《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》章节试读

当前位置:首页 > 小说 > > 冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)章节试读

出版社:重庆出版社
出版日期:2012-4-1
ISBN:9787229049287
作者:[美] 乔治·R. R. 马丁,George R.R. Martin
页数:324页

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第308页 - 提利昂

这就是战争之道:贵族被俘等人来赎,百姓却只能引颈待屠。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第98页 - 琼恩

  武器匠沉吟片刻,“如果说劳勃是真钢,那史坦尼斯就是纯铁,又黑又硬又坚强,却也容易损坏,和铁一样,弯曲之前就会先断掉。至于蓝礼嘛,他像是闪闪发光的亮铜,看起来漂亮,实际却不值几个钱。”
史坦尼斯没断,蓝礼先断了。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第320页 - 布兰

  那一夜,为了给来到临冬城的劳勃国王和他的宫廷接风洗尘,举行了盛大的欢迎宴会。当时仍是夏天,父母同劳勃、王后和王后的兄弟们一块坐在高台。班扬叔叔也在那儿,全身黑衣。布兰和兄弟姐妹们则与国王的孩子们同坐,有乔佛里,托曼还有弥赛拉公主。整个宴会期间,小公主都用崇拜的眼光打量着罗柏。只要没人注意,桌子对面的艾利亚便开始做鬼脸;珊莎则全神贯注地听王家竖琴师弹唱骑士的歌谣;而瑞肯则不停询问为何琼恩不和他们在一起。“因为他是个私生子,”最后布兰只好悄声告诉他。
  一切都恍若隔世。一切都不知被哪个残酷的神灵从云端中伸出巨掌,擎上霄汉,一扫而空。女孩们被关起来,琼恩去了长城,罗柏和妈妈在打仗,劳勃国王和爸爸进了坟墓,或许班扬叔叔也……
布兰想不到的是不远的将来他们史塔克一族的将迎接更残酷的命运。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第326页

1.他这样的人决不会给出虚伪的希望,也决不会掩饰残酷的事实。
2.那是一张生来与皱眉、怒容和严词峻岭为伍的嘴
3.然而大家却往往假装忘记,懂得医疗之法的人,也同样懂得杀人之术。
4.天黑之后,我必须精力充沛,手不能颤抖,勇气不能消退。
5.礼貌是贵妇人的盔甲。
6.杀人的都是懦夫。勇者会留敌人一命,让他将来有机会洗清耻辱,凭本事赢回耳朵。
7.那是斩杀季节的剑
8.有个叫塔柏的男孩在普雷德的尸体上撒了把种子,这里以后便会长出一棵橡树,标记他葬身之地。
9.我父亲跟我说过,不必为恐惧而羞耻,重要的是如何面对。
10.七神在长城外没有力量,他心想,但我的神却等着我呢。
11.——身为私生子,你该怎么办?——继续困扰,但坚守誓言。
12.活人南下,枯骨北归。
13.逝者不死。必将再起,其势更烈。
14.对神而言,你的意见就如暴风中的一滴雨。
15.任何人都不该活得比自己的牙齿更久。
16.四面八方都是死亡。
17.越是离奇古怪的故事,越容易口耳相传。
18.这就是战争之道:贵族被俘等人来赎,百姓却只能引颈待屠。感谢诸神,让我生为兰尼斯特。
19.这里太吵,太热,四处都是快醉的人。
20.当他吹灭床头的蜡烛,黑暗便像一张柔软而熟悉的毯子盖住了他。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第200页 - 琼恩

