童年 在人间 我的大学

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 童年 在人间 我的大学

出版社:上海译文出版社
出版日期:2011-1-1
ISBN:9787532752584
作者:(俄)高尔基
页数:692页

章节摘录

在一间昏暗、狭小的屋子里,就在窗户下面的地板上,躺着我的父亲。他穿着白衣裳,身子特别长,光脚丫子的脚指头奇怪地揸开着,那双可亲的手静静地平放在胸前,手指是弯曲的;快活的眼睛上紧紧压着两枚乌黑的铜币,慈祥的面孔发黑了,牙齿难看地龇着,让我害怕。母亲光着半身,穿条红裙子跪在那里,用我平时锯西瓜皮玩的那只黑梳子,把父亲又长又软的头发从前额梳到后脑上。母亲不停地说着什么话,嗓音低沉又嘶哑,她的灰色眼睛肿了起来,就像在融化似的淌下大滴大滴的泪水。外婆拉着我的手,她长得胖乎乎的,脑袋大,眼睛也很大,皮肉松弛的鼻子挺可笑。她穿一身黑衣裳,整个人软绵绵的,有趣极了。她也在哭,但哭得有些特别,就像在给母亲很好地帮腔。她浑身颤抖,拉着我,把我推向父亲那边去。我撑着不肯过去,躲在她背后,我心里害怕,怪不自在的。我从来没见过大人哭,也听不懂外婆一遍又一遍说的那些话:“跟爹告个别吧,你再也见不到他了,他死了,亲爱的,不到年纪就早早地死了……”我闹过一场大病,刚刚才好。我清楚地记得,生病的时候是父亲高高兴兴地忙着照料我,后来父亲突然不见了,接替他的是外婆这么个怪人。“你从哪儿来?”我问她。她回答说:“从上面,从尼日尼,不是走来的,是坐船来的!水上可不能走,小鬼!”这真是好笑,让人不明白:这座屋子楼上住着几个染大胡子的波斯人,下面地下室里住着那个黄脸老汉,卖羊皮的卡尔梅克人。从楼梯上可以骑着栏杆溜下来,要是摔倒了,就翻跟头滚下来,这个我很清楚。这跟水有什么关系?全都不对劲了,乱七八糟的真好笑。“为什么我是小鬼?”“因为你吵人,”她也笑着说。她说起话来亲切快活又流畅。我从第一天起就跟她成了好朋友,现在真希望她赶陕带我离开这间屋子。母亲的样子让我憋闷。她的眼泪和哀号在我心里引起了一种从未体验过的不安。我头一回看见她这副模样。她一向态度严厉,寡言少语;她干净整齐,身材高大,就像一匹大马;她的身板很硬朗,手劲大极了。可是现在,她浑身都肿胀起来,蓬头垢面的,很不好看,衣服也全撕破了;原先整整齐齐的头发,就像一顶发亮的大帽子,现在却披散在光光的肩膀上,有些搭到了脸上,而另一半编成辫子的头发,晃晃荡荡,不时触到睡着了的父亲的脸。我在屋里已经站了很久,她也没有瞧我一眼,只顾替父亲梳头,老是呜呜地哭,哽咽得喘不过气来。这时候几个穿黑衣服的庄稼汉,还有岗亭里的警察,一起朝屋里张望。那个岗警生气地喊道:“快点收拾!”窗户上用一块深色的披巾做幔子,风把披巾吹得鼓鼓的,就像船帆一样。记得有一次父亲带我坐小帆船玩,忽然打雷了。父亲笑起来,用膝盖紧紧夹住我,对我喊道:“没事儿,别害怕,洋葱头!”这时母亲忽然费劲地站了起来,但马上又无力地坐下,仰面栽倒了,头发散乱一地。她两眼紧闭,苍白的脸变成铁青。她像父亲那样龇出牙齿,用可怕的声音说:“关上门……阿列克谢出去!”外婆推了我一把,奔到门口叫起来:“乡亲们,不要怕,请别碰她,为了基督,请你们走开吧!这不是霍乱,是要生孩子啦,上帝保佑!”我躲到暗角的一只大箱子后面,从那儿看见母亲在地板上扭动和哼哼,她把牙齿咬得格格响,而外婆在她身边爬来爬去,又亲切又欢喜地说:“为了圣父和圣子!忍一忍,瓦留莎!……圣母啊,保佑……”我吓坏了。她们在父亲身旁的地上忙乱,不时碰到他,她们又是哼又是叫,而他一动也不动,仿佛还在笑。地板上的忙乱持续了很久。母亲不止一次站起来又倒下去,外婆就像个又大又软的黑皮球一次次从屋子里滚出去。后来黑暗中突然响起了婴儿的哭声。“谢天谢地!”外婆说,“是个小子!”她点亮了蜡烛。我大概在角落里睡着了,后来的事情一点也不记得了。留在我记忆里的第二个印象,是一个阴雨天,在坟场上荒僻的角落。我站在打滑的黏土堆上,望着父亲的棺材放进墓坑里。坑底积着好多水,还有蛤蟆,有两只已经爬到黄色的棺盖上。站在墓边的有我、外婆、浑身淋湿的岗警和两个气呼呼拿着铁锹的庄稼汉。温暖的细雨就像小小的玻璃珠儿,不停地洒在大伙身上。“盖土吧,”岗警说了一句就走开了。外婆用头巾捂着脸哭了。庄稼汉们弯下腰,急忙向墓坑里铲土,把坑底的水打得噗噗响。两只蛤蟆跳下棺盖,又往坑壁上跳,结果被泥块砸到坑底去了。“你走开,廖尼亚,”外婆抓住我的肩膀说。我一扭身挣脱了她的手,我不想离开。“你真是的,上帝啊,”外婆抱怨道,不知是对我,还是对上帝。她垂着头,默默地站了很久。墓坑已经填平了,她还一直站着。庄稼汉用铁锹嘭嘭地拍紧坟土。这时吹来一阵风,把雨带走了。外婆拉起我的手,领我从许多发黑的十字架中间向远处的教堂走去。“你怎么不哭呀?”从墓地出来后,她问我。“你应该哭一下的!”“我不想哭,”我说。“不想哭,那就算了吧,”她小声说。也真奇怪:我很少哭,而且只是受了委屈才哭,弄疼了不哭。父亲见我流泪总取笑我,母亲则大声斥责我:“不许哭!”后来我跟外婆坐马车经过一条很宽很脏的街道,两旁边都是些深红色的房子。我问外婆:“那些蛤蟆能爬出来吗?”“不,爬不出来了,”她回答。“上帝保佑它们!”无论父亲还是母亲,都没有像外婆这样经常、这样亲热地说到上帝的名字。几天后,我、外婆和母亲搭上了轮船,坐在一问小舱里。我那刚出世的弟弟马克西姆死了,用白布裹着,扎了根红带子,就放在角落里的桌子上。

