《福尔摩斯探案全集(上中下)》章节试读

当前位置:首页 > 小说 > 侦探/悬疑/推理 > 福尔摩斯探案全集(上中下)章节试读

出版社:哈尔滨出版社
出版日期:2000-10
ISBN:9787806393833
作者:(英)阿瑟·柯南道尔

《福尔摩斯探案全集(上中下)》的笔记-第388页

艾玛 我要被笑死了 还娘呢

《福尔摩斯探案全集(上中下)》的笔记-第1页

上册 《四签名》
P102(梅丽离开后)我回头向福尔摩斯说道:“她真是一位美丽的姑娘!”
他已经重新点燃了烟斗,靠在椅背上,闭着眼睛,无力地答道:“是吗?我没注意。”
我嚷道:“你真是个机器人,一架计算机!有时你简直不是人!”
他和蔼地微笑道:“不要让一个人的外表影响你的判断力,这是最重要的。一个委托人,对我来说只是一个符号——问题里的一个因素而已。感情会影响理智的。……”I've always assumed that love is a dangerous disadvantage.
P122他拿出他的放大镜和皮尺,跪在地上。他又细又长的鼻子只差几英寸就贴在地面上了,那炯炯有神的眼睛滴溜溜地旋转简直像只猫头鹰。他熟练敏捷地在室内测量、比较和观察着,那动作轻盈迅捷,悄无声息,活像一条优秀的猎狗在捕捉气味。我情不自禁地想到:这么精明的一个人,如果不把他的聪明才智用在维护法律而投入到犯罪上的话,那该是多么可怕啊。
P143“……华生,看来你是累坏了,你在那张沙发上躺下,等我来给你催眠吧。”
他从屋角那里拿起小提琴来,拉起一支柔和的催眠曲——无疑是他自己作曲,因为他有一种即景作曲的本领。我直到现在还能模糊地记得他那瘦削的手,诚挚的面孔和拉弦的动作呢。
P178等他们两人走后,我和福尔摩斯抽着烟静坐了一会,我说:“这就是咱们这出戏的尾声了,今后我恐怕要减少向你学习的时间了,因为我已经和莫斯坦小姐订婚了。”
他苦笑了一声说道:“我已料到了,请原谅我不能向你祝贺。”
我有些不快,问道:“你不满意我的未婚妻吗?”
“丝毫没有,我以为她是我平生所见的女子中最可敬爱的一个人了,并且她会支持我们这种工作。她干这一行肯定是有天分的,仅从她收藏那张阿格拉藏宝图和她父亲的那些文件的举动,就可以证明。我只是觉得爱情是心中的一种情感,和我断案时冷静思考的理性是不相容的,为了我的判断力不被影响,这辈子我都不会结婚的。”
……
我说:“分配得似乎太不公平。全案的工作都是你一个人干的,而我从中找到了妻子,琼斯得到了荣誉,请问,留给你的有什么呢?”
歇洛克·福尔摩斯说道:“我吗?我还有那瓶可卡因呢。”说着他的手已去拿瓶子了。
------------------------------------------------------------------
《红发会》
P218福尔摩斯是个热情洋溢的音乐家,他在演奏和作曲两方面都达到了一流的水平。整个下午他坐在观众席里,全身跳动着快乐的因子。他随着音乐用手轻轻地打着拍子;他的脸上带着微笑,然而眼睛里却带着淡淡的忧伤,如入幻境。这时的福尔摩斯与那目光锐利的侦探,那个不讲情面、足智多谋、机智灵活的侦探福尔摩斯有很大不同,几乎判若两人。他的古怪的双重性格使他常常显出不同的举止,就像我总是认为的那样,他的敏锐、细心和诗情画意形成了鲜明的对比。他的性格就是这样使他从一个极端走向另一个极端,时而憔悴异常,时而精力充沛。我知道,接连几天坐在扶手椅里陷入沉思的时候,就是他最严肃的时候。强烈的寻找谜底的欲望支配着他全部的思想,而此时也正是他的推理能力最高的时刻。
------------------------------------------------------------------
中册
《假面人》
P25早春的一天,福尔摩斯很清闲,居然有空同我到公园去散步。此时榆树已发出嫩绿的新芽,栗树梢头开始冒出五瓣形新叶。我们默默无语地漫步了两个小时,这很适合两个至交。就..好有画面感!