“比泥地软,头上又有屋顶,当然是床。”——忧郁的艾迪

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第130页 - 提利昂

“既然如此,真正的力量就是这些人啰?果真如此吗?他们的剑又是从哪儿来的?他们又听谁的话呢?”瓦里斯微微一笑,“有人说知识即力量,也有人说力量源于天神,更有人说力量来自律法。然而那天,在贝勒大圣堂的台阶上,我们信仰的大主教、合法的摄政太后,以及您眼前这位见多识广的公仆却和下面随便一个鞋匠桶匠一般无能为力。您觉得到底是谁杀了艾德.史塔克?是下达命令的乔佛里,执行死刑的伊利.派恩爵士,还是……另有其人?”
……
瓦里斯微笑道:“我这不就说了吗?力量存在于人心,人相信什么是力量,什么就是力量,不多也不少。”
……
“力量就像墙上的影子,”瓦里斯喃喃道,“但影子却能杀人。而且,即便是矮小人物,也能投射出硕大的影子。”
——瓦里斯
“Then these other swordsmen have the true power. Or do they? Whence came their swords? Why do they obey?” Varys smiled. “Some say knowledge is power. Some tell us that all power comes from the gods. Others say it derives from law. Yet that day on the steps of Baelor’s Sept, our godly High Septon and the lawful Queen Regent and your ever-so-knowledgeable servant were as powerless as any cobbler or cooper in the crowd. Who truly killed Eddard Stark do you think? Joffrey, who gave the command? Ser Ilyn Payne, who swung the sword? Or, … another? “
……
Varys smiled. “Here, then. Power resides where men believe it resides. No more and no less.”
……
“A shadow on the wall,” Varys murmured, “yet shadows can kill. And ofttimes a very small man can cast a very large shadow.”
-- Varys

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-珊莎 - 珊莎

曾经,她全心全意地爱着乔佛里王子,对他母亲,也就是当时的王后,则是大为倾慕、全然信任,结果他们回报她的却是父亲的首级。珊莎再也不会犯同样的错误了。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第199页 - 琼恩

“死人会走路还不够可怕?”……“这会儿熊老竟还要他们讲话?我敢担保,他们说不出什么好话。再说了,谁知到骨头会不会撒谎?为什么人死了就会变成是变聪明呢?我看死人八成挺无聊,一肚子牢骚——嫌泥地太冷啦,我的墓碑应该要大一点啦,为什么他身上长的虫比我多啦……”——忧郁的艾迪
艾迪实在是个很可爱的家伙

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第130页 - 提利昂

力量存在于人心,人相信什么是力量,什么就是力量,不多也不少。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-序章 - 序章

“彩虹护卫?”
“蓝礼的御林铁卫,”这位前走私者解释,“但这七个人不穿白衣,而是各有代表色。洛拉斯·提利尔是他们的队长。”
一个威风八面,衣着耀眼的全新骑士团,正是蓝礼·拜拉席恩会感兴趣的玩意儿。他从小便喜欢鲜明色彩、华丽衣料以及各种游戏。
蓝礼,ur so gay= =

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第178页 - 琼恩

“我只闻到两百匹马的屎尿味,还有这锅肉。说实话,气味都差不多。”——忧郁的艾迪

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-chapter 3 - chapter 3

“我很高兴你没死!”弥赛菈公主说。
“好孩子,咱们俩倒很一致。”提利昂转向珊莎,“小姐,我对您的遭遇深感遗憾。诸神实在残酷。”
珊莎不知该说什么才好。他真的为她感到遗憾吗?还是在嘲弄她呢?残酷的不是诸神,而是乔佛里啊。
“乔佛里,我也对你的遭遇深表遗憾。”侏儒说。
“遭遇?什么遭遇啊?”
“就忘了你父亲大人?大块头,黑胡子,特威猛,努力想一想,应该能记得。他是在你之前的国王。”
“喔,他啊?是的,很令人难过,他是被野猪杀死的。”
“陛下,这是‘官方’说法吗?”
第二季IMP第一次登场,幽默感和吐槽强度不减。
现在只剩下珊莎和侏儒,以及他的那群怪物。她试着想说些什么,“您的手受伤了。”最后她勉强说。
“我在绿叉河边打仗时,被你们北方人的流星锤砸到。我从马背上摔下去,才没被他打死。”他审视着她的面容,笑容变得温和了些。“为你父亲大人哀悼,是不是?你好哀伤。”
“我父亲是叛徒,”珊莎立刻说,“我哥哥和母亲也是叛徒。”这已经成了条件反射,“我绝对忠于我所深爱的乔佛里。”
“毫无疑问,就和被狼群包围的麋鹿一样忠诚。”
“是狮子。”她不假思索地悄声说,说完不禁紧张地环顾四周,幸好附近没人。
兰尼斯特握住她的手,轻轻挤了一下。“孩子,我只是一头小狮子,而且我向你保证,我决不会欺负你。”说完他鞠个躬,“现在,请容我告辞,我有要紧事要呈报太后和重臣。”

