雪国

当前位置:首页 > 小说 > 情感 > 雪国

出版社:南海出版公司
出版日期:2010-8
ISBN:9787544248662
作者:[日] 川端康成
页数:416页

章节摘录

雪国穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。火车在信号所前停了下来。一位姑娘从对面座位上站起身子,把岛村座位前的玻璃窗打开。一股冷空气卷袭进来。姑娘将身子探出窗外,仿佛向远方呼唤似的喊道:“站长先生,站长先生!”一个把围巾缠到鼻子上、帽耳耷拉在耳朵边的男子,手拎提灯,踏着雪缓步走了过来。岛村心想:已经这么冷了吗?他向窗外望去,只见铁路人员当作临时宿合的木板房,星星点点地散落在山脚下,给人一种冷寂的感觉。那边的白雪,早已被黑暗吞噬了。“站长先生,是我。您好啊!”“哟,这不是叶子姑娘吗!回家呀?又是大冷天了。”“听说我弟弟到这里来工作了,我要谢谢您的照顾。”“在这种地方,早晚会寂寞得难受的。年纪轻轻,怪可怜的!”“他还是个孩子,请站长先生常指点他,拜托您了。”“行啊。他干得很带劲,往后会忙起来的。去年也下了大雪,常常闹雪崩,火车一抛锚,村里人就忙着给旅客送水送饭。”“站长先生好像穿得很多,我弟弟来信说,他还没穿西服背心呢。”

媒体关注与评论

★忠实地立足于日本的古典文学,维护与继承了纯粹的东方传统的文学模式,在唯美精致的叙事技巧里,处处可见纤细韵味的诗意。——诺贝尔文学奖评语 ★以独自的样式和浓重的感情,描写了日本美的象征,完成了前人没有过的创造。——他第21届文化勋章评语 ★昨日始

内容概要

川端康成(1899—1972)

日本文学大师。1968年获诺贝尔文学奖,是继泰戈尔之后第二位获此殊荣的东方作家。代表作有《伊豆的舞女》、《雪国》、《古都》、《千只鹤》、《山音》、《睡美人》等。

书籍目录

雪国古都千只鹤波千鸟抒情歌

编辑推荐

《雪国》由南海出版公司出版。

作者简介

《雪国》以敏锐的感受和高超的叙事技巧,表现了东方人尤其是日本人的内心精华。在虚幻、哀愁和感伤的基调上,以诗意、孤独、衰老、死亡,甚至略微有些病态的心境反映空虚的心理、细腻的感情和忧郁的生活,追求一种寂寥之美,达到一种空灵虚无的艺术至境。
《雪国》收集了川端康成的《雪国》、《古都》、《千只鹤》等中长篇小说,均为川端代表作,在读者中产生了深远的影响。《雪国》以有钱有闲的舞蹈研究者岛村与一位艺妓和一位纯情少女之间的感情纠葛,为读者展现了一种哀怨和冷艳的世界。《古都》描写一对在贫富悬殊的家境中生长的孪生姐妹之间感人的悲欢离合的故事。

