海德格尔导论

出版社:同济大学出版社
出版日期:2012-12
ISBN:9787560847641
作者:[德]彼得·特拉夫尼
页数:185页

章节摘录

版权页:   在1945年出版的1933/1934年校长就职报告中,海德格尔指出,在1932年左右他已经对恩斯特·荣格的著作《总体动员》(1930年)以及《劳动者:统治与型式》(1932年)进行了研究和“详细讨论”(全集卷16,第375页)。此外他还提醒人们注意,这个文本“显示出一种对尼采的形而上学的本质性理解,因为它在尼采的形而上学的视域下对西方历史及当下作出观察和展望”。我们必须以尼采哲学为背景来研究和阅读荣格的著作,以便发现那些基础,正是这些基础为海德格尔日后将技术阐释为“合置”做好了准备。 荣格著作的目的是尝试认清,一种新的人类“类型”(Typus)如何紧接在一战的技术装备战之后出现。这样一种“类型”完全赞同并极力推进日益渗透入日常生活的技术化进程,在这个意义上,它已经认出了时代的征象。这种技术化趋向于总体性(Totalit(a)t),因而以暗指军事用语的方式被称为“总体动员”(totale Mobilmachung)。在一个“总体动员”的世界,一切都与促动作用(Dynamisierung)以及技术化脱不了干系,即使“物质”在自然科学中也被理解为能量和运动的一种样态。 荣格认为,技术装备战中的士兵是一种新的人类“类型”,因为士兵对战争的经验是,在这个事件中,唯一重要的是尽可能完美地完成其“劳动”。与此同时士兵明白,无论战斗是胜是败,都不取决于作为个体的他。事关宏旨的仅仅是对材料——士兵本人也必须被算作材料——进行最优利用。 荣格认为,一战以后这样一种态度无疑已经凝固为“类型化的”生活方式。不过这种生活方式中的“类型”不再是士兵,而是“劳动者”(Arbeiter)。这种“类型”不再把生活理解为一种通向幸福的个人可能性,而是理解为无限制地效力于“权力意志”的任务,通过这种毫不间断的效力来达到统治地位,从而在“总体动员”的意义上建立世界。“劳动者”之“类型”并非经济学或者社会学现象,而是一种形而上学“型式”(Gestalt)的现象化呈现(Ph(a)nomenalisierung)。凭此概念,荣格矗立于柏拉图思想的传统中。 在这种语境关联内,荣格在《劳动者》中写道:“技术是劳动者之型式对世界进行动员的方式和方法。”荣格在这里所观察到的现象明白无疑。在此首先涉及的是一种无所不在的对人、机器以及信息进行加速的经验。为了将遍及各处的速度增长与不断提高的能源消耗的增长情况确定下来,荣格在进行时代诊断时可能系统地研究了全部世界领域(Weltbereiche)(即便体育与业余活动也被释解为“劳动”)。

内容概要

彼得·特拉夫尼(Peter Trawny):1964年生于德国盖尔森基兴(Gelsenkirchen),在波鸿、弗莱堡、巴塞尔和乌泊塔等地学习哲学、音乐学和艺术史。曾在上海、维也纳与斯德哥尔摩等地任职,目前为乌泊塔大学编外教授。编有海德格尔全集第35卷、69卷、86卷和90卷。主要著作:《海德格尔与荷尔德林或欧洲的明日》(2004年),《苏格拉底或政治哲学的诞生》(2007年),《Adyton:海德格尔的隐微哲学》(2010年),《媒体与革命》(2011年)。

书籍目录

总序
中译本序
引征版本说明
导言
第一章 生命之哲学
第一节 现象学与解释学
第二节 原始基督教的“生活实际性”
第三节 以亚里士多德和柏拉图为开端
第二章 存在问题
第一节 此在分析论或作为向死存在的生存
第二节 此在的历史性
第三节 存在学差异
第三章 存在之历史
第一节 “本有”的结构
第二节 世界与大地的争执
第三节 形而上学之克服
第四章 思与诗
第一节 语言问题
第二节 荷尔德林
第三节 诸神与神
第五章 世界与技术
第一节 弗里德里希·尼采与恩斯特·荣格
第二节 “合置”的双面性
第三节 在“四合”中到达?
第六章 接受与影响
文献述要
概念释义
生平简介
人名对照表
德汉译名对照表
译后记