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第130页 - 提力昂

(对小恶魔说)力量就像墙上的影子,但影子却能杀人,而且,即便是矮小人物,也能投射出硕大的影子。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-琼恩 - 琼恩

武器匠沉吟片刻,“如果说劳勃是真钢,那史坦尼斯就是纯铁,又黑又硬又坚强,却也容易损坏,和铁一样,弯曲之前就会先断掉。至于蓝礼嘛,他像是闪闪发光的亮铜,看起来漂亮,实际却不值几个钱。”

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第286页 - 艾丽娅

他本来保证,要把我安全带回临冬城呢。她很想哭,却又很想用力踢他——艾丽娅

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第98页 - 琼恩

武器匠沉吟片刻,“如果说劳勃是真钢,那史坦尼斯就是纯铁,又黑又硬又坚强,却也容易损坏,和铁一样,弯曲之前就会先断掉。至于蓝礼嘛,他像是闪闪发光的亮铜,看起来漂亮,实际却不值几个钱。”——唐纳.诺伊
The armorer considered that a moment. “Robert was the true steel. Stannis is pure iron, black and hard and strong, yes, but brittle, the way iron gets. He’ll break before he bends. And Renly, that one, he’s copper, bright and shiny, pretty to look at but not worth all that much at the end of the day.” -- Donal Noye

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第199页 - 琼恩

  每间屋子都派出两人搜查,以免有所遗漏。琼恩和消沉的艾迪森·托勒特配在一组,他是个满头灰发的侍从,瘦得像根长枪,大伙儿都叫他“忧郁的艾迪”。“死人会走路还不够可怕?”他们一边穿过村庄,他一边对琼恩说,“这会儿熊老竟还要他们讲话?我敢担保,他们说不出什么好话。再说了,谁知道骨头会不会撒谎?为什么人死了就会变诚实变聪明呢?我看死人八成挺无聊,一肚子牢骚--嫌泥地太冷啦,我的墓碑应该要大一点啦,为什么他身上长的虫比我多啦……”
艾迪你哪来的那么多冷笑话……哈哈。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第178页 - 琼恩

“我哪,比这世上任何人都要了解这片森林。我告诉你,今晚上决不能一个人出去。你闻不到吗?”……“我觉得这里闻起来……呃……很冷。”——林务官戴文
寒冷,异鬼大军逼近前的味道啊

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第80页 - 艾莉亚

虽然艾莉亚全身有酸又臭,味道跟尤伦一样难闻,她却不敢去洗。唉,住在她衣服里的好些东西可是从跳蚤窝一路跟着她呢,现在把它们淹死也太说不过去。
Arya did not dare, even though she smelled as bad as Yoren by now, all sour and stinky. Some of the creatures living in her clothes had come all the way from Flea Bottom with her; it didn’t seem right to drown them.

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第93页

不必为恐惧而羞耻,重要的是如何去面对。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第78页 - 布兰

在高如天空的人造绝壁之外,真正的世界在呼唤。他必须回应,否则必死无疑。——布兰
Beyond its sky-tall man-cliffs the true world was calling, and he knew he must answer or die. -- Bran

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第281页

"请您务必勇敢坚强……还要耐心等待,这比什么都重要。"

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-chapter 4 劳伯之死攻略 瓦里斯的谜题 - chapter 4 劳伯之死攻略 瓦里斯的谜题