点击链接进入:
《伊豆的舞女》
《雪国》

图书封面


 雪国下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     川端康成在他的作品中很喜欢描写镜子,就在《雪国》中就出现了多次的镜子的描写。与此同时,他在描写镜子时总是和“火”一起写,镜子与火总是形影不离,不可分割。镜子,能够映照现实事物,其影像比现实要虚幻。用小说中主人公岛村的话来说是“属于遥远的世界”的。而火,能够带来光和热,是温暖的,希望的。《雪国》的开头就是著名的“暮景镜”。主人公岛村第二次来雪国,在火车的窗子上看到叶子纯净美好的影子,为之动心。作者其中一段写道,“黄昏的景色在镜后移动着。也就是说,镜面映现的虚像与镜后的实物好像电影里的叠影一样在晃动。出场人物和背景没有任何联系。而且人物是一种透明的幻像,景物则是在夜霭中的朦胧暗流,两者消融在一起,描绘出一个超脱人世的象征的世界。特别是当山野里的灯火映照在姑娘的脸上时,那种无法形容的美,使岛村的心都几乎为之颤动。”雪国中而往车窗外看,外面的灯火,与镜子里的叶子叠在一起,使得叶子更加柔美和纯净。镜子映照出雪国中的叶子,虚幻而缥缈,具有一种超脱的美,而明亮而温暖的火光的叠加,更衬托出叶子纯净、超脱的美。相似的场景还有很多。岛村在雪国时,看到驹子在镜中的模样。“镜子里白花花闪烁着的原来是雪。在镜中的雪里现出了女子通红的脸颊。这是一种无法形容的纯洁的美……也许是旭日东升了,镜中的雪愈发耀眼,活像燃烧的火焰。”此处的镜子映照出房屋外面的雪花,驹子的脸颊以及东升的旭日。镜中的雪,显得更加晶莹,旭日的光辉照耀在雪花上,像燃烧的火焰,映衬着驹子通红的脸颊以及如雪的肌肤。镜子和“火”的融合,使驹子的“美”趋于虚幻和缥缈。还有岛村第三次来到雪国,一天早晨看到“搬到窗边的梳妆台,镜里映现出披上红叶的重山叠峦。镜中的秋阳,明亮耀眼。”这里披上红叶的重山叠峦和秋阳,也是“火”的表现。镜中的“火”,给人以遥远与缥缈的希望和光明。这几处作者对“镜”和“火”的着笔,不仅在描写现实的镜子和火光,也在表达着作者对人生的一种视角。镜子是虚幻的象征,从现实投射进去的镜像是虚幻的,缥缈的, 所以镜中之美达到了超脱的境界,而“火”在镜中,则也虚幻之美相得益彰,同时也为虚幻之美带来了希望和光明,让人感到一种生的力量。在日本文化中,镜子,是使现实化为虚幻的一个道具。镜中之物,比现实梦幻、缥缈,具有一种摄人心魂的虚幻的美。所以,在川端看来,镜中的景物和人比现实的景物和人更美。叶子在暮霭火车玻璃窗中,在山野灯火的映照下,在黄昏的暗流中恍惚迷离地浮现出来;驹子在雪天清晨镜子里,在火红的旭日、耀眼的白雪映衬下鲜明夺目地反射出来,她们都是镜中之花,使人难以逼视,是非现实的印象美,是岛村幻觉的投影。笔者认同一种解读――叶子不是一个现实的人,叶子是驹子在镜中的影像,象征着驹子的超凡脱谷的纯洁和精神之美。(加注释,说明这种解读的出处——因为行文中暗示已经有人作此解读了。)然而迫于现实的压力,驹子后来成了艺妓,失去了以前的纯洁,惟有在镜中的她和叶子的身上,才看到她那超脱的灵魂的美。然而美总是敌不过残酷的现实,只能在镜中维系着虚幻的镜像。川端康成的高明之处就在于他实现了虚幻的美的永恒。这就是他为什么写火的原因。“火”,能来光明和希望,但同时也能毁灭生灵。所以,“火”不仅是光明和希望,也是毁灭和重生的象征。所以“火”,既是“死亡之火”,也是“生命之火”“灵魂的净化和升华之火”。因此我们就能明白“火”在小说中起到的作用。镜中的火使镜像更加纯净,使虚幻之美达到极致。而“镜”与“火”的融合,便是生命的涅槃和重生,灵魂的净化和升华。小说最后叶子在烈火中死去,超脱地离开了现实人生,作为驹子的纯洁灵魂的化身,她在火光中涅槃,再生!虚幻之美,镜中之美,终于摆脱了人世,由具体的美的形象变成了抽象的美的概念,从而变成了永恒。岛村从叶子升天般的死亡上得到了精神的升华和心灵的悟彻,“想起了几年前自己到这个温泉浴场同驹子相会、在火车上山野的灯火映在叶子脸上时的情景,心房又扑扑地跳动起来。仿佛在这一瞬间,火光也照亮了他同驹子共同度过的岁月”。他感到叶子的死如银河一样壮丽,叶子虽失却了生命却获得自由,他还仿佛看到叶子的脸在银河中闪现。“银河仿佛 ‘沙’的一声流入岛村的内部”,这正是他自己的灵魂与叶子的精灵一起融入无垠宇宙中。这正是虚幻之美涅槃重生走向永恒的表现。
  •     很早以前看过雪国的,但隔了这么多年再看,才知道以前没看懂.经历过人生以后才会明白那些复杂的说不清的事情.经典就是这样的,让你在人生不同阶段得到不同的东西.可能每次重读又会有新的东西让你去体味吧。
  •     玲珑而悬直的鼻梁,虽显得有点单薄,但双颊绯红,很有朝气,仿佛在窃窃私语:我在这里呢。那两片美丽而又红润的嘴唇微微闭上时,上面好像闪烁着红光,显得格外润泽。那樱桃小口纵然随着歌唱而张大,可是很快又合上,可爱极了,就如同她的身体所具有的魅力一样。在微弯的眉毛下,那双外眼梢既不翘起,也不垂下,简直像有意描直了似的眼睛,如今滴溜溜的,带着几分稚气。她没有施白粉,都市的艺妓生活却给她留下惨白的肤色,而今天又渗入了山野的色彩,娇嫩得好像新剥开的百合花或是洋葱头的球根;连脖颈也微微泛起了淡红,显得格外洁净无暇。

