搭讪

当前位置:首页 > 小说 > 作品集 > 搭讪

出版社:
出版日期:2004-5
ISBN:9787536043275
作者:殷熙耕
页数:291页

内容概要

  殷熙耕,当代韩国著名的女作家之一。1959年生于全罗北道高昌,毕业于淑明女子大学英文系,著有小说集和长篇小说多部,部分作品已被译成中文出版。1995年中篇小说《二重奏》当选“东亚日报新春文艺奖”,由此登上文坛,同年长篇小说《鸟的礼物》荣获“文学村小说奖”。1997年获得“东西文学奖”。1998年又以中篇小说《妻子的箱子》获第22届“李箱文学奖”。2001年中篇小说《我曾经住过的房间》获得韩国小说家协会主办的第26届“韩国小说文学奖”。

书籍目录

1 她的第三个男人
2 特别而伟大的恋人
3 莲美和柔美
4 出乎意料
5 贫妻
6 钥匙
7 搭讪
8 尘埃中的蝴蝶
9 二重奏
评论・自恋症,以及爱的非浪漫化
作家的话
致中国读者

作者简介

《搭讪:殷熙耕小说选》选入殷熙耕中短篇小说共9篇,作者擅长以细致入微的手法挖掘被遮蔽的女性欲望。集子里全部以女性经验为中心展开叙事,经常以中性的眼光去描述,使得小说有冷峻和荒凉之感,表现了作为个体女性的根本性的孤立与自恋和非浪漫化的现实之间的对立关系。