编辑推荐

《海德格尔导论》作者对海德格尔思想有长时间的研读和根本同情,对想要概观海德格尔思想的读者而言,这是一本可靠的入门书籍。

作者简介

本书是对海德格尔思想的一个总体介绍。从最早期的实际性的解释学到最晚期的四合思想(Geviert),作者都基于海德格尔文本做了深入浅出的勾勒与描述。本书不仅对海德格尔思想的基本主题,即亚里士多德、时间、荷尔德林、尼采、技术等主题给与充分关注,而且对原始基督教、恩斯特·荣格等这些为中文学界所忽视的主题进行了必要阐明。这将带来对海德格尔思想更加完整的理解。作者对海德格尔思想有长时间的研读和根本同情,对想要概观海德格尔思想的读者而言,这是一本可靠的入门书籍。


 海德格尔导论下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     1.先不说书的质量,先说译者,这是我见过的最良心的译者之一1.1.翻译的质量很好,通顺又不失海独特的味道1.2.给予大量理解的材料,名词翻译后给予大量的名词原文,且有大量的译文的引申1.3.译者有去调查原文的真实性,和其他译文的真实性(这句话,读完书你就懂了),而且调查中译本。看出“译者轮流翻译一个小节以作课堂的参考材料”。2.书的内容,说是导论,其实不好读,毕竟高度概括的东西不好理解,如果之前不大了解海的东西的话.2.1.作者有意避免过于流于表面或者陷入文本无法自拔,至于是不是做到这两点,我不大好评价。(因为我觉得避免不代表没有)导论式的东西,一本小书确实是有点短了,很多感觉没展开。对照海德格尔的原著作去读,或许从作者的思路,然后再去理解,更好2.2.作者思路挺好的,不是只集中于前期,尤其是前期的《存在与时间》,这点,估计也是海自己的意愿吧。前期为海赢得大量声誉,但后期的海并不失其思想性,毋宁说,后期海完全可媲美前期海3.这时侯发现,译者和作者有超过1年的交流,就是好啊

精彩短评 (总计28条)

  •     哎 最后还是自己乱喷了3000字=- =
  •     备课参考书,一本叫做导论的书,能写成这样很不错,但还是深深地不满足~~~~
  •     快速扫过。。。
  •     还是太简略
  •     译者良心,作者亦佳。名为导论但其实需要对原著基本爬梳过一遍才能有所体会。另:强烈建议译者中翻译过《现象学之基本问题》的那位找机会出版。
  •     看书评才读的,实际情况是,如果没有对海德格尔原著或总体思想有一定的了解,这本概论性的导读很难透彻理解。
  •     不好,读不懂你
  •     我承认看不懂
  •     相比斯坦纳的著作,特拉夫尼的书要哲学得多
  •     德语版在读中
  •     原作者和翻译都还是满业良的,有些概念用人话梳理一遍之后能明白个大概。
  •     翻译加一星
  •     一般。。。我可以这么说。比较短。
  •     第三章稍有困难,但此书真的流畅易懂且行文清晰
  •     可读。可常读。
  •     名不副实的读过,其实只看了关注的部分。这书对海德格尔的阐释还是可读性较强的,作者功力很深,翻译也不错。
  •     少读点导论,多读些原典。上次随手翻孙周兴的《语言存在论》,想看看他怎么看《艺术作品的本源》,呵呵,结果发现人家只是字面到字面的解读。所以有时间看大量这类读物,不如直接看原著。
  •     我还是摸不着头脑啊 虽然带着问题读得但不怎么能解决我的问题
  •     针对两点提出辩护:一是前后思想统一性,kehre;二是海德格尔的伦理–政治问题,尤其极权主义作为一种非历史学的事件在其关于技术本质的思考中如何获得理解。【当然是比五彩斑斓那本写得好,然而也需要更大力气,最好还是读过原著。有机会二刷。
  •     简明扼要,清晰流畅,真好
  •     简单读过,打算读阿伦特了
  •     打开一扇窗。好啦,对于初级读者来说应该还不错吧,很多概念都有原文可以深入再查查。
  •     中规中矩的海德格尔哲学导论
  •     没看完,而且感觉一个大问题是此人不是在导论而是在阐释——阐释!当然这也是很多这类书的共同问题。
  •     很清晰~
  •     从几个关键点解读海德格尔
  •     1.翻译很不错,很多注解和辨析相当精细;2. 作者Trawny是海德格尔全集的编委之一,对海氏思想极为熟稔,这个思想简介型的小书按生命与现象学,存在与形而上学的克服,思、语言与诗,世界、技术与救赎等主题,深入浅出地梳理了海氏思想的变迁。3.也开始读了一点《存在与时间》,现在对于"存在"这个东西我是越来越茫然。
  •     已经翻成中文了呀。Trawny, 我一直按照英语读音发成“特劳尼”,“特拉夫尼”,感觉像是中欧的姓氏了?
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024