精彩短评 (总计101条)

  •     外国名著日本文学大师 诺贝尔文学奖得主——川端康成的力作,书内容很全面,印刷也挺好,很好的的书,价格确实比书店便宜的多,已经买了很多的外国名著书了,很有帮助,对想学习的我来说,很满意,书的质量很好,内容也很好,个人很喜欢,不过说实话内容比较多,我家主要是老爸读,他喜欢,学习哈哈,因为里边有很多知识,我也不懂,老爸是学中文呵呵总的说很满意。
  •     先是看了伊豆的舞女
    现在雪国 很好
  •     很喜欢川端康成和村上春树的书,他们细腻的文字总让人感动。雪国、古都、千纸鹤都有就差伊豆舞女了
  •     “待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾斜下来。”
  •     高中董家沟书店买的,大学毕业时转手卖给学妹了。
  •     川端康成,1968年,以《雪国》、《古都》、《千只鹤》三部代表作,获得诺贝尔文学奖。而且是继泰戈尔后第二个获诺贝尔奖的东方作家。(他写过悬疑恐怖小说《温泉旅馆》,被改成电影《致命请帖》,感兴趣的可以看一看)川端康成是个永恒的旅游者,生于日本的艺术家,被迫对日本文化不断的进行批判,从东西方文化的交汇中清理出真正属于自己风土和本能的东西,只有在这方面取得切实成果的人是成功的。
  •     一部反映日本文学精髓 代表东方神韵的巅峰杰作。纸质超好,绝对正货!
  •     美极
  •     最喜欢古都来着。
  •     在虚幻、哀愁和感伤的基调上,以诗意、孤独、衰老、死亡,甚至略微有些病态的心境反映空虚的心理、细腻的感情和忧郁的生活,追求一种寂寥之美,达到一种空灵虚无的艺术至境。
  •     穿过县界长长的隧道,便是雪国。
  •     私觉得《雪国》的翻译有些差强人意,有些句式显然不合国人的讲话方式,翻译是二次创作,王道乾《情人》的翻译据说比杜拉斯原来的句式都还要好。拿《雪国》和《围城》比,《围城》是智慧到近乎狡猾的,《雪国》是美丽到脱俗的,《雪国》少了很多干货,全篇多的是可以“截图”做桌面墙纸的那一帧帧。
  •     《雪国》,日本文学中的经典之作。
    喜欢川端康成的文字,他的作品收了不少版本。
    这次的版本,这包装典雅,很是喜欢。
    尤其这本书里收录了《古都》,当年山口百惠将一对孪生姐妹表演得惟妙惟肖,她息影前的最后一部影片选择了川端康成的《古都》。对我来说,是双重的收获。
  •     一直以来我就喜欢那种淡淡的唯美的不张扬缓缓的文字,在接受学校教育时我认识了川端康成的作品《伊豆的舞女》,给我印象最深刻的是里面描写的日本那美丽的自然风光和舞女一行人行走在山路上,那种简单,自然美好感动着我。冰心的文字亦是我喜欢的,或许在川端康成和冰心的作品有相通之处吧。
  •      其实一直以来我对日本的很多东西都是很反感的。其中的原因自不用说。但是当我看到日本著名的作家川端康成写的散文临终的眼时,给我极大的震撼。之后我知道了他的小说雪国。  川端康成自小成为孤儿,历尽人世沧桑和炎凉世态,养成了一种孤独沉默的性格,对于世事采取漠然的态度。为此,他早期作品,如《伊豆舞女》和《招魂祭典一景》等,还蕴含着对下层妇女的同情,在一定程度上反映了某些社会现象   雪国这本书买了后,看了好几遍,看完之后,我问自己,看完后自己有何感觉,我告诉自己,没有感觉。