图书封面


 搭讪下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     非浪漫的冷峻之爱文/北宅 殷熙耕是韩国当代著名女作家之一。她的作品颇有中国缘,已有部分小说翻译成中文出版。大学读的是英文,在不算年轻的37岁时,才步入韩国文坛,但可幸的是,她迅速取得成功,并囊括了多项文学大奖。 在她的小说集《搭讪》里附有一封她专门给中国读者的信,里面写到“人生美丽而且充满善意吗?我不这样认为。那么人生无情而又丑恶吗?也不是。总之,我觉得人生既不精彩又不公正。”现代社会生活经验的长期积累、大器晚成的文学经历均让她厚积薄发,文风冷峻。   《搭讪》里面收录了包括她的处女作《二重奏》在内的9个中短篇小说。这部集子是一部非常完整的作品,各篇小说讲述的都是同一个主题:关于爱情,关于恋爱中的女人。爱情本来是和浪漫一词双宿双栖的,就如画面凄美动人的韩国影视剧里的爱情故事所表现的一样,但是在这本书里面,同样是讲述当代的韩国社会,同样是讲述恋爱,同样是写一些白领阶层的故事,同样会出现一些浪漫情景的构置,但从小说中,我们绝对读不出爱情的丝毫浪漫,当然也没有深深的悲怆。它有的,只是现代社会的爱情本质:非浪漫。在工业化的社会里,人都是脆弱的存在,何况比人更脆弱的爱情?那些琼瑶式的爱情童话在文本里只能得辛辣的讽刺。如果说爱情童话给人们的只是一种爱情的麻醉剂的话,那么殷熙耕的爱情小说是给现实中爱情男女的一副清醒剂。   韩国,只和我们一水相隔,韩国文学,和我们同属泛汉文化背景,但是彼此却既陌生又遥远,文本里的小说可以让我们了解到彼邦的现代爱情故事。《特别而伟大的恋人》、《出乎意料》、《尘埃中的蝴蝶》都用一种有趣的笔法直面爱情的实质;《莲美和柔美》通过两姐妹寻找爱情之路的对比描写,暴露出寻求爱情支撑人生的不可靠;《贫妻》里的家庭主妇经历了婚前婚后从将军到奴隶的角色转换,一向“小资”的她只能够在日记里继续她的浪漫幻想;《她的第三个男人》,“她”在旧恋人结婚后成为了他长期的情人,活在压抑的感情关系之中,有一天,“她”逃离了现实生活,寄住在曾经盟誓过的寺院里,苦行僧似的简单日子,让她反省顿悟,冲破旧道德的限制,走向新生。《钥匙》描写了一位丢三拉四,有强迫症表现的电视台女编导英颀在复杂的人际关系里无所适从的生活;《二重奏》透过一对母女相似的不幸婚姻,表达出女性在现代社会里的感情孤独。   作者以女作家的本能和敏锐,细腻地挖掘出被遮蔽的形形色色的女性欲望。文本里的女性经验呈现有别于传统的表达方式,她捕捉到当代韩国社会的现代性特点,她写到了女性深藏的自恋、女性的根本性的孤独地位,以及她们对不可得的爱情的渴望,有着强烈的女性主义关怀。中国正在大步迈进现代化进程中,当代韩国女性的种种问题,也是我们当下正发生或者将来要发生的问题,在这一点上,文学是没有国界的,也是这本书很值得一读的原因之一。
  •     印象中的韩国,就是辣白菜和石锅拌饭,再有就是野蛮女友大佬老婆之类的韩片。由于韩国饭基本上与中国饭区别不大,而韩片中的女人又都有一张精致得有些过分的脸,所以,基本上,我以为它们和她们代表不了韩国,尤其是后者,那些动辄横眉立目的美女们。   一个很偶然的机会,我从书里认识了另几个韩国女人。比起野蛮女友及老婆们来,她们的表现更为本真,也更能反映一个真实的韩国。她们用自己的笔,将一个曾经被战争折磨得千疮百孔而今却是经济发达歌舞升平的韩国之真实样貌呈现在了我的面前,我更愿意以一个阅读者的身份相信并走入这样的韩国,而非以“哈韩”派的身份去追逐那些经过修饰的美得近乎泡影的野蛮女友们。  可能是因为我对韩国女人的关注要更甚于男人,也可能是因为韩国女人在文学方面的表现要更生活化更容易亲近一些。当然,更大的原因是我手头这几部作品恰好都是韩国女作家的。所以,我觉得从女性角度所反映出的韩国,无论是文学上的还是社会经济方面的,都要更细致更全面一些。如果你要说这是琐碎,也可以。  《搭讪》和《汉城兄弟》使我与殷熙耕有了第一次心灵上的接触。第一本书中共收录了她的九部中短篇小说,第二本书是她的一部长篇小说。可以说,每一部都打上了女性经验的烙印。尽管,她企图使自己的作品更男性化或说更粗犷一些,所以采用了男性视角来叙事,但那些失意于爱情或婚姻的女性,在日常生活中坚守阵地的家庭主妇,身心漂泊的职业女性……这些频繁出没于女性作品中的人物形象在她的作品中俯首可拾。  如收录在《搭讪》中的她的处女作《二重奏》,文中为表面意义上的家庭幸福而献身的静顺、仁慧母女(从作者为她们所取的名字中,她们的性格及命运略见端倪)。面对命运的不公,母女二人不约而同地选择了坚忍与麻木。值得一提的是,殷熙耕在作品中赋予不同人物的人性差异,她试图通过这一点来提醒我们,自我与他者之间的沟通之可能性是多么地值得怀疑。  