《生活大爆炸》粉丝升级手册

出版社:人民邮电出版社
出版日期:2013-8
ISBN:9787115324764
作者:(美)威廉姆·艾云 (William Irwin),(美)丁·科瓦斯基 (Dean A. Kowalski)
页数:264页

内容概要

丁•科瓦斯基(Dean A. Kowalski),美国威斯康星州沃喀莎大学(University of Wisconsin-Waukesha)的哲学教授,作为本册书的主编,他同时参与了《‹X档案›粉丝升级手册》和《史蒂夫•斯皮尔伯格粉丝升级手册》的编写。坊间传说,他每年都要给默多克快递银器。
唐娜•史密斯(Donna Smith),正在佛罗里达的棕榈滩县图书馆系统(Palm Beach County Library System)与“全宇宙”最好的极客们一同工作。与谢尔顿不同,她是威尔•惠顿的超级粉丝,绝不会把他作为“永久的敌人”。

书籍目录

第一部分
“这一切都始于一个希腊的仲夏夜……”:亚里士多德式的洞察
怪论1 亚里士多德论谢尔顿·库珀:古代希腊人与现代极客的相遇 格里格·利特曼
怪论2 “你真是一个非常差劲的朋友”:在《生活大爆炸》中寻找亚里士多德式的友谊 丁·科瓦斯基
怪论3 论现代科技的正当与非正当应用 肯尼斯·塞耶尔
第二部分
“如果我说我爱我们的机器人杀手,这是不是大罪过”:伦理学与德性
怪论4 幸灾乐祸:嘲笑谢尔顿在道德上是否正确 W. 斯考特·克里夫顿
怪论5 威尔·惠顿是不是邪恶的? 唐娜·史密斯
怪论6 我们是否需要《室友协议》:《生活大爆炸》中的快感自私以及德性 格里高利·博克与杰弗瑞·博克
第三部分
“你所谓的‘科学’与我的相比相差甚远”:科学与科学主义
怪论7 《生活大爆炸》的科学基础定义 乔纳森·劳海德
怪论8 谢尔顿、莱纳德与莱斯利:量子力学中的三副面孔 安德鲁·Z琼斯
怪论9 万能模式:科学主义与《生活大爆炸》 马西莫·匹格里奇
第四部分
“我需要符号学上的帮助”:语言与意义
怪论10 《生活大爆炸》中的语言游戏 简妮尔·波兹什
怪论11 恐怕你错得不能再错了:谢尔顿与是非 奥多法斯·麦克奥尼斯
怪论12 关于说谎的不同看法 唐·法里斯
第五部分
“人类的经验总是误导我”:人类的条件
怪论13 《生活大爆炸》的母亲与儿子们 艾什利·巴克曼
怪论14 佩妮,谢尔顿与差异化的人格成长 尼古拉斯·G. 伊万
怪论15 不止是女友:解构《生活大爆炸》中的女人们 马克·D. 怀特 玛丽安娜·L. 费舍尔

作者简介

无论你是美剧粉还是希望在无聊生活中寻找新鲜事的梦想家,《<生活大爆炸>粉丝升级手册:聪明也性感,哲学也很酷》都非常适合你。《生活大爆炸》这部美国情景喜剧自开播以来已迅速占领了“年轻人”的生活,本书就是一部“生活大爆炸学”的专著,书中用一种幽默又专业的态度为各位粉丝们剖析了主人公们的生活哲学,比如,亚里士多德式的生活、生活中的科学主义、语言的应用以及最为重要的理工科宅男乐趣多。


