大卫·考坡菲

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 大卫·考坡菲

出版社:上海译文出版社
出版日期:2007-3
ISBN:9787532741670
作者:[英]查尔斯·狄更斯
页数:952页

章节摘录

  null  我在本书的原序里曾说过:本书脱稿之始,我正非常激动,因此,我看出来,想和本书保持应有的距离,以写这个正式绪论似所必需的平静,来把本书一谈,并非易事。我对本书的兴趣,时间至近,情绪极高;我对它的心情,半属愉快,半属惆怅——愉快的是,这样长的腹稿,终于竣工完成,惆怅的是,这样多的伴侣,竟要分手离去——因此,我有以心腹之言、隐微之感,使读者发生厌倦之虞。  不但如此,对于这个故事,凡是我能说的任何有关之言,我都尽我所能在故事里说了。  如果告诉读者说,运用了两年的想象活动,终于在两年之末要把笔放下,都怎样使人感到难过;或者说,一个作家,由脑子里想象出来一群人物,一旦全要永远和他告别,都怎样使他觉得就像把自己的一体发落到影影绰绰、邈邈冥冥的国度里一样:那也许都不会使读者怎么关心。然而,我却又别无其他可以奉告,除非,说实在的,要我坦白承认,说决没有人读这部记叙的时候,能比我写它的时候,更相信其中都是真情实况。不过这个话也许更无关宏旨。  所有这些坦白之言,现在看来,都绝不容置疑,因此,我对读者,只再说一句肺腑之言就够了:在所有我写的这些书之中,我最爱的是这一部。如果我说,我对于从我的想象中出生的子女,无一不爱;如果我说,决没有别的人,爱这一家子女,能像我爱他们那样:那都不难使人相信。不过,像许多偏爱的父母一样,在我内心的最深处,我有一个最宠爱的孩子。他的名字就叫《大卫·考坡菲》。

内容概要

狄更斯(David Herbert Lawrence,1885~1930),英国小说家,出生于海军小职员家庭,10岁时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动。曾在皮鞋作坊当学徒,16岁时在律师事务所当缮写员,后担任报社采访记者。他只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。 他生活在英国由半封建社会向工业资本主义社会的过渡时期。其作品广泛而深刻地描写这时期社会生活的各个方面,鲜明而生动地刻画了各阶层的代表人物形象,并从人道主义出发对各种丑恶的社会现象及其代表人物进行揭露批判,对劳动人民的苦难及其反抗斗争给以同情和支持。但同时他也宣扬以“仁爱”为中心的忍让宽恕和阶级调和思想。对劳动人民的反抗斗争抱行动上支持而道德上否定的矛盾态度。表现了他的现实主义的强大力量和软弱空想。 狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。前者展示了工业资本家对工人的残酷剥削和压迫,描写了工人阶级的团结斗争,并批判了为资本家剥削辩护的自由竞争原则和功利主义学说。后者以法国贵族的荒淫残暴、人民群众的重重苦难和法国大革命的历史威力,来影射当时的英国社会现实,预示这场“可怕的大火”也将在法国重演。其他作品有《奥列佛·特维斯特》(又译《雾都孤儿》1838)、《老古玩店》(1841),《董贝父子》(1848),《大卫·科波菲尔》(1850)和《远大前程》(1861),等等。 狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。