《汉城兄弟》是她的一部长篇小说,在这部小说中,她将韩国产业化时代老百姓的生活真实地再现于读者面前,它像一部纪录片,将一个又一个普通人的故事、他们所面临的人生之艰难记录了下来。我们从不怀疑,真理往往就包含在平凡的生活之中。  在殷熙耕的小说中大量出现的是深藏着不幸的自恋者的故事,文中充满了一种不抱任何幻想直面时代境遇的逆来顺受的意志。在这里,我想引用一段韩国文学评论家黄钟渊先生对她的评论:“她的智性使她对于过去的共同体生活充满了乡愁,她决不接受任何对于四海一家观念的毁谤,并让她直抵个体单一化之后所形成的索漠现实的核心”。在她的小说中,理智而现实地面对生活和对于爱之虚伪性的洞察构成了对立统一矛盾体,文中那些走过自恋症之阴影的年轻女性让我们很自然地联想到当代女性的贫乏与冀望,进而要求我们去关注制约个体的社会性存在的条件。可以说,她的小说是韩国小说整体中极有趣味的标志性文字之一。  与殷熙耕相比,申京淑的作品中更多地散发着母性的光辉。《钟声》收录了她比较近期的作品。在她的作品中更多的是关注孤立个体与他人融合的过程。如《钟声》,一方面讲述的是失去人性纽带和社会纽带的孤立个体或孤独个体的故事,另一方面又描写了这些个体努力重归集体找回亲密感的艰难历程。用她自己的话来说,这是“用语言为背转过身去的他人编织新的关系网”。值得一提的是,在《钟声》中,作者并没有把大量文字花费在描述孤独者所经历的孤苦境遇及其丧失感上,而是将最终的侧重点放在了把这些孤独的个体重新融会于一体的过程中。  “然而来过一次的女人,说不准还会再来。不,不是那个女人,也许我那因为生孩子而离开人世的姐姐发现我的痕迹便会到这座房子里找我。这样的事情会发生在某个瞬间。……这样的事不能计划,也不能预测,只有事情发生后才能感知。……”(《钟声》之“探井”)在这里,作者展示出的“母亲之心”所包容的范围无穷无尽,甚至连死者的灵魂也被划为共同体的成员。如果说残酷的命运所带来的排除与压制使一切矛盾成为存在论上的孤独个体,那么,《钟声》则以母性的伟大光辉将存在论意义上的孤独聚集到了更高一层的关系网中。这种连接是通过他人所固有的母性来实现的。对于这一点,在读申京淑的作品时我们必须明确。  金仁淑是我要提到的第三位韩国女作家,《等待铜管乐队》中选入了她的8篇中短篇小说。在她的作品中充满了死亡、爱情与伤痛这三大主题。可以说,这也是我们生存在这个世界上的三个永恒的主题。而她所描述的死亡,让我们所关注的却不是死亡本身,而是“生”。请注意,这个“生”并不是与我们的生活现实息息相关的“生命”之“生”,而是在生命发生之前或已经发生之后的超越生命的“场”。基于这一点,在日益冷漠封闭的人际关系中,金仁淑为我们展现出了与伤痛共生的生存状态所进行的艰苦卓绝的文字意义上的搏斗。可以这样说,她在带领读者一同进行由“生”之虚幻进入“活”之真实的自我探索。  最后,我不得不提一提权知艺的《暴笑》。这个集子里收录了她7部中短篇小说。尽管,集子的名字叫“暴笑”,但作者的文字却无论如何也让我笑不起来。她在观察事物及表现人性中所采用的那种全面而又深刻的方式,让我在读她的作品时不寒而栗。她对事物的表述决不是简单地将其一分为二,而是多元的多角度地分析,她将自己的目光集中在其缝隙或中间部分,然后展开去。如表现作家这一特性的代表作——《暴笑》。由于生下了一个患有自闭症的孩子,夫妻二人很难再有正常的家庭生活及夫妻生活。这个被看作是“次品”的孩子经常发出怪叫,身体剧烈地扭曲,并伴以自残及其他反常行为。妻子放弃了心爱的工作,全身心地投入到了照顾孩子中。但,巨大的身心双方面的疲惫使她濒临崩溃。丈夫尝试与妻子做爱,以缓解这种疲惫,而妻子此时发出的声音却不是呻吟而是暴笑。这暴笑正是对于“完全的爱与严肃的生活尊严”的嘲讽。作为无辜者,他们忍受着因毁损生活的残酷暴力而造成的不公正待遇及无法抵抗的痛苦。如果用哭还不足以表达这种痛苦的话,那么,就只能是笑。这无法止歇的暴笑,并不是发自内心的由衷的喜悦,而是充满暴力的“笑”。  尽管权知艺的小说从绝望开始,但并没有结束于彻底的绝望。纵然是作者没有在结局为我们提出希望,正如韩国文学评论家金美贤女士所说,她的小说“是为了变得健康而主动生病的患者文学”。  大概是由于生活习惯地理环境文化生活等诸多因素比较相似,读韩国作品并没有使我产生异乡的感觉,这在以往对国外作品的阅读中是从没有过的,甚至是日本,那个一海之隔的异邦,始终都有个“异”在那里挡着。甚至是台湾、香港,他们用那种与生俱来的嗲气将大陆文学与之温婉地划分开来。比起这些地方,韩国是一个真正的邻居,文学意义上的,和地理意义上的,亲如兄弟的邻居。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024