前言

马克西姆·高尔基(1868-1936),本名阿列克谢·马克西莫维奇'佩什科夫,马克西姆·高尔基是他的笔名。一八六八年三月十六日出生于俄罗斯伏尔加河沿岸下诺夫哥罗德市(一九三二年后改为高尔基市)的一个细木工家庭。其祖父曾是沙皇时代的军官,凶狠暴戾,动辄鞭打父亲。高尔基三岁那年,举家迁往南方里海之滨的阿斯特拉罕城。不久,父亲因患霍乱不治,离开人世。孤儿寡母,无依无靠,母亲瓦尔瓦拉只能带着他去外祖父家暂渡难关。于是高尔基在外祖父家度过童年。十一岁那年,母亲心力交瘁,积劳成疾,不幸病故。这一年他刚读完二年级,在外祖父的逼迫下,辍学外出闯荡人间。一八九二年初,高尔基回到下诺夫哥罗德市,着手文学创作,当年便在梯弗里斯《高加索报》上发表了处女作《马卡尔·楚德拉》,从此开始了创作生涯。一生中,他创作了许多名篇佳作,如《海燕之歌》、《鹰之歌》、《切尔卡什》、《奥尔洛夫夫妇》、《小市民》、《底层》等,这些早期的作品无论是浪漫主义的,还是现实主义的,其基本特点就是风格迥异、绚丽多彩,气势宏伟,激情昂扬。其笔锋所向直指资本主义的罪恶,剥削者、私有者和小市民的庸俗世界观。同时预示和烘托出二十世纪初俄国“山雨欲来风满楼”的急风暴雨般的革命形势。在卷帙浩繁的作品中,中长篇小说的创作乃是高尔基创作鼎盛时期的杰出成就。在十多年间,他以充沛的精力和惊人的速度写出二十多部在俄罗斯乃至世界文学史上有巨大影响的精品力作,例如《苦命人巴维尔》、《福玛·高尔杰耶夫》、《三人》、《母亲》等。《母亲》被公认为世界文学史上一部社会主义现实主义力作。它开辟了俄罗斯文学新领域,描绘了一九。五年俄国无产阶级第一次高举革命大旗的历史场面,塑造了有血有肉、可歌可泣的工人革命英雄主义群像,为无产阶级文学奠定了基石。一九○五年以后,高尔基几度出国,去意大利定居。他在热烈欢呼一九一七年二月革命的同时,却又对此后的十月革命表示难以理解、难以接受。在这无产阶级革命风起云涌的年代,通过反思,作家重又把无产阶级革命与文化主题融入自己的创作之中,写出奥库罗夫三部曲《奥库罗夫镇》,《马特维·科热米亚金》,《崇高的爱》和自传体三部曲《童年》、《在人间》、《我的大学》,《俄罗斯游记》等系列作品。高尔基的创作晚期主要在国外。这一时期,他撰写了一生中最重要的两部作品《阿尔塔莫诺夫家的事业》、《克里姆·萨姆金的一生》。《阿尔塔莫诺夫家的事业》叙述俄国资本主义发展的特点和规律,及其必然灭亡的历史命运。《克里姆·萨姆金的一生》是一部以十月革命前四十年间俄国社会精神生活演变为历史背景,描绘知识分子心路历程的史诗性巨著。一九三三年五月,高尔基最终回到祖国定居,一九三六年六月十八日逝世。