书籍目录

作者序上卷  第一章 呱呱坠地  第二章 渐渐解事  第三章 地换人易  第四章 受辱蒙羞  第五章 被遣离家  第六章 识人更多  第七章 在校的第一学期  第八章 偷得假期半日欢  第九章 永远难忘的生日  第十章 名为赡养,实属遗弃  第十一章 含辛茹苦,自食其力  第十二章 决计逃走  第十三章 决心之后  第十四章 侠肝义胆  第十五章 再世为人  第十六章 去故更新,非止一端  第十七章 古城遇故  第十八章 一度回顾  第十九章 冷眼旁观  第二十章 史朵夫宅里  第二十一章 小爱弥丽  第二十二章 旧地重游,新人初识  第二十三章 证实所闻,选定职业  第二十四章 放纵生活,初试浅尝  第二十五章 吉星与煞星  第二十六章 坠入情网  第二十七章 托米·特莱得  第二十八章 米考伯先生叫阵  第二十九章 重到史朵夫府上下卷    第三十章 失一故人  第三十一章 失一更重要的故事  第三十二章 长途初登  第三十三章 如在云端  第三十四章 突如其来  第三十五章 抑郁沮丧  第三十六章 奋发力行  第三十七章 一杯冷水  第三十八章 事务所瓦解  第三十九章 维克菲与希坡  第四十章 寻遍天涯  第四十一章 朵萝的姑姑们  第四十二章 搬是弄非  第四十三章 二度回顾  第四十四章 家庭琐屑  第四十五章 预言竟验  第四十六章 消息传来  第四十七章 玛莎  第四十八章 甘苦自知  第四十九章 坠入自知  第五十章 梦想实现  第五十一章 登上更长的征途  第五十二章 山崩地裂,助威成势  第五十三章 再一度回顾  第五十四章 亏空负累  第五十五章 暴风疾雨,惊涛骇浪  第五十六章 新愁旧恨  第五十七章 万里征人  第五十八章 去国遣愁  第五十九章 倦游归来  第六十章 爱格妮  第六十一章 一对悔罪人,令人发深省  第六十二章 指路明灯  第六十三章 万里故人来  第六十四章 最后一次回顾

作者简介

狄更斯(1812-1870),英国最伟大的作家之一。本书是他的代表作。
一八五○年问世的《大卫·考坡菲》是狄更斯的半自传体小说,也是作者本人最为偏爱的作品。这部长达八十余万言的长篇巨著以思想开明的知识分子大卫为中心,通过书中各色人等的日常起居、求学谋生、交友恋爱、游历著述、极力表现了作者倡导的人道主义观点。在狄更斯的所有作品中,《大卫·考坡菲》涵盖了最为广泛的社会生活内容,在世界文学史上占有重要地位。

图书封面


 大卫·考坡菲下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计55条)

