在中国屏风上

出版社:湖南人民出版社
出版日期:1987
ISBN:9787217001938
作者:毛姆,W. Somerset Maugham
页数:235页

作者简介

这是一本记录中国之行所见所闻的纪游体散文集。关于毛姆来华及其具体时间,时下说法不一:一说是一九二○年,一说是一九二一年;记得好像在哪里还读到过一篇文章,说毛姆根本就没到过中国,这部书是他根据别人的讲述写就的。这一论点我当然极不赞成。我曾几次阅读此书,我深信这是没到过中国的人所不可能写出的。不过这年头大家都爱标新立异,招徕视听,因而见多不怪也就不必计较,只要这样一个基本事实不被否定就行了:这是一部与中国有关的书,最初出版的时间是一九二二年。

还有一点亦需说说,该书的英文版书名为《On a Chinese Screen》,有的书将其译为《中国一览》(如浙江人民版的《天堂之魔——毛姆传》),有的译为《中国剪影》(如海南版的《辜鸿铭文集》),而我所收藏的这个小册子则译为《在中国屏风上》,我觉得这个书名最好,我很喜欢。


 在中国屏风上下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     很好看的随笔,写得很精道,不滥俗,不愧是大家。此书若干年前购自旧书店,1987年第一版,书价3元,湖南人民版。今日亦有再版,薄薄的小册子增肥至大开本,书价也翻了不止几倍。

精彩短评 (总计32条)

  •     这翻译简直是词典……= =
  •     国内第一个版本,但错译、漏译太多,不少地方译得不知所云。
  •     l 毛姆眼中的“英国人在中国”。那些自大的英国佬在殖民地自以为是的心态真是可笑,希望中国永远不再被侵略占领。
  •     没芥川先生的《中国游记》精彩。
  •     看的是个较老的译本。亭台楼阁,鸟语花香,屏风之上,甚至不觉得是中国,短篇平淡却处处引人入胜。
  •     除了外国人.更多笔触落在中国人与动物上.比如拴在棍子上的小雀.掘着不肯走的小黑猪.中国人的面目一片朦胧惨淡.
  •     於寫作,重要的事情是,不怕沒有豐富的材料,而怕沒有豐富的人性。
  •     并非是书名那样让人误以为“外国人眼中的中国”这样俗段…
  •     谷歌翻译也比这个渣渣有水平 压根不说人话的牲畜翻译
  •     哎呀,那天鸡血,在四楼读完这本,还有那本为什么阅读。读的很愉快,读毛姆一直都很有代入感,我强烈感受到了19世纪中国殖民时代的风味。
  •     文字并非特别好。只是想起当年在文科阅览室就着书架蹲着读完一册的下午。多年后旧书店偶遇。买下。犹如重逢旧爱。心中却有新的欢愉。
  •     这本游记更像是一本人物志,十九世纪末中国的各色人物都在书上有所体现,如此想来似乎具有一定的历史意义。毛姆的讽刺真见功力,往往能“百转千回”。对此书的评价不太高主要在于这书翻译得太差劲。
  •     文笔和思想一样细腻
  •     寥寥數筆,勾勒如生。
  •     细腻而感性的描写居多 透过这本书大致能了解一些当时中国的世情 不过其余的还是免了咯
  •     作家且行且如此细致地观察思考“人”,怪道读其小说总有那般直指心灵最深处的洞明却叙述得不急不慢
  •     妖魔化了
  •     陈先生很注意遣词,如“陋室记”、“皇天后土”,就算是中国作家,也不一定想起来用这些词吧;但是造句方面却有所欠缺,“她是令人难以忍受的”这种句子出现在对话中,也是令人难以忍受的吧。毛姆所见,大多是旅居的欧洲人,或本土达官贵人,他们的粗鄙,及偶见的劳动人民的苦难,体察还是较为细腻的。
  •     2013 - 43/200
  •     像在看其他国家的事。
  •     叔叔在成都见辜鸿铭那一篇颇有分量
  •     不知道是不是翻译的问题,有些语句读的很吃力。直到陈寿庚,但大概也存在时代上的距离吧。可最喜欢辜鸿铭那篇,把一个老学问家写得如面本尊,其次是那个被骗到中国来当二奶的英国人,之所以不想回英国的原因是太喜欢中国男人前额的头发,这简直是毛姆的高级黑啊!
  •     像一组人物插画,各有特点,自有褒贬,毛姆文笔自不必说。可惜译本太不理想,译者在序中自谦水平有限误译在所难免,但我觉得不是水平问题,根本就是态度问题,不仅误译频频,而且有些句子找个中学生来都能翻的更好,期待更好的译本。
  •     很棒的零件,一个速写教科书。
  •     毛姆的中国见闻,对于中国总有雾里看花,隔岸观火的味道,带着人道和温情,看中国人一方面是勤劳善良孝顺,一方面是沉闷,乏味,灰白色,困苦和重负.而主要还是写在中国的外国人,他们的势力,虚伪,厌烦情绪,憎恶感...冷静灵巧的短短几笔,记下了一路的情景和心中所感,每篇结尾总是惆怅而寥廓
  •     有点失望
  •     怀疑毛姆蜀黍其实没来过中国的人都没有好好研读过这本书吧。毛姆蜀黍是文科生or典型女性心理!他这个游记写的几乎全是人,路上遇到的人。我喜欢<残片>一节,专写中国纹饰的,甚至还写到希腊风格的雕像 另外毛蜀黍真是太敏感的一个人。。。他就能猜出来某人喜欢书法胜过画
  •     一如既往。毛姆要幽默只需侧一侧笔。
  •     翻译时常丢颗苍蝇让我恶心——可能是穿越到现在用了GOOGLE翻译?
  •     这本书是很多短篇构成的,就像屏风。很多短篇其实写得一般,而且有失公允。但他写辜鸿铭的那一段,太妙了,笑死我了。。。。辜鸿铭最后送给毛姆他自己 写的书法做礼物,但写的是什么知道吗?求爱诗。。。。。
  •     真心爱毛姆简单几笔的白描,看看那个时代的众生相,很多有趣的细节
  •     我对毛姆同志实在是没兴趣啊。。。。。。他有一个英国人全部的冷静克制......以及格式化
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024