内容概要

马克西姆·高尔基 (1868-1936),苏联文学的奠基人,也是20世纪俄罗斯文学的杰出代表。高尔基原名阿列克谢·马克西莫维奇·彼什科夫,出生于伏尔加河畔的一个木匠家中,幼年父母双亡,寄居在开小染坊的外祖父家里。后来外祖父破产,十岁的阿列克谢就在社会上流浪,当过各种杂工。虽然他只上过两年小学,却一直坚持勤奋自学,读了许多书。加上他本人曾广泛地接触过社会生活,积累了丰富的素材,终于使他成为世界知名的大作家。
高尔基的处女作是发表于1892年的短篇小说《马卡尔·楚德拉》。《福马·高尔杰耶夫》(1899)是高尔基的第一部长篇小说。

书籍目录

童年在人间我的大学

作者简介

《童年》回忆了主人公阿廖沙在外祖父家度过的苦难童年。《在人间》描述了少年阿廖沙被外祖父逐出家门后到 “人间”去自谋生路的坎坷经历。《我的大学》叙述的是:刚刚步入青年时代的阿廖沙怀着上大学的愿望来到喀山,却在“社会大学”里学到了有围墙的大学所学不到的知识,开拓了视野,提高了觉悟,经过痛苦的思想探索,终于成长为一个革命知识分子。三部曲展示了19世纪末俄国社会生活的风貌,是一部既有深刻的教育意义,又有巨大的艺术魅力的优秀作品。

图书封面


 童年 在人间 我的大学下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计78条)

