萨德文集-爱之诡计萨, 贞节的厄运,爱之罪

出版社:时代文艺出版社
出版日期:1998-06
ISBN:9787538712452
作者:萨德候爵
页数:220页

内容概要

唐纳蒂安·阿尔丰斯·弗朗索瓦·德·萨德,萨德侯爵(法语:Donatien Alphonse François Sade, Marquis de Sade,1740年6月2日-1814年12月2日)是一位法国贵族和一系列色情和哲学书籍的作者,他尤其以他所描写的色情幻想和他所导致的社会丑闻而出名,以他姓氏命名的“萨德主义(Sadism)”是性虐待的另一个称呼。

作者简介

最能代表萨德声名狼藉的“性爱学”的作品。在一间偏僻的乡间小屋,一位年轻的处女接受了一系列无情的培训:性倒错、通奸、谋杀、乱伦、自慰甚至自虐……她从所受到的各种虐待、羞辱等残酷的行为中获得了对包括性爱等人类复杂情感的深刻认识。


 萨德文集-爱之诡计萨, 贞节的厄运,爱之罪下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计3条)

  •     图书馆里,萨德的书我全部借出来看了,其中最有趣的,就是这本《爱之诡计》。萨德特有的幽默,总让我觉得愉快,尤其是《三位一体》这个故事,极具现代精神。不愧是巴士底狱里,被救出来的七个人之一,他值得。
  •     在图书馆翻到一本发黄的老书,感觉翻译的时候删减很多。在Sade的笔下爱情变得无比邪恶,欺诈、乱伦、狡猾、诡计多端。也许人的本性就非善,爱情又是自私的。所以爱情是美好的 happy ending也许只是我们的向往,现实总有不尽人意。
  •     你也许不了解萨德,但你也许听过《索多玛120天》。正是这个进过巴士底狱,进过精神病院的萨德,正是这个臭名昭著、令人震惊的萨德惊动了当时法国上流社会。卢梭说:‘一刹那间,我看到了另一个宇宙,我成了另一个人。’如果你想了解其人,你还可以看一下电影《侯爵》。

精彩短评 (总计50条)