是的,看完之后,心底没有留下几个特别印象深刻的人物和与之发生的事情。但是唯一觉得的就是作者细致的景物描写。犹如,电影画面中那些唯美的影象,人已经不是关键的因素。他们都是一些带你走如画面的线索而已.其实,这里边有很多关于日本一些极具地方特色的地方风土人情描写。反而,让我想起了简爱中,对于那个阴郁的阴天的描写,低矮的旧式城堡,有着阴霾的天,自己一个人躲在小房间窗帘的后面看这书,那个时候看着这一段的时候,只是觉得那个景物和人物的心情完全融合在一起了。   川端康成的《雪国》凝聚着作者十二年的心血,《雪国》中的每一个意象都有着丰富的寓意和象征。作品中作者着力描写的无声的雪国在作品中是一个重要的自然角色,雪国四季的自然景色魔术般地衬托了小说中的人物形象;“雪”的洁白是日本美学观念的体现,日本传统美的象征,而“雪国”则是川端为其营造的最后一块栖身的净土。雪国的晶莹剔透、丰富多彩也象征着有过灿烂文化的日本;叶子象征着作者的终极理念,在这里体现为日本传统。和叶子一样,行男也隐喻了传统的日本文化,行男和叶子是一体的。行男这个名字暗示着作者对渐渐离去的日本传统的哀悼,叶子生命的终结也寓意着作者对日本传统文化可能消亡的命运的深沉担忧。岛村象征着外来文化对日本文化的窥探和关照,实为西方文明的隐喻。在驹子火一般的爱情、叶子“内在生命在变形”的死亡、雪国魔力的感动下,他仿佛置身于银河中的灵魂最终受到了深深的浸润,这也象征着日本文化对外来文化的感化力量;驹子有着双重的身份,象征着面对外来文化压力时无力的传统维护者,是作者的化身;同时也隐喻作者在接受外来文化时的矛盾和复杂的心情。   作家以富于抒情色彩的优美笔致,描绘年轻艺妓的身姿体态和音容笑貌。并巧妙地用雪国独特的景致加以烘托,创造出美不胜收的情趣和境界,使人受到强烈的感染。而看雪国的时候,其实,心情是安静的。因为没有特别大的人物矛盾冲突,所以没有了心情的起伏。就如同一个人在静静的欣赏着那一方的雪景。从作品,偷窥作家,直觉告诉我,那一定是一个有着对纯美的东西有种偏执的人。一个人总是在现实和精神上游走,对于驹子。他描写了很多,但是印象反而没有对叶子的印象深刻。虽然,倔强的叶子只是在开头和结尾中出现。但是第一次的出现如果以纯美来形容的话。那么,最后一次的从二楼跌落时候,那个场景可以用凄美来形容,但是那一次的跌落就像个慢镜头,段落不多,却给人印象深刻
  •     描写方面,我果然还是喜欢日本小说家的文笔……
  •     诺贝尔文学奖的书籍值得去看看 认识日本文学的精髓
  •     同
  •     很久以前看过川端康成的作品,那时多半是带有半强迫性质,应付考试之用。
    当时觉得小说要写成这样,淡淡的,似乎也没讲什么东西,还真的出人意料。
    不过,当时被老师强行“灌输”,说是川端康成的作品,是日本独特的“物哀”审美意蕴的体现。虽然依旧不明白何为“物哀”,但这个词倒是记下了。
    其后多年,若非万不得已,绝不再碰这些经典的文学作品。
    阅读真是一件奇怪的事。
    而今,不期然,某日被一好友目为“沧桑”,猛然惊觉,虽宣称华丽丽的年轻,却已然过去那么多年。
    时过境迁,再拾起这本《雪国》,在云淡风轻的文字之间,如身处樱花烂漫飘落于枝头的幻境之中,心思幽幽,感慨万千,却又都淡淡的,实在很难道明个中滋味。
    或许这也算是窥得“物哀”的某个小角吧。