P40(真相大白后)格兰特·芒罗沉默了十几分钟后抱起孩子,亲吻着,然后,一手抱着孩子,一手挽着妻子,向门口走去。
“这件事我们可以回家后再慢慢商量,”他说道,“我虽然不是圣人,艾菲,可是我想,我会比你所想象的要好得多。”他的回答给我留下了美好的回忆。估计是本篇笔记里唯一一段非有关福尔摩斯的摘抄。和华生一样被这个男人感动了。
------------------------------------------------------------------
《最后一案》
P181(福尔摩斯晚上来到华生的诊室)……福尔摩斯大声说道,“这个人的势力遍及整个伦敦,却没一个人听说过他。正因为如此他的犯罪记录达到登峰造极的地步。说真的,华生,如果我能打败他,如果我能为社会除掉他这个祸害,那么我就会觉得我的事业也达到峰巅了,我准备过一种较为安静的生活。有件事不要给外人讲,近来我为斯堪的纳维亚皇室和法兰西共和国办的那几件案子,给我提供了一个极好的机会,使我能过上一种我所喜爱的安宁的生活,并能集中精力从事我的化学研究工作。但是,华生,当我想到像莫里亚蒂教授这样的人还在伦敦街头为所欲为,我就无法安心地静坐在安乐椅中悠闲自得了。”
P191(在欧洲旅行的时候)他虽然十分警惕,但并不灰心丧气。相反的是他精神相当振奋,是以前从未见过的,他不止一次地反复提起:如果他能为社会除掉莫里亚蒂这个大祸害,那他就欣慰地结束他的侦探生涯。
“华生,我完全认为自己此生没有虚度,”福尔摩斯说道,“如果我生命的旅行到此终止,我也可以毫无愧疚地安然去见上帝。我的存在使伦敦的恶浊空气得以净化,在我办的一千多件案子里,我自信,我的力量从未用错过地方。我不太喜欢研究我们社会那些肤浅的问题,因为那是我们人为造成的,却更喜欢研究大自然提出的问题。华生,当我把那位欧洲罪大恶极的最烦抓获或消灭之时,我的侦探生涯也就随之划上句号了,而你的回忆录也可以收尾了。”
P193(福尔摩斯的绝笔信)
我亲爱的华生:
承蒙莫里亚蒂先生的好意我可以写下这几行字。他正等着对我们之间的宿怨进行最后的了结。他已向我略述了他是如何摆脱英国警察并查明我们的行踪的。这更加确定无疑地证实了我对他的才能所作的极高评价。我一想到我能为社会除掉他这个祸害,心里就满怀喜悦,但恐怕这会给我的朋友们,尤其是你——我亲爱的华生,带来痛苦和悲哀。不过,我先前已向你解释过了,我的生涯到了尽头,对我来说,这样的结局是最令我心满意足的了。我向你坦白,我完全看穿迈林根的来信是一场骗局,我之所以让你走开,是因为我确信,一系列类似的事情总会不期而至。请转告警长帕特森,他所需要的给那个犯罪集团定罪的证据放在字首为M的文件里面的一个蓝信封中,上面写着“莫里亚蒂”。离开英国之前,我已将薄产做了处理,并已交付我兄迈克罗夫特。请向你夫人转达我亲切的问候,我的朋友。
你忠诚的歇洛克·福尔摩斯
P194福尔摩斯永远是我所知道的最优秀的人,最机智的人。虽然很了解这一篇的内容,虽然早有心理准备,读到最后还是……心如刀绞。就像真有那么一位善良纯粹的智谋无双的侦探在十九世纪的伦敦生活过,为了普通人的平静生活自我牺牲。
