粵劇與改編

出版日期:2015-3
ISBN:9789888340107
作者:劉燕萍,,陳素怡
页数:208页

内容概要

作者簡介
劉燕萍
劉燕萍,香港大學哲學博士。香港嶺南大學協理副校長、中文系教授。研究專業是古典小說、神話與文學、粵曲。
著作有:《女性與命運—粵劇、粵語戲曲電影論集》、《神話.心理.怪誕—古典小說論稿》、《怪誕與諷刺—明清通俗小說詮釋》、《愛情與夢幻—唐朝傳奇中的悲劇意識》、《神話.仙話.鬼話—古典小說論集》。另發表學術論文四十餘篇,刊於美國、日本,以及中國內地、台灣和香港各大學學報及學術刊物。

陳素怡
嶺南大學中文系哲學碩士、一級榮譽文學士。發表文章有十餘篇,其中粵劇論文包括:〈「歷史」與「故事」:《史記》跟電影《西施》併讀〉、〈「一經登場,己身乃戲中之身」?──析論任劍輝的角色演繹〉、〈「半憨不憨」:人物形塑闡論──以《紫釵記》、《西樓錯夢》、《梁祝恨史》為例〉及〈意象的改造與呈現──論唐滌生名劇《蝶影紅梨記》之電影改編〉。另編有《僭越的夜行:梁秉鈞新詩作品評論資料匯編》(香港:文化工房,2012) 及《也斯作品評論集》(小說部分)(香港:香港文學評論出版社,2011)。

作者简介

唐滌生為粵劇界一個重要的編劇家,他將粵劇與古典戲曲接軌,大大豐富了粵劇的文學元素。他所改編的粵劇作品包括《牡丹亭驚夢》、《帝女花》、《紫釵記》、《蝶影紅梨記》和《再世紅梅記》等,皆成傳頌之作。
兩位作者認為改編可以是一種「創造」,改編者可被視為原著的一個特殊讀者,在改編過程中有意識地「誤讀」(misreading)原作。所謂「誤讀」,就是一種「創造性背叛」(creative treason):文學作品被不同讀者出於自身需要而加以利用,其真正的面目就會被發掘及改造。改編者同時亦變為創造者,賦予作品以時代性演繹,使古典作品也注入新生命。
本書收錄了兩位作者解讀唐滌生八部經典作品的論文集,分析唐滌生在改編過程中,如何對原作加以改造和利用,達到「創造性背叛」的藝術效果。


 粵劇與改編下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024