何止为诗痴.辛迪

当前位置:首页 > 传记 > 文学家 > 何止为诗痴.辛迪

出版社:东方出版中心
出版日期:2010-1
ISBN:9787547300862
页数:277页

章节摘录

插图:我不会写诗,是一憾事。但平时听父亲闲聊,为他整理创作资料,近距离观察他,还是发现了他写诗的一些秘密。父亲曾讲起小时候如何想写诗的故事。他七八岁的时候,还在私塾读书,曾是清末老举人的祖父对他的课业抓得很紧,常在晚上考查他。一天,要他背诵欧阳修的《秋声赋》,其时正值初秋,窗外明月高照,秋虫唧唧,父亲心中也就朦朦胧胧地萌发了写诗的兴致。十岁左右,祖母回家乡探亲,父亲第一次与自己的母亲离别,当着众人的面,父亲还是表现得很硬气,但回到家里便忍不住蒙被大哭起来,也产生了一种说不明白的诗情。到十二三岁的时候正逢军阀混战,他随父母逃难到乡下,恰是春光明媚、清风拂面的时节,到处桃红柳绿,宜人的风景和逃难途中无心观赏的现实形成强烈的反差,使他感受到一种愤恨、惋惜又夹杂着凄凉的心绪。在这种情感起伏交织的情况下,他总是渴望用诗来表达,于是他学写起旧体诗。进入南开中学后又开始学写现代诗。

前言

民谚:女儿是爸爸贴心的小棉袄——这民间的大俗话说得太好了,太实在了。这套书烫手,看了,血液循环会加速。丛书里所记叙的几位已故文化人,长期生活在上海,他们的女儿从各个角度:历史的、文化的、亲情的、友情的……感性又细腻地追忆了父辈们过往的成就或背后的故事,为上海这座城市的文化史增添了一份弥足珍贵的史料,这真让我高兴。我为这些父亲的女儿们叫好。作家、出版家靳以因心脏病突发,英年早逝,只活了50岁。医生说他的心脏扩大到极限,而女儿章洁思却说:爸爸的大心脏是装着千千万万的读者,他以自己的心点燃读者的心,照亮他们前进的路。他一生中写了40本文集,编了大大小小几十种刊物。在那动乱的年代里,封掉他一个刊物,转眼间,他又出了一个刊物。他与巴金共同合编的《收获》,至今还是享誉天下的刊物。书比人长寿,人们不会忘记靳以。丰子恺的女儿丰一吟也是画家。她爸爸在石门缘缘堂窗下工作的背影,已经深深定格在女儿心中。抗日战争初期,他们本以为日寇不至于到这么偏僻的地方来了,可是窗玻璃被震了,敌机的盘旋声也可听见了。

后记

父亲辛笛年轻时曾与四叔辛谷合出过一本诗集《珠贝集》,70多年后,我和我的小姐姐王圣珊也合作写成编定了这本配有不少照片与手迹的书稿。这是我们对父母养育之恩的纪念,也是我们姐妹俩手足情深的结晶。承海珠姐和南南姐的邀约,让我们有机会参与这套“女儿眼中的名人父亲”书系的撰写。我和圣珊姐仅差一岁多,从小感情融洽,一起读书玩耍,无话不谈。她在美国做双语翻译工作,有空仍会给我打电话畅聊。现在我俩从各自的角度书写了我们眼中的父亲。对我们来说,他首先是父亲,然后才是诗人,所以父亲对我们母亲的情感,与我们相处的点滴细节、趣闻轶事,他与友人交往的历史记录都沉积为我们脑中挥之不去的永久记忆。父亲不仅痴迷于诗,他对亲人、对朋友、对家国同样也以情为重,所以我们撷取了他的诗句“何止为诗痴”作为这本书的书名。父母离开我们五六年了,重新讲述生活中发生过的那些故事,仍然让我们感到温暖,感到有趣,当然,也有悲哀和沉痛,我们又一次强烈体悟到我们的父母和天下所有爱子女的父母一样可亲和可敬。