  •     儿子拿回来第一天,就看了大半,看是还不是和他爸爸交流一下,有趣的地方自己还会笑出声!值得推荐的一本书!
  •     给朋友代购的,挺满意
  •     女儿寒假要找一本《童年》,她到我家附近的书城居然卖完了,我说:嗨!**当呀,没想到是从南方调过来的,我所不及的,网络却解决了。
  •     在《童年》和《在人间》里头我见到了最温暖的叙事语言。
  •     多读有好处
  •     童年看了三四十页,没有继续下去,总有事情况打断,总会看完的
  •     学校要求孩子读的,挺好的要求!
  •     给孩子买的,从印刷到文字都不错!!!!!!!!!!
  •     对于苦难,我实在是有太多的想说,然而话到嘴边有说不出来!对于苦难中的人,我们能够给予的只有深深的同情!苦难的人生是不幸的,但也是蕴含丰硕果实的!
  •     看了三遍,觉得我的大学不忍直视。。。。有阴影
  •     小时候看小人书,现在好好看看!
  •     重新读到这本书,很是感慨。
  •     好书,给儿子买的。
  •     新课标必读书,确实不错
  •     高尔基的作品
  •     因为恶童日记忽然想起小时读的这本书
  •     就印刷质量还有纸质来说还是过得去的,有六百多页,但因为写的不错是本好书,看起来也很快的。是本比较靠谱的书,当然要看读者是哪一类的,就文学而言,我认为物有所值,既不太贵也不便宜。
  •     书很好,名著就是名著!
  •     儿童读本
  •     童年和在人间特别好
  •     没想到,名著留到现在才读,版本很喜欢。看这本书,抄书摘抄到手累。自传色彩的小说,后半本人物太多,有点眼花缭乱,所以看的粗糙,只了解大概。很喜欢,同情外婆,只可惜太多好人没有好境遇。很多下层人物、不同行业的人物描写,写尽了俄国当时现实。
  •     质量不错,就是快递不给力
  •     挺厚一本书,700页,孩子看字还稍有一点小,我暂时帮他看着
  •     最喜欢童年 优美而充满童真的语言 最不喜欢的当然就是我的大学了 结尾有种戛然而止的感觉 我果然不适合看又深度的东西么 <( ̄ ﹌  ̄)@m
  •     的确是原版 也很实惠
  •     内容的确很精彩,我以前没有机会看,现在看到了很不舍得放下,写的真是太精彩了可能是翻译的好吧,但就是书本显小了所以很厚很容易掉页
  •     感人 孩子看了有收获
  •     很好,阅读中
  •     励志,从中收获颇丰
  •     很好,了解了国外文化
  •     一个人怎么会有那么多不同的名字啊。每一次都不一样。有一些语法不通。感觉不太符合正常人的阅读习惯。很厚的一本,质量不错,单就原著来说值得一看的
  •     早就想看这几篇文章,真的不错
  •     待评价。
  •     看过很多遍,很多个版本,是我读过的最好的自传体小说
  •     刚买相信当当网
  •     建议不看
  •     质量不错,喜欢!
  •     上初中的侄女的老师推荐
  •     我觉得对于小学生稍微有点枯燥,但是是老师规定书目
  •     和孩子一起享受名著的营养~~
  •     译文名著,写作家少年时代及在大学的一些事情
  •     还好,交付及时!
  •     之所以是名著,是因为她的思想却是很有感染力
  •     给孩子买的,让他好好学习
  •     大大的一本!~~很好呢。。。。
  •     今天刚收到书,包装很满意
  •     人生不相见,动如参与商。浓得化不开的苦难,鲜明得几乎跃出纸面的人物,以及人们对森林,河流和大海的朴素的感情……时至今日,阿廖什卡的叙述仍像一面镜子,映出了我们的社会的影子。
  •     找不到我读的那个版本了,记得是纯白色封皮
  •     在火车上一口气看完一部
  •     印刷和纸质可以
  •     我也挺喜欢的,女儿也喜欢
  •     学校要求孩子读的,挺好的要求 值得看
  •     内容还行 就是收到书的时候 封面皱皱的 有点遗憾
  •     文章因其真实而弥足珍贵
  •     厚厚一本,外表朴素,内容丰富,物美价廉
  •     高尔基担得起巨匠二字。
  •     书很好,就是发现家里还有一本一模一样的,买重了
  •     前几日无意在友空间看到这本书,于是买回来准备让女儿好好阅读学习下
  •     2015年list完成了,反正还有余地,看一本早就想看的大部头吧~// 四分之一看完,心头很沉重。“仿佛这气味像一张透明的血红的网,在尘埃弥漫的空中飘摆”。看到40%,觉得虽然现在社会披着文明的外衣,可是很多时候人们还是处于野蛮的心态,当残暴冲破驯服懦弱的外衣,就成为了各种打砸抢。。。// "像能干的厨娘烤油饼一样,又快又好地烤出油腻腻的故事来,还淋上嘻嘻的笑声",真形象。当生活被无聊的迷雾包裹住后,就容易滋生出无穷的丑恶与残忍来。// 外祖母被拖垮,让我打心底不愿做这样的纯善人。那些愚蠢残暴的村人和富农(不知道是否限于本书),让他们腐烂去吧,个人的善,总是被集体的恶撕毁掉!
  •     “鲁鱼亥豕 ”三星献给译者 !俄国的文学 文字初读冗长生硬 但据实而论,要表达的情感和立意都很准确!
  •     给同事儿子买的
  •     本来家里已经有童年了,可孩子还要在人间和我的大学,就买了这本,挺喜欢的
  •     经典书啊,就是纸张没有想象的好!某些语言翻译的不如我见过的一个版本(纯个人看法)
  •     指定课外读物
  •     物流很快,是正版图书。
  •     没看,经典值得多看
  •     喜欢看!孩子读得有一定文字功底。
  •     大出版社放心
  •     帮阿姨家的小朋友买的。她也还满意。
  •     正在读,印刷、纸张都不错,不过觉得这个版本的翻译中国味道比较浓!
  •     都是上厕所的时候看完的。。。。⊙﹏⊙b汗。。。。俄国文学什么的翻译很晦涩还有一些“冗长”的景物描写
  •     童年的俄语版读完了。优美的语言,让苦难也似乎伴着小夜曲轻舞飞扬。
  •     孩子要的书,还不错
  •     课文里的必读书目
  •     就童年 有点意思 。高尔基长得真丑
  •     就是我想要的那一版 非常满意
  •     译文流畅,我喜欢这家出版社的翻译作品
  •     好厚的一本书,等于三合一~适合中学生看,不适合小学生。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024