    很喜欢这一版的封面,无一处多余,干干净净,颇为厚实。
  •     不太喜欢日本文学拖泥带水的风格
  •     里面包含了千纸鹤,雪国,古都等,纸质也很好,川端康成的书要静下心来慢慢读
  •     多么久远的记忆了
  •     看不懂,很无聊
  •     古都和千只鹤似乎都表达一种奇妙的哲学沉思,哪些是真实哪些是幻影,苗子与千重子,文子与她母亲…… 一开始还真有点误读了,尤其是雪国,日本男人的YY不是美不是爱
  •     包括雪国、古都、千只鹤、波千鸟、抒情歌
  •     《雪国》并无较多的情节,着重表现的是在雪国那独有的地方风光中,岛村和驹子相互间的感情交流生活。川端对于作品的文学语言,要求极为严格。
  •     他们的对话很喜欢,雪国温泉乡该是个死寂的地方。两个女人美得虚幻,却没有人能够寄托,逃离,等待和徒劳,深埋银河与雪地之间。 反正,她们都没有走出去
  •     当当送货很快,三天就到了,书包装得很好,书也很新没有缺漏。花了三个多小时看完雪国,觉得川端写得很不错,的确是意味深长耐人寻味,描写细腻入微,确实值得看
  •     放寒假之前,我在当当上有幸淘到了全网最后一本《雪国》。现在一个寒假过去了,我也把这本书看完了,发现在诺贝尔奖得主川端康成的笔下,雪国美丽的画面一直让人有无穷的遐想和向往。他用很简洁而精炼的语言来描绘美景和刻画人物,这是精妙之处。很多中国人对日本或憎或恨,但是抛下这政治上的一些东西,其实日本的文学还是值得一读的。
  •     目前只读了《雪国》《古都》部分,好久没这么入神的读书了,雪国艳丽之余感到一种“生命本是徒劳,我偏要怒放的活”的感觉,驹子对岛村不可能结果的倾慕,每个女孩都应当经历过。驹子和叶子的相互映衬,竟有《红楼梦》的虚实之感。《古都》读来很舒服,期间穿插一年中京都的大小节气和庆典,温暖的世情百态随京都画卷徐徐展开…………推荐!
  •     几年前便看过这本书里的所有篇章,几年后回味《雪国》和《古都》,忧伤淡淡,美却深远。深刻阅读之后常常入梦,古都里千重子和真一在樱花树下的谈话那样真切。喜欢的不仅是一篇故事,而是川端康成的织梦味。
  •     穿过县界长长的隧道,便是雪国。

    川端康成的这部雪国闻名太久了已经,它太有名了,以至于像所有其他太过有名而又未曾拜读的经典一样,于我甚至成为了一种负担,但凡能躲,绝不会触碰。
    听说法国人不会在地铁中读福楼拜,天朝的子民也最好不要在地铁中读红楼梦,否则将被人耻笑没文化,因为那些都是在儿时早该诵读的本民族传统经典。对于异国的国宝级文学著作,想必会略略放宽些要求。我终于打开了这本《雪国》,每天读上几段。
    于是也便明白了经典之所以叫做经典的原因所在。那种淡得像一阵烟雾般的情绪,那种一花一叶脉络分明的细腻描写,那种说不清道不明的感伤,无不饱含着浓浓的日本风情和川端康成独特的经历性格留下的烙印。
    所谓经典,正意味着经受住了很多年很多人的考验,没有死掉留存了下来。后来人再去选择它们阅读,即便口味上有这样那样的不同,但质量上已有相当程度的保证。
  •     淡淡的忧伤,朦胧的意境。这是日本小说的典型象征。月色之下的驹子,天际的银河,燃烧的村落,淡漠之中却透露出一分深沉的思考。诺贝尔文学奖的确当之无愧。《雪国》以敏锐的感受和高超的叙事技巧,表现了东方人尤其是日本人的内心精华。在虚幻、哀愁和感伤的基调上,以诗意、孤独、衰老、死亡,甚至略微有些病态的心境反映空虚的心理、细腻的感情和忧郁的生活,追求一种寂寥之美,达到一种空灵虚无的艺术至境。 描写很细腻,人物形象刻画很到位,是智者进行心灵的对话,启迪智慧。不愧是川端康成写的。
  •     年纪越大,越想回味经典。川端康成,同时买了《雪国》和《伊豆的舞女》,只为川端康成细腻的描写和对十九世纪初日本风土人情和景致的窥视。两本中,更爱《雪国》,细腻委婉。只是很愤怒,因为国内出版制度,删了大段文字,严重影响作品的连贯性。这种删节在《伊豆的舞女中表现最甚!什么时候,我们能纯粹的欣赏文学而不需要担心政治的阉割呢?
    粪青一下,也希望大家能喜欢这本书。
  •     作为日语初级学生,这本书有助于对日本的了解,同时可以提高自己的汉语写作能力,了解更多文学作品,而且是川端康成的书,值得拥有!
  •     大学时期看的
  •     喜欢川端康成的古都,这次买雪国看看
  •     川端康成的雪国,由多篇短篇组成,经典东方文学
  •     喜欢川端康成的雪国,写得很美
  •     想看岩井俊二拍古都
  •     刚开始时,读起来有点一头雾水的感觉,不过,随着境界的深入,我便不知不觉间沉浸于其中,沉浸于那雪国独有的风景,那种东方式的虚无,给人一种焕然一新的感觉。我觉得可以和《百年孤独》相媲美
  •     一个民族于一个时代,有他独有的情感标记。川端将它们植入文字。
    《雪国》、《古都》为川端带了诺贝尔奖的荣耀。一种隐忍而美好的人的情感在川端的笔端缓缓流出。风景和人物,一切都给人淡雅而默然温暖的感觉。
  •     这是川端康成的小说,里面有雪国、古都、千只鹤、波千鸟、抒情歌,一拿到书,先大致翻了一下,里面的语言描述等都很像就我们中国作家写的语言,非常平实,不会像一些国家的译本,会觉得总有一层隔阂,那是文化表述上的一些差异,这本书翻译的很好。

