗。
  •     每一课都有惊喜。
  •     推荐!2016-4-24
  •     这年头书价涨的... 不过这本书还是很好,像是回到了课堂上,很久没有这样子读一篇小说了。看见了呢,那盏灯。
  •     读完感觉平时没好好地看书,写东西也是随随便便写,真能看清楚这些细节,读书、写作真的有趣多了。but我连这本讲解细致的书,也都是草草读过,完全没有精读慢读
  •     在非常简洁的文字里融入了大量信息。当你理解了这些信息后,却一点也不觉得信息符合大,因为这些正是当时那种情境下你刚刚能体会到的。传递信息绕过了复杂的中间过程,直接用简洁传递了现实。人类苍白的语言居然能像人精致的感官系统一样高效传递。叹为观止。
  •     短短几页的曼斯菲尔德的The Doll's House 被王老师拿来句读讲了九节课十八个小时,是契合他的精读方式的,这本书以一问一解答的方式呈现,省去了和同学们一起思考讨论的过程,如果有视频看倒更好些。一直对纪录片背海的人念念不忘所以找来这本书和家变来读了。
  •     见仁见智吧
  •     《玩具屋》的品读和翻译
  •     老老实实跟着做自有收获
  •     发现以前看书看得太不仔细了,白看了
  •     学着如何慢读,短短一个故事读出百态,但感觉老师有时的引申有些牵强
  •     神作!!!强烈推荐!!!
  •     如此慢读一篇小说,似乎自高中之后就再没有过。原文,译文,讲解,“一字不漏,字字求解”,像对待数学一样读小说。结合这学期所选的English writing课,收获颇丰。读这本书的时候就仿佛在上王文兴先生的课,脑海中能浮现他说话的语调,姿态,很是有趣。
  •     说它小,因为内容少。但内容少,干货却够多,正适合学写小说的我。比如:句子不断变,才能引人入胜;描写生动,所写内容得让人有熟悉感;主角无端出现更显明快;意象的双重作用;表情动作展现人物个性…虽然肢解浅显,却给身在其中人有豁然开朗感。
  •     纯真的文字
  •     开始接受慢读的概念
  •     慢读,发现另一个世界。
  •     如果配上文章三书,真像在恶补那些年逃过的语文课,【2015 update】感觉要爱上曼斯菲尔德了
  •     精读与慢读典范。我为什么读书那么慢,即学自作者方法
  •     逐字逐句,這種每句必斟酌的讀法挖掘出了許多不易覺察的匠心,也為評論提供了新的可能
  •     这本还有些意思,王文兴倡导的“慢读”,我似乎应该尝试着读几篇短篇的来试试效果。这些年囫囵吞枣地读了很多书,是时候放慢节奏了……
  •     这算是另一种方式文本细读了。但是觉得解读的并无新意。
  •     中英互译的好书
  •     小说原作很短,刻画确深刻,让我想起很多日本漫画对学校群体歧视的描写。当然,这篇可以理解成阶级歧视,但我想小说永恒的主题是写人性。回到这本讲如何读小说的书,如果在大学甚至中学有这样的课程,让学生慢慢读慢慢思考,体会作者斟酌字句的用心,显然非常有益。这本书的不足,在于教师还是刻板,比如偏要说玩具屋的烟囱是方形的,如果坚持这种类似红学的考究,小说的遐想就消失了。小说的刻画为人物和主题服务,能体会到这些就足够了,任何导读性质的指引其实都是没必要的。20150606
  •     阐释不离文本。让文学的归文学
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024