爱经

出版社:光明日报出版社
出版日期:2010-7
ISBN:9787511205117
作者:[古罗马] 奥维德
页数:248页

章节摘录

我现在正在苏尔莫纳(离罗马城90公里的城镇),它是佩里涅人所心仪的三大处住地之一。虽然面积不大,但经过此地的水流使得空气显得清新洁净。虽然太阳光线的直射可能使这里的土地绽裂过,虽然炽烈的天狼星也可能在这里戏谑过,但现在佩里涅人的田野到处都有清澈的流水灌注,茂密的青草将柔嫩的土地点缀得绿葱葱。这里盛产小麦、葡萄和能提炼橄榄油的橄榄树。但是,点燃我激情的人不在这儿。或者换句话讲,激发我热情的人在远方,而我的激情仍在这里。这是真的,即便把我置于双子星座之间,但假如没有你在我的身边,我宁愿不去天堂。那些最早在人世间长途跋涉过的人,应该叫他们死了也得不到安宁,应该叫沉重的泥土狠狠地压在他们身上!如果他们承受不了这种长时间怨恨的话,他们起码也应该让现世的妙龄佳丽与年轻男士结为伴侣!至于我,假如我不得不去攀登被狂风戏谑的阿尔卑斯山,却被冻得瑟瑟发抖,但只要有我爱的人陪伴在身边,我依然会觉得很惬意。假如让我带上我的意中人去旅行,我会毫不犹豫地去闯利比亚的沙漠,我甚至敢于面对满含凶险的海浪扬帆起锚。

前言

普布利乌斯·奥维德乌斯·那索(Ovidius. Publius Naso.公元前43~公元18年)古罗马诗人。生于罗马附近的苏尔莫(今苏尔莫纳)镇,其父亲是一位富裕的山农,这使得奥维德在12岁时,就能有条件随其哥哥一道在罗马获得学习修辞和诗歌艺术的机会:17岁那年,奥维德考取了雅典的文法学院,之后他便师从亚雷利乌思·傅思古思和包尔修·拉脱洛,并开始创作诗歌。完成学业后。奥维德为了逃避罗马为期一年的兵役,他与另一个年轻的诗人一起在希腊和西西里岛漫游了三年,积累了很多的创作素材。回家时,其哥哥已病故,这使得处在悲痛之中的奥维德又必须想方设法到罗马去谋一份工作。到罗马后,他运用美丽的辞藻和热烈的情感,写了许多诗篇。呈献给各阶层的美貌女士,从名门闺秀到歌伶名妓,无所不及。奥维德诗中所描画的更多的是“形而下”之爱,并自以“导师”的身份出现。自诩向青年男女传授技巧。他因此名声雀起,并深受当时罗马女士们的喜爱。

内容概要

奥维德,Ovidius,Publius Naso(公元前43~公元18)古罗马诗人。生于罗马附近的苏尔莫,卒于黑海边的托弥。年轻时受到良好的教育。在罗马学习演说修辞,对诗歌充满兴趣,后又在雅典深造,并游历西西里和小亚细亚一带,最后回到罗马。从18岁左右开始诗歌创作,他的诗在题材和技巧方面受到亚历山大里亚风格的影响。他的诗语言优美,技巧娴熟,在当时非常流行,中世纪时仍然受到欢迎。

奥维德曾三次婚配,第三个妻子出身名门,使他有机会进入上层社会,结交皇家诗人。公元1年发表《爱的艺术》,这是古罗马文学史上一部独特的书,同时又被誉为天才的著作。主要描写恋爱的技巧,深受青年人的喜爱,这部著作与奥古斯都推行的道德改革政策发生冲突。公元8年奥维德被流放到托弥。10年后忧郁而死。

奥维德一生创作丰富。早期诗歌多是反映生活、爱情的哀歌体情诗。他的诗对但丁、莎士比亚、歌德的创作产生了重要的影响。

书籍目录

【译序】【第一部】  爱的原罪  卷一  卷二  卷三【第二部】  爱的技巧  卷一  卷二  卷三【第三部】  情伤良方【选译】

编辑推荐

《爱经》:激发我爱意的同,并不一定都是什么美人儿,我的爱之所以连绵不断,其原因有千百种……所有的女人都有某些方面让我为她心驰神往,妙龄少女会深深吸引我,成熟同样叫我心动,前者靠的是娇美的玉体制胜,后者靠的却是丰富的经验,总之,值得人们欣赏的是罗马城所有美人儿,我都贪婪地爱着,一个也不例外。

