出版社:外国文学出版社
出版日期:1983-4
ISBN:SH10208-131
作者:[法] 米歇尔·布托尔
页数:243页
变:一种独特的叙述方式
小说的最突出的特点在于创作的形式。作者采用的是第二人称的视角来讲述故事及演化情节的。但往往是在评论这本小说的时候,人们只注意了它的形式,其实,就小说的语言及情调上讲,这本小说及其优秀。语言干净利落。有一种情绪始终在小说的空间里游荡:伤及冷峻。小说家最后的那段话,给人产生无尽的伤感:“走道是空的。你瞧瞧月台上的人群。你走出车室。”呜呼……
变
“新小说”的代表作之一,给我的感觉有些意识流,但又有相当大的不同,主要是意识流是以“我”为主体,而此书却有些客观性的思想活动。 故事内容非常简单,一个法国经理,准备与夫人分居,从巴黎到罗马的火车上的思想活动。他本来准备去情妇那告之可以与其在巴黎共同生活,但结果决定不去找情妇。 正因为故事简单,所以表现形式便是欣赏此书的关键。全书以二十多小时的火车经历为主,主人公主要通过思想活动(包括客观性的思想活动)来展现着过去、现在以未来,使“变”这一主题得到合乎情理的表现。
看过这本书
我看的正是这个版本的,也是看的第一个用“你”写的长篇,不得不承认它影响了我的写作,我是指在意识流和人称视角上面。
今天这本书终于到手了
听说一段时间了,介绍来看很喜欢,手上的它不是一本大头文学,很薄。草草翻阅了几页,正如译者所说,故事简单,但作者描述入微,他如同用手持摄影机拍摄一部电影,一点一滴的记录主人翁看到的一切,但是又不显拖沓。