内容概要

王圣珊,1946~,辛笛三女。生于上海。毕业于上海外国语学院英语系,美国查普门大学MBA。上海翻译家协会及美国翻译家(ATA)、美国文学翻译(ALTA)、全美司法翻译工作者(NAJIT)协会会员,为国际会议、商务会谈等提供同声口译服务并为中、英文报章杂志翻译及撰写文章。英译中译作有:辛格的《遁世者》(合译)、海明威的《在密执安州》、沃克的《战争与回忆》(合译)、嘉西亚的《火柴男人》及卡通片《阿拉丁》、《木兰》等;中译英译作有:’电影剧本《少爷的磨难》、卡通片《风尘小游侠》、《王辛笛短诗选(中英对照)》(翻译部分诗作、校阅全书)等。

书籍目录

百岁女作家罗洪题签:“女儿眼中的名人父亲”女儿是爸爸贴心的小棉袄(代序),黄宗英策划人语圣思的回忆父亲写诗的秘密父亲与《大公报》的因缘诗人伉俪情深初遇“蝴蝶”相约留学法国终成眷属《鸳思》诗为媒人人都说好姻缘琴瑟相和相濡以沫最忆是儿时香港之行母亲比父亲更理性童年趣事印象中的外公和父亲“文革”轶事抄家前后失窃怪事集体的梦魇“劳瘁都缘文物累”逆境援手图书室管理员“诗人王辛笛创作生涯展览会”背后的故事照片的故事手稿的故事作品的故事书信的故事父亲与体育运动“再见”就是祝福的意思——追忆父亲生前最后一百天生死情怀诗歌穿越时空生活模仿艺术父亲的书房我们家的笔父亲与周作人的交往情系甘雨胡同六号父亲的“甘雨六号”诗友在此聚会父亲与杜南星另一位住客《甘雨胡同六号》和《松堂》共同的“甘雨”情结友情遭遇考验诗谊如水——父亲与卞之琳的多年交往诗情诗谊长存——父亲与钱镭书追忆拜访施蛰存先生几次拜访施先生听施先生谈往事代父探望送别施先生父亲与唐浞叔相识于20世纪40年代后期重逢干“文革”之后雪泥鸿爪见诤隋“出土文物”人间何处无诗诗缘都自铸情来父亲与“九叶”诗友“九叶”的命名及形成基础以诗会友及挨批回应蛮横的批评诗友们后来的遭遇九叶之树长青巴金先生给父亲的信——兼记父亲与沈从文先生的交往结识巴金、沈从文两位先生巴金先生的两封信父亲怀念从文先生圣珊的回忆巴金伯伯的关心和嘱咐我和父亲的诗缘相关又无关频频邮路,诗信往来父女改诗选诗忙……后记

编辑推荐

《何止为诗疾·辛笛》:女儿眼中的名人父亲

作者简介

《何止为诗疾·辛笛》内容简介:辛笛(1912-2004):现当代著名诗人。本名王馨迪,另有笔名王辛笛、心笛、一民、鸿等。祖籍江苏淮安,生于天津。1928年开始发表诗文。1935年清华大学外文系毕业。1936年赴英国爱丁堡大学研究英国文学,与诗人艾略特、史本德等曾相过从。1939年回国,在暨南、光华两大学任教授。1941年冬改入银行任职,抗战胜利后,兼任《美国文学丛书》和《中国新诗》编委。与其他诗友以《中国新诗》及《诗创造》为园地,形成具有现代诗歌流派特色的“九叶”诗人群体。1949年出席中华全国文学艺术工作者代表大会,后转入工业战线工作。20世纪80年代以后历任中国作家协会理事、上海作家协会副主席、国际笔会上海中心理事、上海欧美同学会顾问、上海翻译家协会理事、上海留英同学会名誉会长等。
主要作品有诗集:《珠贝集》(与弟弟辛谷合集)、《手掌集》(代表作)、《辛笛诗稿》、《印象·花束》、《王辛笛诗集》、《听水吟集》(旧体诗)、《王辛笛短诗选》(中英对照)及诗友合集《九叶集》、《八叶集》;散文集:《夜读书记》、《嫏嫒偶拾》、《梦馀随笔》;并主编《20世纪中国新诗辞典》,翻译短篇小说、诗歌多种,校对狄更斯长篇小说中译本《尼古拉斯·尼克尔贝》等。

图书封面


 何止为诗痴.辛迪下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计1条)

  •     王老師贈
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024