《山猪小只》章节试读

出版社:福建少年儿童出版社
出版日期:2012-9
ISBN:9787539545424
作者:杨隆吉
页数:197页

《山猪小只》的笔记-山猪小只 - 山猪小只



猪头、猪脑、猪心、猪肝……猪脚、猪尾巴!大概清点了一下,一只山猪该有的,小只几乎都有了,可是,山猪小只的眉头还是皱得像猪肚脐一样,开朗不起来。
只有小只自己,才可以深刻体会到“睡醒之后,发现自己最美的山猪牙突然消失”的那种慌张!
大清早醒来,摸摸嘴巴,察觉自己少了一颗牙的小只,牙也没刷,脸也没洗,一翻身就急着开始找自己的牙。她以自己靠着睡觉的松树为圆心,以逆时针的方向往外绕圈,一小步一小步地走。小只黑豆般的眼睛睁得发亮,眼神有如饿了半年的老虎,一寸寸搜寻着土地上任何和牙齿有关的颜色……
“哈!哈!哈!哈……”一只乌鸦一边练着气功一边飞过小只的上方,这笑声仿佛是一声声对小只的嘲笑:“呵呵!缺牙的山猪。”
焦急的小只更加气恼了!可是,她不敢抬头看乌鸦,她担心,如果一抬头,乌鸦就更能看清楚她缺牙的窘样!
“你在找牙齿吗?”一声听起来脆脆的声音,由草丛的方向飘进了小只的耳里。
“谁?你是谁?”小只以为,说话的知道她牙齿的下落。
“要找牙齿先找我,我是找牙专家——满地。”
说话的仍像是披了隐形衣似的,让瞪大了眼睛的小只只听得见,却看不到。小只张大耳朵,把头转向声音发出的方向,努力地找寻:“满地?你在哪里?你是什么啊?”
“我是瓜子,就在你眼前啊!你没看到吗?”满地用难以置信的语调回答。
“喔!看到你了。”小只终于发现满地——一粒裂开了一点点的瓜子,与其他细碎的小石子一样混在土里,就在小只鼻子的正前方。小只问道:“瞧你这么一粒小瓜子,怎么帮我找牙?”
满地两片裂开的瓜子壳开开合合,像一张没有牙齿的嘴。他一字一字地回答:“别小看我,当我找到牙齿的时候,你才会知道我的厉害。满地开花二十一、满地开花二十一、满地开花二十一……”没多久,在满地的呼唤下,小只的身旁,迅速地长出许多株向日葵,向日葵围绕着的中间,出现了一张粉红色的橡皮床。
“要找牙齿,快上‘牙床’!”满地催促着小只。
看着牙床,急着要找回牙齿的小只,“霍!”地猛吸一口气,毫不迟疑地往牙床纵身一跳,穿过向日葵,跳进牙床……

