莎士比亚全集

出版日期:2015-10
ISBN:9787544754960
作者:[英] 威廉·莎士比亚
页数:4272页

内容概要

莎士比亚(WilliamShakespeare),公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,1616年5月3日(儒略历4月23日)病逝。英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,代表作有四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》(人教版教材称《皆大欢喜》),历史剧《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等。还写过154首十四行诗,三四首长诗。他是“英国戏剧之父”,本·琼斯称他为“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家,还被喻为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演。每年4月23日是莎士比亚诞辰纪念日,1995年被联合国教科文组织定为“世界读书日”。
本书译、校者简介如下:
朱生豪(1912-1944):天才的莎士比亚作品翻译家。于杭州之江大学毕业后入上海世界书局任编辑。他在极艰难的条件下译出了大部分莎士比亚剧作。1944年病逝。他是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。
索天章(1908—1998):早年毕业于清华大学西方文学系,先后任同济大学、解放军外语学院、复旦大学教授,河南省语言学会副会长、中国莎士比亚研究会理事。
裘克安(1920—2008):早年毕业于浙江大学,后在英国牛津大学做研究工作。曾任我国外交部参赞、高级专家、宁波大学副校长、教授。中国莎士比亚研究会理事,国际莎士比亚协会会员,中国翻译工作者协会第二届理事。
刘炳善(1927—2010):重庆大学毕业,河南大学外语学院博士研究生导师。国际莎士比亚协会会员,中国莎士比亚研究会理事,中国译协资深翻译家。
孙法理(1927—):早年毕业于武汉大学外文系,曾于当时中央大学做研究生,后为西南师范大学外文系教授,四川省外国文学学会副会长,著名翻译家。
何其莘(1947— ):美国肯特州立大学博士,曾任北京外国语大学教授、副校长,首都师范大学首席英语教授,清华大学、浙江大学、武汉大学等十几所国内知名院校客座教授,中国英国文学学会会长。
辜正坤(1952—):北京大学博士,北京大学英语系教授,莎士比亚研究中心主任。获国务院颁发有特殊贡献专家称号。
沈林:英国伯明翰大学莎士比亚学院硕士、博士,美国华盛顿福尔杰莎士比亚图书馆研究院,中央戏剧学院教授,莎士比亚研究所所长。

书籍目录

第一卷
错误的喜剧
驯悍记
维洛那二绅士
爱的徒劳
仲夏夜之梦
威尼斯商人
温莎的风流娘儿们
第二卷
无事生非
皆大欢喜
第十二夜
特洛伊罗斯与克瑞西达
终成眷属
量罪记
第三卷
亨利六世上篇
亨利六世中篇
亨利六世下篇
理查三世
约翰王
理查二世
第四卷
亨利四世上篇
亨利四世下篇
亨利五世
亨利八世
爱德华三世
第五卷
泰特斯·安德洛尼克斯
罗密欧与朱丽叶
裘利斯·凯撒
哈姆莱特
奥瑟罗
第六卷
李尔王
麦克白
安东尼与克莉奥佩特拉
科利奥兰纳斯
雅典的泰门
第七卷
泰尔亲王配瑞克里斯
辛白林
冬天的故事
暴风雨
两个高贵的亲戚
第八卷
维纳斯与阿多尼斯
露克丽丝遭强暴记
十四行诗集
情女怨
激情飘泊者(外一集)
凤凰和斑鸠
挽歌
附录
托马斯·莫尔爵士(片断)
莎士比亚年谱

作者简介

《莎士比亚全集》(增订本1-8册),收录了莎氏39个剧本和他的长诗、十四行诗及其他抒情诗,包括“河滨版”在1974年收入的《两个高贵的亲戚》和1997年刚刚接纳的《爱德华三世》及一首长诗,再加上《托马斯·莫尔爵士》的片断,这样,已发现的莎氏存世作品就都在内了。在校、译中吸收了国际莎学界的研究新成果,还恢复了被认为“不雅驯”而被删除的词句、段落等,以尽量保持莎氏作品的本来面目。


 莎士比亚全集下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计2条)

  •     第一册,今年“收官”之拜读。
  •     这一套书我在很多网店买了又退,就是因为错别字问题。开始我以为买到盗版了,结果不是,我特意记录了一下发现错字的页码,发现是版本不行
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024