波斯拉施特《史集·中国史》研究与文本翻译

出版社:解放军文艺(昆仑)
出版日期:2006-10
ISBN:9787800408557
作者:王一丹
页数:261页

内容概要

王一丹,1966年出生于广东省。1982年考入北京大学东语系波斯语专业,1990年研究生毕业后留校任教,1995年赴伊朗留学,1998年底获德黑兰大学波斯文学博士学位,2004年在德国柏林自由大学伊朗学研究所访学,现任北京大学外国语学院副教授。主要著述有:波斯文专著《拉施特(史集·中国史)校注》(德黑兰,2000年)、编著《伊朗民间故事》(辽宁少年儿童出版社,2001年)、译著《玛斯纳维全集》(第四卷)(合译,湖南文艺出版社,2002)、论文“波斯、和田与中国的麝香”(《北京大学学报》,1993年第2期)、“拉施特与汉学”(《伊朗学在中国论文集》第3集,2003年)、“《阿湖女士的丈夫》——对多妻制的质疑”(《东方研究》,2002—2003年)、“伊朗伊利汗时期与蒙古史有关的波斯语文献”(《面向新世纪的蒙古学》,2005年)、以及波斯文论文“和田的麝香”(Tehran:Ayanda1993)、“拉施特对传播中国文化所做的贡献”(Tehran:Proceedings of the FirstNational Congress on tranology,2004)等。

书籍目录

《东方文化集成》编辑委员会《东方文化集成》总序序    上卷:拉施特《史集·中国史》研究第一章  拉施特的生平与著作    第一节  拉施特的生平    第二节  拉施特的著作第二章  拉施特对传播中国文化的贡献    第一节  拉施特与推广中国文化有关的活动    1.推广中国医学    2.培养波斯人学汉语    第二节  拉施特与中国文化有关的著作      1.《关于中国科学技术的伊利汗珍宝之书》    2.《迹象与生命》    3.《五系谱》  第三章  《史集》与伊利汗帝国时期波斯的史书创作    第一节  伊利汗帝国时期波斯的史书创作    第二节  《史集》的内容与价值    第三节  《史集》的整理和翻译概况第四章  《史集·中国史》研究    第一节  《史集·中国史》的内容及其价值    第二节  《史集·中国史》研究的历史回顾    第三节  与《史集·中国史》有关的几个问题第五章  《史集·中国史》的抄本情况及译注说明      第一节  《史集·中国史》的抄本收藏情况    第二节  《史集·中国史》翻译与校注说明    下卷:拉施特《史集·中国史》文本翻译开篇前言乞台和摩秦的历史  第一阶段    第一朝盘古及其子孙    第二朝伏羲    第三朝神农    第四朝轩辕    第五朝少昊金天氏    第六朝颛顼高阳氏     第七朝帝喾高辛氏    第八朝帝尧陶唐氏    第九朝帝舜有虞氏    第十朝夏禹王    第十一朝成汤    第十二朝周武王     第十三朝十四国诸侯与战国七雄    第十四朝秦始皇    第十五朝霸王    第十六朝汉高祖    第十七朝王莽    第十八朝更始刘玄    第十九朝后汉光武    第二十朝三国    第二十一朝晋武帝第二阶段    第二阶段第一时期    第一朝晋元帝    第二朝宋高祖     第三朝齐太祖    第四朝梁高祖    第五朝后梁宣帝    第六朝陈武帝     第一代十六国君王      第二代魏道武帝    第三代孝静帝和西魏文帝    第四代后周孝闵帝      第五代文宣帝    第二阶段第二时期    第一朝隋高祖    第二朝唐高祖    第三朝梁太祖    第四朝唐庄宗    第五朝晋高祖    第六朝耶律德光    第七朝汉高祖    第八朝周太祖    第九朝赵太祖    第一部分    第二部分附录    一、参考书目    波斯文、阿拉伯文参考书目    西文参考书目    中文、日文参考书目  二、转写对照表    辅音    元音  三、图片  四、索引后记

编辑推荐

  《东方文化集成》为季羡林教授所倡导,由中国东方文化研究会和北京大学东方学研究院联合组建的编委会负责组织撰写出版。  这是一项迎接二十一世纪东方文化复兴和再创辉煌的世界性文化工程。  本书上卷介绍了拉施特的生平和著作,他在介绍和研究中国文化方面所取得的成就、《史集·中国史》的价值及特点,等等。为了尽可能详尽而全面地把拉施特介绍给人们,作者查找和引用了大量文献,包括许多不为前人所注意的材料以及一些已是孤本的手抄本,其中还有拉施特本人所撰写的一篇小传。

作者简介

《东方文化集成》为季羡林教授所倡导,由中国东方文化研究会和北京大学东方学研究院联合组建的编委会负责组织撰写出版。
  这是一项迎接二十一世纪东方文化复兴和再创辉煌的世界性文化工程。

  本书上卷介绍了拉施特的生平和著作,他在介绍和研究中国文化方面所取得的成就、《史集·中国史》的价值及特点,等等。为了尽可能详尽而全面地把拉施特介绍给人们,作者查找和引用了大量文献,包括许多不为前人所注意的材料以及一些已是孤本的手抄本,其中还有拉施特本人所撰写的一篇小传。

图书封面


 波斯拉施特《史集·中国史》研究与文本翻译下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     总的来说,这本书所介绍的内容和明末传教士向西方介绍的中国史大体相同。史料价值要比蒙古史要低,文字内容很难吸引人。亮点在于最後列出的伊尔汗国版历代帝王图,有伊尔汗国的冕服和波斯式幞头。图中唐之前帝王皆服类似于阗金玉大宝国李圣天之冕,着织金胸背交领袍(形制同“元至顺刻本《事林广记》玩双路图”中的蒙古贵族),束銙带,足登皂靴。而唐以後的帝王头戴阿拉伯头巾样的幞头,身穿无纹饰的交领袍,足登皂靴。

精彩短评 (总计3条)

  •     喜欢拉施特。。。书本身质地感觉不错
  •     在目前学术快餐化的年代,作者的探索确实难能可贵,读罢此书,深深为作者的严肃认真的治学作风所感到。该书对于研究中伊关系,伊朗文化有一定的学术价值,特别是关于早期中伊交往的历史,学术界研究的并不多,这本书难能可贵。
  •     Tārīkh-i Chīn az Jāmiʻ al-tavārīkh-i Khvājah Rashīd al-Dīn Faz̤l Allāh
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024