    另外,大概翻了一下,这几篇小说几乎都是用对话的形式来表现的,辅以场景描述,总体来说,非常不错!
  •     一直崇拜川瑞康成的作品,《雪国》更是他的代表作,他用细腻的笔触表现出人物的内心活动,用细微的动作和内心活动推动故事的发展,只有大师才能写得这样精致!!
  •     在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。川端文学的成功主要表现在以下三个方面:一是传统文化精神与现代意识的融合,表现了人文理想主义精神、现代人的理智和感觉,同时导入深层心理的分析,融会贯通日本式的写实主义和东方式的精神主义。二是传统的自然描写与现代的心理刻画的融合,运用弗洛伊德的精神分析法和乔伊斯的意识流,深入挖掘人物的内心世界,又把自身与自然合一,把自然契入人物的意识流中,起到了“融合物我”的作用,从而表现了假托在自然之上的人物感情世界。三是传统的工整性与意识流的飞跃性的融合,根据现代的深层心理学原理,扩大联想与回忆的范围,同时用传统的坚实、严谨和工整的结构加以制约,使两者保持和谐。这三者的融合使传统更加深化,从而形成其文学的基本特征。 川端康成的美学思想是建立在东方美、日本美的基础上,与他对东方和日本的传统的热烈执着是一脉相通的,其美学基本是传统的物哀、风雅与幽玄。《雪国》(ゆきぐに) 1935年~1937年 ,描写了雪国底层女性形体和精神上的纯洁和美,以及作家深沉的虚无感。
  •     “穿过县境上长长的隧道,便是雪国。夜空下,大地一片莹白,火车在信号所前停下来。”在这里川端康成用几近吝啬的简洁文字,拉开了《雪国》的序幕。这本书给人带来清冷寂静之感。
  •     川端康成的书很好,淡淡烟雨朦胧的感觉,尤其推荐伊豆的舞女
  •     与村上春树不同的是,川端康成的书更能表达日本文学中的纯净之美。
  •     封面美~~~~川端康成,《雪国》是他的代表作,获得诺贝尔文学奖。而且他是诺贝尔奖得主,所以买来看看
  •     真是爱死了!
  •     很震撼
  •     再读,书印得很漂亮。不知怎么的,读不出之前的感觉了,也许不是同一个翻译吧。
  •     从高中就一直想看这本书,却因为种种原因被推迟。当年这本书和老舍的《骆驼祥子》竞争诺贝尔文学奖,因老舍去世,中国人再次无缘诺贝尔奖,一直引以为憾。不过,川端康成的《雪国》确实不愧诺贝尔奖!
  •     雪国作为川端康城的代表作之一,字里行间都弥漫着一股淡淡的哀伤之情,体现了独特的日本韵味,以前读过其他版本的,这次想看一看这个版本的翻译风格,因此买来看一看,还不错
  •     日本文学大师 诺贝尔文学奖得主——川端康成最意味深长代表作
  •     雪国(日本文学大师 诺贝尔文学奖得主很好的一本书
  •     “抬头望去,银河好象哗啦一声,向人们的心坎上倾泻了下来。“❄️
  •     喜欢淡淡的感觉
  •     书店里看到这本忽然很想读来消暑,看完略失望。能体会到感情描写上的细腻空虚,但是整个故事食之无味,男主渣到不能忍,作为睡前读物可秒睡。
  •     本人比较喜欢川端康成先生的文学作品,特别是雪国,以前就拜读过好几次,只是一直没买,这次为自己买一本,权当生日礼物!