------------------------------------------------------------------
《空房子》
P204(福尔摩斯讲完自己死里逃生的经过)
“……就这样,我亲爱的华生,今天下午两点,我发现自己坐在我原来屋里的那把旧椅子上,并希望能见到我的老朋友华生也坐在对面他一向常坐的那把椅子上。”
这是四月里的一天晚上我所听到的离奇曲折的故事。要不是亲眼所见,我以为再也不能看见他那瘦高的体型和热忱的面容,这个故事真像痴人说梦。
“工作是对悲伤最有疗效的解药,”他说,“今天晚上,我给咱俩安排了一件工作,如果咱们能成功就不枉费此生。”我求他讲详细些,但是没起作用。“天亮前够你听和看的,”他回答说,“有三年的往事要谈,但只能继续到九点半,以后,就要开始这次空屋探险。”
一如既往,到了九点半,我发现自己挨着他坐在一辆双座马车上,我的心里充满要冒险的激动,口袋里装着手枪。……
……福尔摩斯用冰凉的手指抓住了我的手腕,领我走过一条长过道。……我的同伴一手搭在我肩上,把嘴凑近我的耳朵。……
P207三年的时间并没有消除他粗暴的脾气,也丝毫未减少他对脑力低于他的人所表现出的急躁和不屑。
……
不久,他拉着我退到角落里最黑的地方,用颤抖的手捂着我的嘴。我从未见过他如此激动,漆黑的大街荒凉依旧,静静地呈现在我们面前。
P210我们的老房间,多亏迈克罗夫特的监督和哈德森太太代为照管,依然像从前一样。我一走进来就发现屋里是少有的整洁,一切物品依然在老地方:这一角是做化学实验的地方,放着那张被酸液腐蚀了桌面的松木桌;一排大本的剪贴簿和参考书摆在那边的架子上。我环视四周,一切都历历在目:挂图、提琴盒、烟斗架、装烟丝的波斯拖鞋。……
一切如旧,怎能不戳泪点。
------------------------------------------------------------------
《诺伍德的建筑师》
P214现在我所谈到的那个时候,福尔摩斯已经在国内呆了几个月了。按照他的请求,我出让了诊所搬回贝克街我们共同居住过的寓所。有个姓费纳的年轻医生买了我在肯辛顿开的小诊所,他一点没犹豫就按我冒昧提出的最高价付了款,让我十分诧异。几年后,才知道原来费纳是福尔摩斯的远房亲戚,实际上钱是他筹借的,我这才恍然大悟。
TAT
------------------------------------------------------------------
《公爵之子的失踪》
(通常的翻译不是修道院公学吗?)
P300福尔摩斯折起他的支票,小心翼翼地放进笔记本。他珍惜地轻拍一下笔记本,接着说:“我是一个穷人。”然后把笔记本放进他内衣口袋里。从小就对这个细节印象深刻~
------------------------------------------------------------------
《弥尔沃顿》
P325(福尔摩斯说要去弥尔沃顿家取信)
我说:“虽然我不太赞成去冒险,但我们没有其他的办法。我们何时出发?”