 《生活大爆炸》粉丝升级手册下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     大概就是《生活大爆炸:粉丝升级手册》中的一些(我看得出的)错误。根据错误类型判断有些为翻译错误,有些有可能是原作就有问题——但是因为我没看过英文版所以到底是怎样就不得而知了。仅为个人意见。第一部分怪论1:P5“发展出一种可行的技术,能够把人的骨骼焊接在一起,使人的身体坚硬得像狼人(Wolverine)一样。”此句为引用台词,所以“狼人”应为“金刚狼”。PS:像搜狐上在S07E03把Wolverine翻译成狼獾就算了,但狼人真的不靠普...怪论2:P31 “…莱纳德极为惊奇的发现谢尔顿居然懂橄榄球,魁地奇就算了,但是足球(football)?”“足球” 应为“橄榄球”——这上下文明显的逻辑错误......而且根据本集剧情判断此处也应该是橄榄球。怪论3:P45“谢尔顿甚至用上了他的克林贡咒语(Klingon bat'leth)。”“咒语”是因为不知道"bat'leth"是什么所以随便译的吗=L=.......?此处克林贡语"bat'leth"翻译成英文为 "sword of honor",即“荣誉之剑/宝剑”。PS:这里仅为个人推测,但是从某个小细节可以判断——即本篇的作者介绍里写到“他的兴趣是研究《星际迷航》”——如果一个ST粉还会写成“咒语”之类的东西的话也太说不过去,所以估计是翻译错了。第二部分怪论5:P73 “……以及《星球大战:下一代(Star Trek:The Next Generation)》里的角色很不一样。”“《星球大战:下一代》”应为“《星际迷航:下一代》”。SW是什么时候出了“下一代”的...P74 “……把惠顿饰演的《星球大战》中的克鲁舍少尉作为自己的偶像。”同上,《星球大战》应为《星际迷航》。P78 “可汗是被吉姆士·柯克上尉(Captain)的不负责给害了……”首先我就不吐槽James的音译啦,但是“上尉”应该是“舰长”或者译成“船长”也行啊....“美国队长/上尉”什么的这么翻译倒是可以,但是这个地方明显不对。P78 “……谢耳朵就用他的精灵语宣称:‘复仇越冷酷越好’。”这个地方我真的不知道是原著错还是译错,不过“精灵语”应为“克林贡语”。BTW谢耳朵说的原话是:bortaS bIr jablu'DI' reH QaQqu' nay'(Revenge is a dish best served cold)P81 “……《精益求精的探测》(The Excelsior Acquisition)”此处是前后翻译不一致,P9也出现了“The Excelsior Acquisition”但是P9的翻译却是“《独行侠的馈赠》”P82-P83 3处“《星球大战》”此处因为下文提到了“可汗”,所以应该全部都是“《星际迷航》”。第四部分怪论10:P167(引用台词部分)“莱纳德:你不能这么称呼艾米啊。”此处Leonard的原句是“Well, you can't say that anymore”,应该翻译为“呃,你再也不能这样称呼艾米了。(即见家长后就不能把Amy称呼为‘女性朋友’而是‘女朋友’了。)”如果按照书中原翻译没能表达出上述意思,比较容易误解。怪论12:P194 “……她告诉谢尔顿柯克船长不得不占据飞船……”与上述怪论5:P78 的翻译不符,为什么这里翻译成“船长”而上面是“上尉”呢.......(难道英文版里两处表达不一样么=L=)?第五部分怪论14:P222:“《多普勒效应》(The Middle Earth Paradigm)”此处是一个疑问,为什么要把“The Middle Earth Paradigm”这集的集名翻译成“多普勒效应”?从何而来?是根据剧集内容翻译的么?BTW直译应该是“中土典范/范例”P223:“……不同于充满肉欲特征的eros,也不同于agape,这种爱……”这里的“eros”有定语所以可以当作是解释,但是貌似“agape”没译出来也没解释。粗略的理解一下,“agape”是古希腊人对“爱”的定义之一(本文写到的“philia”和“eros”也是),网路资料表示“agape”本质精髓在于“自我牺牲”,即一种像“神爱人”一样无私的“爱”(更具体资料请移步wiki)。P237:“……(尽管谢尔顿是一个足球规则专家)……”“足球”应为“橄榄球”,理由同怪论2:P31。总之大概就是这么多,欢迎补充(其实撇开这些错漏来言书的内容还是很不错的啦XD,虽然原价是不是真的有点略贵?!)
  •     《〈生活大爆炸粉丝〉升级手册》这本书是作为这个月的闲书来读的,便没有和专业课有直接的联系,我本人是这部美剧的忠实粉丝,自然愿意了解更多有关这部剧集的点点滴滴,本来从图书馆借这本书是为了消遣,但是实际上,也没有多么闲适地去看。这本书是由多篇文章集结而成的,写作者不一,不过大抵都是大学的教授或者讲师,既有心理学领域的,也有粒子物理领域的,更有哲学领域的,既然书名中有“升级”二字,所以本书也不是简简单单的影视周边书籍,而是一本用“高深学科”理论来阐释通俗肥皂剧的人物和情节。由于很多人看《生活大爆炸》这部美剧是因为谢耳朵的奇葩和独特,自然所有的文章都逃不了这个人物的性格分析、行为方式、道德哲学、科学精神这些类项。本书给我并没有带来太多的启示,虽然谈到了尼采、柏拉图等人和他们的思想,但是因为之前了解过相关的哲学理论,所以也只是二次复习,通俗讲义,并无新意。有趣是这本书给我带来的一个思考,那就是在现代社会中,影视剧的火爆,会带来一系列周边书籍的出版,而对于喜欢《权利的游戏》、《生活大爆炸》等稍微得用点脑子的剧集,通俗明星周边貌似已经不能满足教育层次较高者的需求,所以用诸如哲学、心理学、政治学、管理学等人文社会科学来表达大学学者对于一部通俗火爆剧集的解读,算是一个不错的文化出版形式,其实这种跨学科解读方式并不是第一次见到,我们从当年《红楼梦》被诸如风水、历史考据、诗学等领域进行解读就能看到这种方式是流行文化的一种跨界方式,通过一个火爆的文化事物或者现象来进行“百家”“争鸣”。媒体时代和大众传媒只是促使这种形式延伸地更广而已,不一样的只是一个是肥皂剧《生活大爆炸》,一个是文学名著《红楼梦》。《〈生活大爆炸粉丝〉升级手册》;人民邮电出版社;2013年8月第一版