  •     不用说,张谷若的译本精彩绝伦,无人能敌
  •     了解当时的社会、风俗的好读物
  •     真心佩服写长篇故事的作者,怎么可以写出这么复杂的情节和人物。。
  •     引人入胜!
  •     一流小说写人物和故事
  •     还蛮喜欢这本书的 跟着大卫爱爱格妮 跟着大卫恨希波 跟着大卫讨厌继父 跟着大卫敬佩姨婆
  •     原来看的是这个版本,改天把人民的拿来看看。
  •     这是我读的第一部狄更斯。。。对我影响非常、非常深远。。。
  •     狄更斯笔下的人物总是那么的善良,给人的感觉那么温暖,如果每个人都这么和谐,就像米伯尔先生那么永存希望,世界会是何样?
  •     翻译用语很特别,影响理解和阅读顺畅,如“窝窝儿”“打喳喳”。。。也许译者觉得达意,读者却可能一头雾水;另出现同一人名两种译法,如“汤姆”、“托姆”
  •     当时好象我看到,朵萝用她那种一团迷人的天真,把爱格妮拥抱,对爱格妮感激,对爱格妮央告,叫她反对我,同时却又以她那种一团赤子之心的天真,把我疼爱。
  •     虽然有两本书,虽然字很小,但翻译的水平高,故事曲折又动人,从主人公降生到成长,至小有成就,虽一路跌跌撞撞却总是绝处逢生,人世炎凉温暖尽在其中。原作者具有的幽默犀利,豁达细腻在这部半自传作品中表现得尤为突出。
  •     看完这本书,完全的喜欢上了狄更斯
  •     小时候读的,没啥印象了@@
  •     狄更斯的扁平人物不必说了。这本书以考坡菲的经历为主线,实际上是许多人的故事的合集。每个出场的人背后都有一段故事,每段故事都有个开头和结尾。其实每个故事单独挑出来是不足道的,结合在一起就显得极为震撼。另外狄更斯的确大才。
  •     刚买完就没货了 ,难道我买了最后一本?哈哈
  •     这个译本好
  •     非常好看
  •     当时觉得书中的内容和自己毫无关系,勉强看完了,腹黑的学长
  •     这本厚到不行的书一开始超让我退缩,但是很快在书中遇到怪姨婆贝西、大哥斯梯福兹、患难与共的米考伯和小老婆爱妮丝的时候,不看完都不行~
  •     我印象最深的话:性格不合,目的不同。
  •     大雅之音,作者写得好,译者译得好,绝对值得一读!
  •     狄更斯说在他的多本小说作品里,他最偏爱这本,我得说在他的若干小说中,我也最偏爱这本。狄更斯在大卫考坡菲里仍然延续了其一贯那种诙谐幽默、辛辣讽刺的笔法,虽不像在雾都孤儿中表现的那么突出,但更趋自然、亲切、生动,语言风格明显更胜一筹,相形之下个人感觉雾都孤儿稍显刻意雕饰。大卫考坡菲此书中的人物性格迥异其趣,鲜明活泼,但却非常真实。阅读之中,这些人物彷佛都浮现在你眼前,让你或怜悯痛惜,或肃然起敬,或会心一笑,或深恶痛绝。狄更斯不愧是文学史上之伟大小说家,大卫科坡菲亦称得上这个伟大小说家最不容错过的作品。
  •     好长的故事……
  •     喜欢。
  •     毫无疑问 伟大的书
  •     张谷若先生翻译得好。
  •     “我”的故事
  •     最初是初中看的,那时候的译名是大卫,科波菲尔。:)
  •     狄更斯的小说里 孤儿系列最触动人心
  •     我对圆形人物有种说不出又来的执念,特别是在一个复杂丰满的故事情节中。也许正因为如此,我对狄更斯的巨著没办法沸腾起来。喜欢朵拉会很奇怪吗?
  •     没读完
  •     翻译得太“雅”,有点读不下去
  •     版本不是很好
  •     一部文学史上的经典之作,现实主义文学的代表,浩浩巨著,值得品读。
  •     请原谅先前对张先生翻译的差评。考虑到这是一本年龄跟我奶奶差不多的译作,张先生的翻译完美极了。那些蛋疼的北方方言若不带有色眼镜去看待,也是相当可爱的。张先生详实的译注也很赞,译注的充实减少了由文化差异产生的理解困难。赞赞赞。
  •     还是蕴含着不少人生的宝藏的……
  •     有多少部小说,能够像这本书一样使人难以停止,虽然最近十分繁忙,却依然抽出时间,耗时数月才能够读完一半.无论是文字语句,还是故事的写作,都无可挑剔,结合极妙.狄更斯毫无疑问是人类文学的一大颠峰.无法理解对此作不给予五星的人们.
  •     大卫·科坡菲尔
  •     书很脏(大多是这样),希望在包装时能洗洗手,还有就是书页有撕坏和折叠的地方。特别是封面的折叠是最让消费者感觉不好的,这些管理上的问题,希望能改进!
  •     啊哈哈不写读后感了叔我再也不看了~
  •     对于如何选择共度一生的伴侣,阐述的内容很有意义,有时候,只有爱是单薄的。
  •      世界上每个人都有各自不同的奋斗史,大卫·科波菲尔是积极向上的教科书。
  •     这本书几乎是作者本人的自传
  •     大卫娃娃和坡勾提对着钥匙孔说再见的一幕令我泪奔不止
  •     这个也是小人书。。。
  •     某某人的热情推荐 电影看得太早 没有想法
  •     一刻柔软的心。歌颂爱与美。
  •     我记得第一次读的时候哭了
  •     传说中的全景式小说。还是和大神借来看的呢Orz。皮埃斯,狄更斯不是一般的啰嗦
  •     我满眼都是泪,几乎都找不到门了。
  •     故事写的好,翻译更是好。
  •     不管怎么说 我还是给他五颗星的 因为他是狄更斯? 当然可以这么说 更因为他是大卫
  •     还是人生的枷锁好 也想这样的回味自己的一生
  •     好像是高一吧,硬是把他啃下来了。。。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2019