“你不必去。”
我说:“除非你也不去,我决不改口。如果你不让我和你一同去冒这个险,我就要到警察局去告你。”
“你无能为力。”
“你怎么知道?将来发生的事谁也无法预料。无论如何,我的主意已定。除你以外,别人也有自尊和荣誉的。”
福尔摩斯露出一丝不耐烦,但是终于舒展开了眉头,他拍了拍我的肩膀。
“好吧,好吧,我亲爱的朋友,就这样做。我们几年来生死与共,如果有幸死于同一粒子弹,将会很有意思。……”只有一个福尔摩斯,也只有一个华生。
P328……刚才的恐惧感消失了,一种强烈的感觉在我心中摇荡,这在我们以前捍卫法律时是没有过的,可是今晚我们却是在践踏法律。我们的使命具有一种崇高的骑士精神,毫无自私可言,因为我们的敌人具有丑恶的本性。这些令我们这次冒险更为有趣,使我一丝犯罪感都没有,反而对于我们的险境感到高兴和振奋。……
如此,更理解303中Sherlock的抉择之难。
------------------------------------------------------------------
《又一块血迹》
P423我原计划《格兰奇庄园》发表后,就不再记叙我的朋友歇洛克·福尔摩斯的光辉业迹了。这并不是因为缺少素材,还有几百个案例没有使用过;也不是因为这位卓越人物的优秀品格和独特方法使读者已感厌倦。真正的原因是福尔摩斯先生不愿意再继续发表他的经历。其实,记录他的事迹对他的侦缉工作是有好处的,但他执意要离开伦敦,去苏塞克斯丘陵地带去研究学问和养蜂,所以很不愿意他的故事继续发表,而且再三叮咛要我尊重他的意愿。养蜂的出处之一。
爵士啊你几次封笔都不成功╮(╯▽╰)╭
------------------------------------------------------------------
下册
《恐怖谷》
P17歇洛克·福尔摩斯遇到了他感兴趣的案子,他的两眼泛着光彩,由于期待和兴奋苍白的双颊微现红晕,急于探求真相的面庞神采奕奕。……一个高尚的人。为此想起Donovan们的小人之心就忿忿不平。
P49(福尔摩斯说道格拉斯夫人:)“……华生,你清楚我不是一个崇拜女性的人。可是我的生活经验告诉我,那种在别人的劝说下就可以对丈夫的尸体不管不问的妻子,丈夫在她的心目中是不重要的。华生,要是我娶妻的话,我们一定会有很深的感情,起码当我的尸体躺在离她不远的地方时,她绝不会跟管家妇走开。……”记得这一段被引用过,来验证203里John的表现TAT
P139巴克生气地紧握拳头敲打着自己的头部,说道:“你的意思是我们只能听任摆布吗?难道没人能打倒这个魔王吗?”
“不,我不这样认为,”福尔摩斯说道,他的双眼似乎穿透了未来,“我不认为他是不能打败的。可是你必须给我时间——必须给我时间!”
一时之内,大家都默不出声,而福尔摩斯那深邃而有预见的眼睛,颇有拨云见日之势。------------------------------------------------------------------
《布鲁斯-帕廷顿计划》
P217他神态急切的脸上又流露出的紧张而精力饱满的表情表明:某种有探索性的新奇事件已经打开他一条令人兴奋的思路。就像一只猎犬,有时懒洋洋地躺在窝里时,耷拉着耳朵,尾巴下垂,而现在同是这只猎犬,却目光炯炯,浑身肌肉紧绷,正跟踪着气味浓烈的猎物前进。这就是福尔摩斯从今天上午以来发生的变化。几个小时前,他还穿着睡衣在雾气弥漫的房里不安地踱步,闲散无聊使他一副有气无力的样子。……BC的表演成功地将文字具体化了。大赞。
P225(福尔摩斯让华生带铁撬棍、提灯、凿刀、手枪等去找他)
带着这些东西穿过昏暗的雾气笼罩的街道,对于一个体面的公民来说真是妙在不言中。……华生你……果然是个好搭档。
P226“……没有人会以私人的身份光临他的住宅,他根本没有理由害怕。可是,这正是我们要做的事。”
“难道我们不能开一张传票,依照手续来办吗?”
“依靠我们现有的证据还不可以。”
“我们还要做什么呢?”