精彩短评 (总计15条)

  •     写得一般,我不是粉丝。
  •     撇开明显的翻译错误和本人极不喜欢的排版和装帧.....书的内容其实挺不错的!不能说有多深度但是也算是提供一些新的视角和看法吧。看得最迷茫的是第三部分(理科的分析比较多,但我理科真的太差了...),最喜欢是倒数第二篇。
  •     2014.05.21
  •     前半段讲哲学部分的还蛮有意思
  •     看完以后,觉得自己好蠢——包括穿插的极客小百科我等长臂猿无法理解啊!把该剧定义为一部关于四个有社交障碍的年轻人和一个“正常”女孩一同厮混,以探讨性别理论和女性主义哲学等blala。。作者你这么认真你家里人知道吗?!-_-#
  •     哲学和科学
  •     拼盘的东西 又没多少真正有趣的地方
  •     外国人真能钻研
  •     粉丝向
  •     对《生活大爆炸》的哲学思考。
  •     还不错,刷了一遍觉得又想去刷剧了。于是刷了第九季。
  •     蹩脚读后感。哲学部分很弱。中间科技那一段也不知道是否严谨……记得前几年诺贝尔奖那个所以这本12年的书……科普书都会淘汰何况这种半吊子?科学史就够不要扯别的笑哭……(那些小贴士毛的百度搜了几个一毛一样呵呵了)
  •     事实证明,憋尿的时候反而能让人沉得住气,全书我看得最认真且印象最深刻的部分就是最后关于友谊的章节,因为我是在憋尿的情况下看完的。抛开以上题外话,本书还是很有意思的,将生活大爆炸从哲学角度进行了透彻的解读。
  •     在生活大爆炸被禁播之后,看书可以重温书中有趣的情节,对于电视剧的解读很很新鲜,有趣
  •     有几篇有意思,有几篇好空洞,哲学味道不足;译文可读,后半部分稍逊,编辑好歹应该统一一下引文和剧集名称什么的……算三星半吧。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024