花与月光

出版日期:2015-9-25
ISBN:9787566816276
作者:拜伦,等
页数:133页

内容概要

本书由中国浙江大学、武汉大学、暨南大学、上海外国语大学、香港中文大学,英国利兹大学,加拿大麦吉尔大学,澳大利亚悉尼大学,苏格兰斯特灵大学以及美国伯克利音乐学院、伊利诺伊大学厄巴纳—香槟分校、加利福尼亚大学欧文分校、罗切斯特理工大学、旧金山州立大学、爱荷华大学、路易斯安那州立大学等学校的硕士毕业生或在读学生完成。他们或是英语教学界的翘楚,或是金融、媒体等行业的中坚力量,或是学生中的佼佼者;他们散居世界各地,从事各行各业,熟悉英文,热爱诗歌,敬重经典;愿用诗歌来寄怀青春,致敬永恒。
译者团队名单:
【美】伍智炜 【英】马修文 姚 尧 黄 秀 吴 琼
王明宇 胡承祥 曾译萱 阳海涛 吴 迪 张 矣 杨蓓蓓 罗 澜 邓子尧 梁卓文
杨晨子 黄玫君 章 婷 房婷婷 庄 隽 黎浩安 黄 凯 刘子扬 魏泽军 张子雍
杨信惟 陈俊达 仓宁忆 阎 阳 陆淳风 王文艳 陈耀扬 陆思霖 纪乐扬 冯晓晴
孙晓雨 陈昊萌 王海阳 戴俊杰 秦 朗 韩童谣 周子禹 徐宗琪 郑文婕 葛舒旸

书籍目录

Contents
ChapterⅠ
1 Down by the Salley Gardens
2 The Sick Rose
3 Roses
4 On a Faded Violet
5 Ah! Sunflower
6 To the Moon
7 Look Down, Fair Moon
8 Moonlight, Summer Moonlight
9 The Road Was Lit with Moon and Star
ChapterⅡ
10 “Why Do I Love”You, Sir?
11 How Do I Love Thee?
12 Lines
13 Love and Friendship
14 Love and Law
15 Love’s Secret
16 My Soul Is Dark
17 Oh, They Have Robbed Me of the Hope
18 The Lover Mourns for the Loss of Love
Chapter Ⅲ
19 Stanzas for Music
20 Music, When Soft Voices Die
21 Written for a Musician
22 A Night Thought
23 Ode on Solitude
24 Sound and Sense
25 The World Is Too Much with Us
26 The World’s Wanderers
Chapter Ⅳ
27 A Gir
28 She Dwelt among the Untrodden Ways
29 I Saw Thee Weep(Selected)
30 When You Are Old
31 O Beauty, Passing Beauty! (Selected)
32 Memory
33 The Past
34 I Wandered Lonely as a Cloud
Chapter Ⅴ
35 Sweet Dancer
36 To a Child Dancing in the Wind(Selected)
37 There Is Another Sky
38 Answer
39 To You
40 On His Blindness
41 Eternity
42 Sonnet 12: When I Do Count the Clock that Tells the Time
Chapter Ⅵ
43 The Snow Is Melting
44 Butterfly Laughter
45 The Butterfly
46 A Poison Tree
47 A Lament
48 His Heart Was Darker than the Starless Night
49 In This Short Life
50 The Life We Have Is Great
第一章 明月光,花影独酌
1游园惊泪
2病恹之花
3玫瑰
4凋逝罗兰
5日光履者
6致月书怀
7皓月悯怀
8仲夏月光
9星月之途
第二章与君书,如慕如泣
10与君书,我缘何爱你
11我如何爱你?
12光阴已逝
13情与莫逆
14爱与律令
15秘密之爱
16我心黯然
17他们斩断,我的希望
18恋人惋叹
第三章 鼓乐起,浮游遐思
19钟鼓乐章
20莺啼渐远
21致音乐家
22月夜遐思
23孤居雅颂
24声思相扣
25世界溢然
26浮世游者
第四章 伊人语,流光垂暮
27少女
28孤女
29泣女
30垂暮之女
31红颜流暮(节选)
32流光记忆
33往日时光
34孤游若云
第五章 罗裙舞,一曲潋滟
35甜蜜舞者
36风中舞蹈的孩子(节选)
37天空在别处
38回答
39致你
40咏盲
41永恒
42十四行诗:当我数着那个报时的钟
第六章 蝶纷飞,浮生若寓
43冬雪正融
44蝶上笑语
45蝶之梦愿
46浸毒之树
47往日哀歌
48他心茕寂
49此生须臾
50不虚此生

作者简介

本书精选英文名诗50首,以汉诗蕴藉笔法翻译,寄人生咏怀,感山川美景,卷冬夏流年,分为“明月光,花影独酌”、“与君书,如慕如泣”、“鼓乐起,浮游遐思”、“伊人语,流光垂暮”、“罗裙舞,一曲潋滟”、“蝶纷飞,浮生若寓”六章节,诗言志,歌载情。文字清丽可喜,诗歌婉约堪读。


 花与月光下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     本书可以作为中英翻译很好的教本,诗中蕴含很多翻译技巧,包括并列语句的翻译,虚拟语气的翻译,以及从句和地道英语表达的翻译。本书序言部分来自很多名家名篇,剑桥大学等,可以给读者虽然没有亲临和他们一同讨论,但能感受到他们言语的深奥与寓意

精彩短评 (总计10条)

  •     小巧的一本书
  •     诗意盎然,如沐春风
  •     新解诗歌
  •     我爱写诗的荒谬,胜过不写诗的荒谬。
  •     风格清新的翻译,独树一帜,符合我的口味
  •     有热情是好事情,组织得也不错,但缺乏英诗常识,很遗憾。
  •     第一次翻没感觉,第二次就有了感觉了
  •     参译的第一本书
  •     虽说诗不可译,却也动人。就是翻译过来以后感觉都像一个人写的。
  •     花与月光,诗与远方。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024