“我想检查一下他的屋子。”
“我不喜欢这样,福尔摩斯。”
“老兄,你在街上站岗,这件事由我来做,现在是不拘小节的时候,考虑一下迈克罗夫特、海军部和内阁以至那些对消息翘首以待的尊贵人士们吧。我不得不涉险。”
作为回答,我从桌边站了起来。
“你说得对,福尔摩斯,我们是得去。”
他也站起来握住我的手。
“我早知道你最终不会退缩的。”他说,一瞬间在他眼中闪耀着近乎温柔的目光。只一会儿,他又恢复了原来的样子,沉稳老练、严肃实际。没有第一次决定犯法来的震撼……= =
------------------------------------------------------------------
《英雄末路》
P238(华生看到福尔摩斯生病了)……在一切灾祸中数高贵的头脑被毁最令人痛惜。……同意!
------------------------------------------------------------------
《恶魔的脚印》
P279(他们决定燃烧有毒的粉末)
“……华生,现在让我们把灯点上,但得打开窗子,避免两个有存在价值的公民过早丢掉性命。请你靠近打开的窗子,坐在靠椅上,除非你不愿参与这个实验。噢,你会参加的,对吧?我想我是了解的。我把这把椅子放在你对面,我们两人面对面。你和我跟毒药保持同样的距离。房门半开着,我们互相看着对方。……”
没多久就有事发生了。我刚坐下就闻到一股浓浓的麝香气味,细微却令人作呕。第一阵气味袭来的时候,我的脑袋开始不由自主了。我眼前出现一片浓黑的厌恶,但我心里还明白,在这种虽然是看不见的,却压抑人理性的黑烟里,潜伏着宇宙间所有极其恐怖的、一切怪异而不可思议的邪恶东西。在浓黑的烟云中游荡着模糊的幽灵,每个幽灵都预示着某种威胁将会出现。一个恐怖的人影来到门前,几乎要把我的心撕裂。一种阴冷的恐怖控制了我。我感到毛发竖立,眼凸口张,舌头已经发硬,大脑一片迷乱,准是有什么东西错位了。我想喊叫,好像听见自己的声音是一阵嘶哑的呼喊,离我很遥远,使我身不由己。就在这时,我想到了抛开,于是冲出那令人恐怖的烟云。我一眼发现福尔摩斯的脸像死人一样苍白、僵硬、呆板,充满了恐怖。这一景象在片刻之间使我神志清醒,给了我力量。……
“说真的,华生!”福尔摩斯声音颤抖着最后说,“我既要向你致谢又要向你道歉。即使对我自己来说,这个实验也是有争议的,对你来说就更不该了,我不应该随便视生命如儿戏。”
“你知道,”我激动地回答,因为我对福尔摩斯的了解从来没有像现在这样深刻,“能够帮你,这使我尤其高兴。”生死与共的好搭档。
------------------------------------------------------------------
《最后致意》
P297(华生说:)“可你已经退休了,福尔摩斯,我听说你在南部草原的一个小农场过着隐士般的生活,终日与蜜蜂为伍。”
“华生,是这样。这就是隐居悠闲生活中的成就,也是我这段生活!”他从桌上拿起那本《养蜂实用手册,兼论隔离蜂王的研究》说:“”这是我一个人日夜操劳苦心经营取得的成果,我观察这些勤劳的蜂群,正像我曾经在一段时期内研究伦敦那满是罪犯的世界一样。什么,“听说”?!