《山猪小只》的笔记-童话新乐园 - 童话新乐园


——杨隆吉童话赏析
徐锦成
1
中国古代的宋朝有个伟大的人物叫岳飞,是许多运动员的偶像,因为他曾经连夺十二道金牌,夺金纪录很难超越,史称“岳飞障碍”。岳飞之所以能得到这么多金牌,都是秦桧的关系。
当代台湾有个名叫杨隆吉的童话作家,作品风靡无数读者,曾在多项文学比赛中得奖,累积奖牌超过十二道,可惜不全是金牌。杨隆吉之所以能屡获肯定,这是勤快的缘故。
——以上的笑话或许有点冷,但应该很像杨隆吉的风格:有谐音、有典故(不见得是百分之百正确的典故),也有点无厘头的幽默。
杨隆吉的确很勤快。我曾主编九歌版《年度童话选》三年(2003~2005),在那三年间,杨隆吉发表的篇数稳居台湾童话作家发表篇数的榜首。我也相信,近几年杨隆吉的作品发表量依然名列前茅。
勤快是表象,说明杨隆吉对创作具有强大热情。更该注意的是:大量作品的发表证明杨隆吉的灵感泉涌不绝。一位作家写不出稿,往往不是懒,而是没有点子。看着杨隆吉不断发表新作,不能不佩服他的创意众多。
不过,写作的勤快并未等量反映在杨隆吉的作品出版上。这本《山猪小只:杨隆吉童话》是杨隆吉的第二本童话集,距离上一本《爱的谷粒》(新苗出版社2005年出版)已有整整五年了。
2
九歌《年度童话选》的编选方式,是一位大人搭配两到三位学童共同主编。我观察得知,杨隆吉的童话在小主编之间口碑极佳。
小主编胡靖曾如此赞誉杨隆吉的《π狼来了》:“我一向喜欢杨隆吉叔叔的作品,创意和大纲和各种条件都几乎找不到缺点。这一篇童话就像杨隆吉叔叔其他童话一样,而且又有一个完美的结局,实在难以挑剔。”(《九十三年童话选》,205页)我无法忘记胡靖谈论杨隆吉时的神采飞扬,那是孩童走进一座主题游乐园时才会有的兴奋模样。杨隆吉每篇童话都像一项游乐设施,而一部杨隆吉童话集,就是一座童话主题游乐园。
杨隆吉童话充满趣味,这不在话下。但杨隆吉喜欢用典,却又能让小朋友接受,这点就难得了。读者有一种心理,会因为自己看得懂作者的用典而喜欢作者——因为肯定作者的同时,也肯定了自己!如果读者不懂典故,就无法有共鸣。我无意冒犯小读者,但却不得不说,小读者的阅读经验通常较为不足;但杨隆吉懂得使用小朋友能接受的典故,并巧妙地颠覆,让小读者享受“看懂作者颠覆典故”的阅读满足感,无怪乎受到喜爱。
3
杨隆吉是二十一世纪的台湾童话家——这是简单的事实陈述,也是杨隆吉极为恰当的文学史定位。
就时间而言,杨隆吉的狂欢与无厘头,与上个世纪的台湾童话截然不同。黄秋芳有个理论,认为台湾儿童文学已从“教育性”、“文学性”、“儿童性”一路发展到现今的“游戏性”。依此观点,杨隆吉可说是“游戏性童话”的代表性作家。他童话中浓重的游戏性质是其他童话家——尤其前辈童话家——望尘莫及的。
就空间而言,杨隆吉的童话充满闽南乡土风味。他喜欢用闽南语谐音来开玩笑(如“π狼”即是闽南语的“坏人”),也常使用台湾人喜欢的意象(如“贡丸村”)。最经典的例子是《虎姑婆的梦婆桥》,安徒生被改成“安徒神”,竟把安徒生本土化了。向安徒生致敬的童话我们见多了,但没见过这种创意!
所以,杨隆吉既是属于二十一世纪的童话作家,也是属于台湾的童话作家。
4
杨隆吉的瞎掰胡扯,也常令人想起相声——当然,是单口相声。
相声是由一个个“包袱”(笑点)所组成。包袱抖得多、抖得妙,相声就好笑。杨隆吉的长篇童话通常比短篇童话更有趣,原因大概就是长篇童话有较多的包袱可抖,而短篇童话较少吧!
但短也有短的长处(这句话要多念几遍才会顺!)。回到游乐园的譬喻,我们也可把杨隆吉篇幅较短的童话(如《黄小白到苹果星》、《不对的地方》)看作功能单纯的游乐设施。就说旋转木马吧!它虽然不如鬼屋、云霄飞车那样惊险刺激,但另有一份自得其乐的悠闲。这一点,是我特别想提醒读者留意的。
无论如何,一座新的杨氏童话主题乐园已经落成。我相信,所有进来一游的读者都会觉得不需此行——喔,不好意思打错字了,是“不虚此行”!
——选自福建少儿社“台湾童话列车”书系
之《山猪小只》


 山猪小只下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024