  •     川端康成的文字已经够情愁画意,那么对此书的评论就没必要重复这种朦胧感。 初看、再看川端的作品,使我不由自主联想到DH 劳伦斯。《雪国》与《恋爱中的女人》都有对“爱是一种美的徒劳”的映射;而《十六岁的日记》跟《儿子与情人》都有相似的两代人之间怨恨和不可分离的牵绊。两者的文字游离,但深深捕捉了读者的注意力。两人都有种天才的叙事和描述能力,将环境跟角色的情愫融合在一起。
  •     川端康成那股淡然幽远让人沉静的气质最动人
  •     在女儿的影响下,开始看川端康成的书,以前只知道伊豆的舞女,还是山口百惠演的电影,相信会有所收获,正在阅读中。
  •     川端康成最意味深长代表作。文字优美。诺贝尔文学奖当之无愧。
  •     川端康成用他的文笔把雪国由一个又一个故事诉诸眼前,人物性格饱满正直善良却也带着被现实打磨出来的痕迹,对人生的诸多想法灌注在眼神里,话语里。因而我分了几次来看,文章需细细品读,不建议快餐式阅览。
  •     多篇集合的雪国里,我最喜欢的是伊豆的舞女,学生时代就看过,现在再次回味,依然有着当时的读书体验,日本少有的优秀作家,除了她我还喜欢村上
  •     日本的小说文字总是有种清淡的美。川端康成笔下的故事总是有一个单纯的女子,拥有所有的温柔,恬静,素雅,美丽,纯真。
  •     川端康成是我很喜欢的一个日本作家,他的那本《伊豆的舞女》我就看了很喜欢,喜欢他的写作风格,带着一点淡淡的忧愁,淡淡的悲伤,看了很让人有感觉。。。值得看
  •     篇幅虽短小,但确实美极,也许村上春树在挪威的森林中就是再现这种感觉,看到一位读者所写川端康成对于此作中镜与火,驹子与叶子之间的微妙关系可谓是精妙绝伦,此书在尤其适于在天寒地冻时在火炉旁抱着一杯热茶慢慢品味
  •     川端康成的文字总给予人一种温柔的触感,细腻温婉如水一般,静静流淌。他笔下的日本女子总是让人心动,就像徐志摩的诗《沙扬娜拉》中提到,“最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁—-- 沙扬娜拉!
  •     目前正在看第二遍。川端康成的作品,我想应该是在心灵宁静,无所求、无所忧、无所虑的状态下看的。这几天的天气骤然寒冷,我想这是属于这本书的季节。我原以为带着这样的心情看了之后会异常体会到日本的文化以及作者所渲染的景致,但是读后还是有点低落。
    之前,在一本书上看到川端康成说,我强烈地自觉做一个日本式作家,希望继承日本美的传统,除了这种自觉和希望以外,别无其他东西。以前说起日本,难免带着一些愤懑。但是在某些情况下,我喜欢川端康成笔下的雪国,喜欢那种对美的渴望和追求。我一向觉得日本追求的美是极致的,美到潋滟、美到凄怆,或许是这种对至美的追求造成了心灵洁癖,从而造成每天的惶恐不安。
    我一直在等待,等待着看到雪国下的世界。
  •     回首昨天,我们不难发现,在通古搏今的大世界里,其实仍有许许多多我们认为已经很完美的东西,仍旧还需要那么一些极小甚至细微的东西进行一下精心的点缀,包括我们认为无法更改的记忆亦同样如此,《雪国》一书的出现就为我的记忆增添了一道绚丽的亮点,《雪国》一书已记不起是哪个假期读的了,大概距今已有许多时日了吧!然而书中精彩之处至今仍记忆尤新。