结合后面的篇章……虽然不及EC分道扬镳之虐,也……TAT
P300我们亲切交谈了一阵,又一次重温了往昔的日子。这时,我们的俘虏想挣脱出来,结果是徒劳的。当我们走向汽车时,福尔摩斯指着身后月色下的大海,无限感慨地摇了摇头。
“要起东风了,华生。”
“我看不会,福尔摩斯,现在很暖和。”
“华生老兄!你真是万变时代中永恒的时刻。会刮东风的。这种风在英国极不多见。它会冷得令人发颤,华生。这阵风刮来,我们好多人可能随之凋零。但这仍旧是上帝的风。风暴过后,更加灿烂、美丽、神圣的祖国将在明媚的阳光下威然屹立。华生,开车,我们该走了。我还要去兑现一张五百镑的支票,因为开票人要是有停付的机会,一定会这么干的。”
如果这样结束也不赖,我是说,无论小说还是剧集。
------------------------------------------------------------------
《新探案》部分作者告白P306……三十九年来断断续续所写的故事,迄今为止已为五十六篇,编集为《冒险史》、《回忆录》、《归来记》和《最后致意》。现将最近面世的十二篇故事结集为《新探案》。福尔摩斯的探案生涯贯穿了维多利亚王朝衰落时期的中叶,经由短暂昙花一现的爱德华时期。即使在那个天翻地覆的动荡年代,他也不曾放弃自己喜爱的事业。所以,如果说昔日阅读这些离奇故事的青年今日又看到他们的子女在同一种杂志上阅读同一侦探的故事,这绝非无稽之谈和难以置信……
对诸君给予我的信任本人不胜感激,希冀我的微薄之礼可令各位心满意足,因为小说的梦幻世界乃是世上最佳消愁解忧之途。何止子女呢,一百多年过去了仍旧不是过时的读物。影视作品变着花样改编。伟大的作品生生不息。
而小说的梦幻世界,也是我的乐园。
(不过不很喜欢最后这一合集的故事。普遍感觉潦草。)
------------------------------------------------------------------
《杰出的代理人》
P309“很遗憾,”福尔摩斯说,“我一向做那种案子的一头颇为神秘的调查,如果两头都不明晰,我就完全糊涂了,这实在是令人倍感不快的事情。詹姆斯爵士,看来我只能谢绝接受这个案子了。”俩编剧必须是脑残粉啊~处处致敬。
------------------------------------------------------------------
《皮肤变白的军官》
P329……谈及我的老朋友和传记作者华生,我要在此说明,我之所以在我不值一谈的侦查工作中不厌其烦地增添一个同伴,这绝不是意气用事和奇思异想,而是因为华生的确具有与众不同的特点,出于他自身的谦逊和对我工作的过多溢美,他忽略了自己的不同凡响之处。一个与你的结论不谋而合,总能正确预见行动发展的合作人是具有危险性的,但如果每一步发展都使他惊诧不已而未来总使他迷惘和不知所措,那他倒不失为一个理想的伙伴。看看他的评价~
小时候不懂得华生的好。他的光芒似乎隐藏在太阳之下。
------------------------------------------------------------------
《三个同姓人》
P402福尔摩斯一大早就出去了,中午才回来,但他脸色阴沉。
“案子比我先前设想的更要严重,华生,”他说道,“我该告诉你实话,我告诉你以后你定是要随我去冒险了。多年相处,我当然了解你的秉性。但是我仍然必须告诉你,此行危险甚大。”
“这已不是我第一次与你共患难了,福尔摩斯。我希望这也不是最后一次。……”看再多次都感动。
P404突然,他(凶手)抽出一支手枪连放了两枪。我感到大腿上一热,仿佛烧红的烙铁贴在肉上一样。接着只听乓的一声,福尔摩斯已经用手枪砸中他的脑袋,他倒在了地上,血从脸上流出来,福尔摩斯从他身上搜走手枪,然后伸出结实的胳膊搂住我,扶我坐到椅子上。
“受伤了吗,华生?我的上帝,你可千万别受伤。”
我要是得知在这表面冷如冰霜的面孔后面蕴藏着多么身后的忠诚和有爱,我觉得受一次伤,甚至是多次也是值得的。他那明亮坚强的眼睛有点湿润了,那坚定的嘴唇有点颤抖。这是唯一的一次,我看见他不仅有伟大的头脑,也有伟大的心灵。我多年不受人关注而忠心如初的服务也就因此而感到满足了。
“没事儿,福尔摩斯。只擦了一点皮。”
他用小刀小心谨慎地割开我的裤子。
“不错,”他放心地喊了一声,“是表皮受伤。”他把冷峻的脸转向俘虏,那犯人正努力地坐起来。“算你走运。要是你伤害了华生,你休想活着走出这间屋子。你还要说什么?”