太后皱眉道:“我仔细叮嘱过他,按计划他本该网开一面,让史塔克穿上黑衣。如此一来,不但永绝后患,和他儿子议和也不是没有可能。结果乔佛里认为自己有责任让观众看场好戏,我能怎么办?他当着全城居民的面说要砍艾德大人的头,杰诺斯·史林特和伊林爵士更是急不可奈,乐得照办,完全没过问我一声!”她握紧拳头。“这会儿总主教骂我们先是瞒着他,接着又用鲜血玷污贝勒大圣堂。”
“我有好些个新朋友,”提利昂说,“你绝不会喜欢。你是怎么杀掉劳勃的?”
“那是他自找的,我们只是送他早点上路。蓝赛尔一见劳勃紧追野猪不放,便拿烈酒给他。那酒虽是他最喜欢的酸红酒,却是加过度的,比平常喝的烈上三倍,结果那酒鬼爱死了。其实只要他有心,什么时候都可以停下来不喝,可他偏偏一袋喝完又叫蓝赛尔再拿一袋。其余的部分让野猪帮我们办成了。提利昂,那场晚宴你真该在场,我这辈子没吃过这么美味的野猪肉——蘑菇和苹果烧的,吃起来满嘴胜利的滋味。”一小时后,在十来个肩披深红披风,头戴狮纹半盔的兰尼斯特卫士护送下,提利昂骑马出了红堡。由闸门下经过时,他注意到悬挂在城墙上的人头,虽然浸过沥青,却早已腐烂发黑,不堪辨识。“维拉尔队长,”他叫道,“明天以前,将这些头取下来,交静默修女会清洗。”虽然把首级和身体重新配对困难重重,但该做的还是得做。即便战时,有些规矩也必须遵守。
真的好喜欢小恶魔。
“街上的老百姓称之为‘红信使’,”瓦里斯道,“他们说这颗慧星宣示着新王现世,并警告随之而来的血与火。”太监搓搓扑过粉的双手,“提利昂大人,我走之前,可否给您猜个谜语?”他没等对方回答,“三位地位显赫之人坐在一个房间,一位是国王,一位是僧侣,最后一位则是富翁。有个佣兵站在他们中间,此人出身寒微,亦无甚才具。每位显赫之人都命令他杀死另外两人。国王说:‘我是你合法的君王,我命令你杀了他们。’僧侣说:‘我以天上诸神之名,要求你杀了他们。’富翁则说:‘杀了他们,我所有的金银珠宝都给你。’请告诉我——究竟谁会死,谁会活呢?”说完太监深深一鞠躬,踩着软底拖鞋,匆匆离开旅店大厅。
他离开之后,齐拉哼了一声,雪伊则柳眉一皱,“活下来的是富翁,对不对?”
提利昂若有所思地啜着酒,“可能是,也可能不是,我想得视那个佣兵而定。”他放下酒杯,“走吧,我们上楼。”

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第221页

艾莉亚翻个筋斗,滚入通道,掉了五尺落地。嘴里都是泥土,但她一点也不在乎,这味道不错,泥土、水流、虫子和生命的味道。地底的空气阴凉而幽暗,地上则唯有血型和杀戮、红色烈焰、呛人黑烟以及人畜濒死的惨叫。她挪动腰带,使缝衣针不妨碍行动,接着开始爬。爬下十来尺,背后传来巨响,有如庞然怪兽的咆哮,接着一团热气和黑烟从身后呼地涌至,其味犹如地狱。艾莉亚屏住呼吸,亲吻地道的泥土,痛哭失声,究竟为谁,她自己也不清楚。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第118页

我们做什么并不重要,重要的是我们为何而做。

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第200页 - 琼恩

“你觉得他们到底碰上了什么?”琼恩问。“一定是我们想象不到的倒霉事,”忧郁的艾迪说,“哎,要我想象其实也不难,但我瞧还是算了。知道倒霉还不够惨?胡思乱想干嘛?”

《冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)》的笔记-第324页 - 布兰

这里的每一个人,骑士、铁匠、王后、国王、娼妇,他们都是骗子……而且每一个都比你高明。


 冰与火之歌·卷二·列王的纷争(上)下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024