当前位置:首页 > 中小学教辅 > 教师用书 > 被压迫者的声音
出版社:华东师范大学出版社
出版日期:2008年9月
ISBN:9787561761168
作者:【法】迈克尔·W·阿普尔
页数:332页
章节摘录
第一部分 被压迫者说:以谁的声音 第一章 追踪核心知识运动——自上和自下得来的历史经验 大约20年前,赫什(E.D.Hirsch,1987)撰写了《文化认知:每个美国人都需要知道的事情》。这本畅销书引发了一场大讨论,它不仅宣扬了共同文化之于国家统一的重要性,还为共同文化的相关内容做了定义,并指责了多元文化教育对共同文化的削弱作用。尽管批评家指责该书宣扬欧洲中心主义,《文化认知》很快变形为“核心知识(Core Knowledge)”——一套贯通幼儿同学前教育到中学八年级教育的课程体系和学习资源。课程体系涵盖历史、语言艺术、数学、科学、音乐和视觉艺术多门科类,它对每项课程的具体内容提出了指导方针(CKF,1998),学习资源包括配合上述课程指导方针的文学选集和历史课本(Hirseh,2002)。1990年,第一所学校开始实施核心知识课程。自此之后,赫什在美罔掀起了一场以核心知识为主导的全国性教育改革运动,广泛分布在各地各类社区的一千多所学校相继实施核心知识课程(CKF,2003e,2004b)。我们可能会惊讶,为什么一场力图削弱多元文化主义“威胁”的教育运动能够赢得如此广泛的社会支持,特别是支持者中还包括一些传统上受压迫的社会群体? 为了探索这个问题,我计划在此批判性地考察赫什的教育理念,并探索他的主导性假说为何能够吸引掌握不同社会力量的人群。然后,我将追踪核心知识运动的发展历程,分析占统治地位的和受压迫的社会群体对核心知识的拥护程度,从而剖析这一运动中多样化的参与者和利益构成之间的冲突。
前言
学术交流是学术发展和繁荣的最重要的动力。改革开放以来,我们陆续翻译引进了一批批外国教育理论著作,这对促进我国教育研究的发展、提高教育研究的水平起到了十分积极的作用。但20世纪90年代以后教育理论著作翻译引进的工作有所减弱,在已有的教育理论翻译作品中,也较多的集中于单科性作品,综合性、思想性较强的作品较少,有也多为第二次世界大战以前的作品。20世纪90年代以后经常被人们引用的作品和作家,由于没有系统译介,以讹传讹的也不少。为此,我们筹划了这套影响力教育理论译丛。选题的重点是思想性、综合性较强,学术覆盖面较广,较具原创性的作品,时间上以20世纪80年代以后的为主。虽然这中间有些作品翻译难度较大,但我们也希望不避烦难,做一点基础性的工作。同时我们也希望学者同仁共同关心这一工作的进展,为丛书出谋划策,推荐作品,参与翻译,不断提高这套丛书的质量。
内容概要
迈克尔·W·阿普尔(Michael W.Apple),是威斯康星大学麦迪逊分校课程与教学和教育政策研究的JohnBascom教授。他最近的著作包括《教育的“正确”方式——市场、标准、上帝与不平等》、《国家与知识政治》,以及已25周年的经典之作《意识形态与课程》第3版。
书籍目录
总序作者中文版序导论谁的知识最有价值第一部分 被压迫者说:以谁的声音 第一章 追踪核心知识运动——自上和自下得来的历史经验 第二章 “我们是新的被压迫者”——性别、文化和在家教育工作 第三章 被压迫者能够行动吗?——非洲裔美国人在教育券计划中的参第二部分 被压迫者的声音:美国的状况 第四章 “在我的历史课上他们总是歪曲事实”——美国城市高中土著青年对文化控制的反抗 第五章 对草根激进主义的反思——墨西哥裔女性在1968年东洛杉矶学校暴动中的反抗 第六章 诽谤、恐惧与同化——9·11后美国的种族、性别和教育改革 第七章 天堂里的被压迫者——公司大学中的知识生产 第八章 教育中新自由主义政策的真正可替代方案——公民学校计划 第九章 迈向被压迫者的世界多元文化主义 第十章 再论官方知识第三部分 被压迫者的声音:国际背景人名对译表作者简介译后记
作者简介
书是2006年当代最有影响的教育家的新作。研究从中观层面向二端延伸,聚焦学习活动系统的设计;聚焦社会文化的发展政策取向对个体学习的支持。
图书封面