……TAT
------------------------------------------------------------------
《雷神桥之谜》
P407……其中有些耐人寻味的案件是有头无尾的,案子因而无法叙述出来,因为没有结局。研究者或许对无结局的疑难问题感到有兴趣,但一般读者却不可避免地感到枯燥无趣。比如詹姆斯·菲利莫尔案就属于这一类,这位先生回家去取雨伞,自此在世界上消失了。……又见致敬。
P408“……华生,我也被你那种糊涂的倒叙习惯给传染了。你看这封信。”……哈哈喜闻乐见。
------------------------------------------------------------------
《爬行人》
P428(福尔摩斯的条子)
如有时间请立即前来——如无时间亦要来。
S.H.^_^
------------------------------------------------------------------
《狮鬃毛》
P445在我退休以后,居然有一件离奇难解的案子,其难度绝不亚于我从前所办的任何案件。这案子落到了我的身上,甚至可以说是找上门的。事情发生在我退居苏塞克斯小别墅以后,那时我已经全身心地投入到恬静的田园生活之中,这正是我在阴沉多雾的多年伦敦生活中所时常渴望的生活。退休以来,华生只偶尔来度过一个周末,这也就是我和他的全部来往了。所以,我不得已只好亲自记录案情。如果他在场,他一定会对股市的紧张开端大肆渲染,使读者的心绷成一条弦,会对我的最终胜利直露赞美之词。可惜啊,他毕竟不在场,所以我只好以我的方式平铺直叙,把我研究狮鬃毛之谜的每一步骤用我自己的话表现出来。
……
我的别墅很冷清,我,老管家,还有我的蜜蜂,是这座房子里一切有生命的动物。……就..挺难受的。
------------------------------------------------------------------
《退休的颜料商》
P486我记得那天早晨福尔摩斯心情忧郁,沉思不已。他那机警而现实的性格易受这种恶劣心情的影响。
“你看见他了?”他问道。
“刚走的那个老头吗?”
“就是他。”
“看见了,我在门口碰到他的。”
“你觉得他怎么样?”
“他很可怜,无所作为,穷困潦倒。”
“说得好极了,华生,可怜和无所作为。其实整个人生不就是可怜和无所作为的吗?他的故事不过是全部人类生活悲剧的缩影罢了。我们一直在追求,一直想抓住什么。但最后我们手中究竟剩下了什么呢?不过是一个幻影,甚至是比幻影更糟的痛苦。”
……难得见他谈人生。
------------------------------------------------------------------
以下两个不怀好意的笑点。
中册《金边夹鼻眼镜》P373(福尔摩斯说:)“我的脸型很长,但我的眼睛还不能对上镜片的中心……”小时候看真没注意过这个细节……= =~
下册《布鲁斯-帕廷顿计划》P211不久,迈克罗夫特·福尔摩斯高大的身躯走进房来。他长得结实魁梧,因此看上去显得有些笨重,可是眉宇之间显露出威严的神色,机警的眼睛透出深沉的光芒,唇间现出果敢,表情又是风样的敏锐,以至无论谁看过他第一眼之后,就会忘掉那粗壮的身躯,而只记住他那出类拔萃的智慧。粗壮的……
这样说来腐国电影版的油炸叔体型更贴近呢。
=========================================
20140515 笔记陆陆续续写了好久

《福尔摩斯探案全集(上中下)》的笔记-第5页 - 银色骏马

”所以赌注再大,也有巨款押在它身上“ = =
所以赌注大,也有巨款押在它身上。
所以赌注再小,也有巨款押在它身上。
论学好英语的重要性。

《福尔摩斯探案全集(上中下)》的笔记-第1页

我最喜欢福尔摩斯坐在噼啪作响的壁炉前,穿着睡衣的身子陷进座椅,喝一口热咖啡,然后开口悠闲而略带戏谑的说:“喂,华生。“


 福尔摩斯探案全集(上中下)下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024