  •     小品文式的荤段子,有些隐喻很巧妙,奸笑~
  •     wow,相当有趣的小说。但最有趣的是附录里1800年记者愤世嫉俗的对萨德的批评呦,理由竟然是选材不高雅没有体现道德意义= =、好傻。不过中国现在这种评论家也多得是。
  •     无限阉割
  •     故事不是主要的,萨德是个包容力极强的人,一切存在即合理的
  •     S能让M跪下,因为他们有不顾一切追寻快乐的权利
  •     弗洛维勒和库瓦耳》里 弗洛维勒真是很惨。。鞠斯汀娜的故事有很多地方很不合理也荒谬 但真的被他的故事中的恶德撕裂我心肺了 美德真的有用吗 苦苦的抓住 却会招来更多的不幸 “。。。要确确实实使女人产生可疑的不能让人放心的快感,我们得有多么强烈的自尊,必须正当青春少年,必须非常有力气,必须体格极其健壮啊!痛苦的印象则相反,不需要任何助力,甚至一个缺陷越多,越老,越不可爱,反倒能成功。。。。”S的确是种觉得自己无能为力者的报复。。。想很多。。。。
  •     相当有趣的短篇小说集,和朱斯蒂娜比起来真不像一个人写的啊…………院长上当受骗这篇故事实在太挫了www
  •     当年老子无意中收入这套书的时候还是纯洁的中学少年,读完就体验了人生中第一次三观崩塌。
  •     午后小点
  •     下面由卧室里的哲学家来为我们教授神圣的“三位一体”的奥义……不知道此版到底被阉割了多少 总之不及期待中那么精彩啊……
  •     记得里面有一篇写道一个女人和丈夫分开后与一条蛇每天共眠,现在才明白原来是反宗教的一种延伸意义。
  •     只借到了一本《爱之罪》,这翻译真他妹的……是用的GOOGLE吧?!
  •     “造化就像一座火山口,轮番喷射用于人类奢侈所需的宝石和毁灭人类的火球。”
  •     删减了不少,侯爵真是幽默啊
  •     短篇更重视故事性。里面是三本:《爱之诡计》、《贞洁的厄运》、《爱之罪》。《罪》是其中最温和的一部,无论是篇幅、情节、叙述语言,既不像《诡计》中那样黑幽默,也不像《厄运》中那样重复。《罪》里面的《弗洛维勒》和《爱尔内斯汀》最棒,也最为浪漫。
  •     辛辣讽刺荒诞轻佻肮脏调笑的故事,人物如同木偶剧里的木偶,操纵着木偶的萨德表情该是怎样的呢?
  •     那个简介分明是《淑女的眼泪》的情节么。
  •     莫名其妙就看完了 没啥爆点 为了猎奇而看的人会失望的
  •     三本里最喜欢《爱之诡计》,其次是《爱之罪》。萨德写的短篇小说十分幽默,语言之精彩不在萧伯纳、大仲马之下——且后者还深受他影响。很难说萨德的小说完全摒除美德的影响,也很难说他就一定是个自由主义者,不过他是有才华的,这点毋庸置疑。可惜他的作品翻译出来的太少,就拿这套书为例,正经市面上几乎找不到,得去小书摊才有的看,而且现在再买就只能买旧书。记得以前柳鸣九翻译过他的一些作品,但那个丛书也似乎绝版了。说起来还真是遗憾。
  •     社会批判小说
  •     该书翻起来快
  •     张宗仁译本---译本不好,索然无味
  •     说教多到让人窒息的小说
  •     真没想到,巴士底狱解放的七人他是其中一个。在他的小说里面,男的和女的其实很多一样放荡的,但还是可以看出,他对男性讽刺的多一点,还有院长和修道士这个角色。还有韦烈这个名字,应该是欠了他不少钱。
  •     我都的这个版本是不是经过删节了
  •     各种搞笑,一反萨德君颇煞风景的啰嗦理论。三位一体……扑哧
  •     就是喜欢这种类型的~~~
  •     萨德总是让我有一种风中凌乱的感觉啊哈哈哈哈哈哈哈
  •     邪恶又可爱
  •     不错啊!看看吧
  •     少年时期看 只觉丑陋又性感 现在才知道那是为什么 因为看懂了作者
  •     12/22上完,在薩德的筆下男人都壞,女人都蕩,並且薩德還老愛扭曲前人的理論,認為只要能滿足欲望做什麼都可以。希望薩德描寫的人物只是少數別是冰山一角。
  •     不知道有没有删减 十足的嘲讽和嬉笑怒骂 尺度真心还好 而且不知道为啥 我始终不觉得他三观不正
  •     相对于小说,我对sade个人淫乱史更感兴趣
  •     干完這個干那個。。
  •     = = 传说中的节本 相当隐晦 = = 相当干净
  •     阉割无限
  •     …
  •     有些十日谈的风格
  •     幽默故事集,完全没有一丁点儿三观扭曲和口味异常,相反是极其主流的诙谐说教。和作者的传统形象毫无关联。。。。
  •     被封面上的“禁书”吸引借来一阅。然后得知是Salo的原作者。萨德的作品把我热爱的一切暴力美学元素揉在一起,本来应该赏心悦目。遗憾的是翻译太生硬,很多猎奇的场景效果被淡化了。希望以后能读到更好的版本。
  •     节选啊!!!
  •     大学时图书馆里翻出来的
  •     人性就这么点儿事,
  •     看得头昏欲裂。三观受到了小小的冲击
  •     天才这个词也许不那么合适,但他是一个真的抛开了所在原本就莫须有的道德的枷锁去直面人性的人,同他的理念中觉得所有的被称为变态的行为总会在某个地方被容忍,被接受。
  •     《爱之诡计》,管震湖译。这个条目很奇怪。1788年,1926年出版。图书馆。
  •     所谓欲望的根源。就这么点事儿
  •     【Les Crimes de l'amour】
  •     真TM黄,骂人不带脏……
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024