作者简介

《爱经》是传授情爱之道的教科书。作者为教育诗脱掉了道袍,穿起了当代罗马的时装,表演了现实生活的风隋,自己则充当了“爱情导师”的喜剧角色。其中虽不无轻佻之笔,但也宣扬了男女平等的观念,而且直截了当地肯定了现世的情爱之乐,成为此后文艺复兴人道主义思想的先躯。作者假借爱神和爱神之母之托,向男女讲授恋爱之道,细微到恋爱场所的选择,男性如何寻找爱,女性如何取悦男人,使爱情长久等情爱技巧。德国史学家杜菲尔曾评价说“这是一本幽默的教育诗,辞藻和内容是非常淫艳的,但它表现了作者对这个问题的渊博的知识和精细的心理学素养。”

图书封面


 爱经下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计23条)

  •     给三星半。奥维德对男女之情抱以相当开放的态度。译者时不时的就针对中国国情隐去部分内容。这本书历来颇有非议,译者的手法没有很恰当的延续这种争议吧。
  •     看男追女那部分还是挺有趣的,只是出版商太LOW了,每到描写情爱细节等部分就大篇幅删减,瞬间就扫了兴!
  •     这本书在书店找了很多次,都未打到,在当当上查到后,订购,很书收到!书不错,商家服务也不错!顶!
  •     不如专门学习古希腊神话
  •     译本不行。。。
  •     千百年来爱没有变。要找别的版本
  •     路过书架就随手拿来翻完了。我只能说,翻译者太搞了。。。
  •     各种神祗的典故,不懂觉厉。译者淫者见淫删去了很多听起来颇精彩的段落,委实令人扼腕叹息。
  •     Txt,有很多省略号,貌似是删节版……“如果你的趣味倾向于青春年少、正当花季的美人儿,那么一个真正天真无邪的少女会引起你的注意;如果你喜欢的是比较成熟一些的,那么有成千的少妇可以让你欢心,而且那时你会陷入不知如何挑选为好的窘境之中;不过,你也许更为喜欢一个进入中年、经验丰富的妇人,果真如此的话,那么可供你挑选的范围就更大了。”“邻居们的庄稼总是比自己家的好,邻居们的奶牛也总是比自己家的多产奶。”呃……So,“让那些性急的人去喝未酿醇的新酒吧!”
  •     情伤治疗,几千年前都是一样的
  •     真不错啊哈哈哈哈哈。作者真是一朵奇葩,看的时候感觉学了不少,但是自身若有变化一定会是潜移默化,时间这么长了,差不多也看出来了。。。。
  •     字句之间,爱汹涌地流淌
  •     呵呵。又名“古典时代的把妹圣经”。完全是男人视角,对女人而言这本书的意义在于教她们如何被男人看上。凭什么呢
  •     无法品味到的诗歌韵味,和难以苟同的爱情观。
  •     上了《世界文學導讀》關於古希臘羅馬部份后買的,其實裏面寫的跟我們現在生活也差不多。
  •     只看了一点就发现了错译,这个译本挺糟糕。
  •     好几次都笑出声来想说“奥维德你真的够了...”这真的是一本详详细细介绍怎么谈恋爱的书呀。【认真劝解女子“腋下万万不可有狐臭味道,也不要让你的双脚留着粗硬的腿毛”这样真的大丈夫么!】
  •     此译本几乎全抄黄建华父女译本,人品恶劣
  •     看过前几页,我表示,此书很黄很无趣。所以,不想看了,还回去。
  •     删的干干净净
  •     有点厚黑,只能说在他们眼里,"爱情“是个随便的东西。
  •     为什么 显示 少于10人评价呢 奥 版本问题
  •     一般,不应该删除原著的东西,挺讨厌的
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024