      《雪国》的作者名为川端康成,日本作家,初期的川端康成可以说成是属于现代主义系统的作家,然而,实际上在《意大利之歌》等许多川端康成的著名小说作品中充分的体现出,后期的川端康成的资质都已显现出来,曾经的川端康成是日本现代主义文学的一员,文章十分的新颖,内容也具有一定的近代性,也可以说成是十分异质的。而《雪国》则是从现代主义向日本古典主义美意识转换时期的代表作品,是川端康成这一时期最初的优秀小说,其中是以《雪国》为契机,川端康成脱离了现实主义的封锁,自此充分的发挥了长篇作家的个性。
  •     很美很哀伤 除此之外 是很惨吧 化也化不掉的犹豫
  •     很漂亮的封皮,喜欢,其中不止包括雪国还有川端康成先生的其他作品,值得品一品
  •     川端康成的名字首先就很吸引人,书还没有看 但是充满了期待 诺贝尔文学奖的作品啊!!
  •     说不出道不明的感觉。。
  •     川端康成不愧为诺贝尔文学奖得主,很好的书,包装也很精美。
  •     雪国(日本文学大师 诺贝尔文学奖得主——川端康成,大师级作品 喜欢
  •     谈一下古都。这部长篇将川端康成文学的才华与功底展现的淋漓尽致。文字之美,人物之细腻,感情之深切而恰到好处,无不让人惊叹。结尾,整个市街也还在沉睡着,给人一种惆怅与失落之感。同时,让我对京都这座城市充满了一些期盼。
  •     不愧是诺贝尔文学奖的作品,写的端的是纤细唯美~之前买了另外的一本,里面收集的大多是川端康成的晚期作品.于是,更加激起了看他早期几部作品的欲望.果然,两者差异很大.像很多人评论的那样,我也不能免俗的喜欢,后来又去看了电影,感觉有些差强人意,还是看原著的感觉更美好,更微妙,更有瞎想的空间.另:对此套书的书皮包装很是爱不释手,微微磨砂的感觉.书还是拿在手里看才算舒心~
  •     川端康成是我最喜欢的日本文学大师,书给我的感觉很好。
  •     这本书好像是一本 川端康成的集 里面除了雪国外还有其他文章 值得一读!
    另外我个人比较喜欢书的封面!给人一种优雅的感觉 价格不贵 书的质量是确实不错
  •     《雪国》,这个故事里的所有感情都是没有什么希望可言的。岛村对驹子,叶子对胜男,甚至岛村对叶子,所有的感情都被斩断了前路,但仍旧在明知不可为而为之的爱着。不是那种深深地爱,只是舍不得。叶子的坠楼和胜男的病亡固然带来了死别,岛村和驹子又何尝不将面临着一场永恒的生离?生离加上死别,这样黯然消魂的事情,却在川端的笔下哀而不伤。
    《古都》?明明是两个长相酷似的双胞胎,却又完全不一样的成长经历和生活处境。可在她们相遇的那一刻什么都不重要了。哪怕之后还是要各奔前程,最起码两姐妹有一个共度的美好夜晚,还有那场小小的,温柔的雪。本该是很伤感的故事,却有一种内在的欢乐。被过滤了的欢乐,乐而不淫,也是薄薄的温暖。
  •     不觉得叶渭渠和唐月梅译的差在哪里。或许读这种纯文学作品我的功底不够吧。
  •     岛村看着在山野的灯火映照在车窗里姑娘的脸上,心为之震颤,同时也感觉到了无以言表的哀伤。物哀,是深静幽玄,看到一朵花开而生出美好或哀伤的情感,也是整个日本文化最迷人的地方。大抵能文学里面的代表就是雪国,动漫里面的代表就是虫师了。
  •     以敏锐的感受和高超的叙事技巧,表现了东方人尤其是日本人的内心精华。
    在虚幻、哀愁和感伤的基调上,以诗意、孤独、衰老、死亡,甚至略微有些病态的心境反映空虚的心理、细腻的感情和忧郁的生活,追求一种寂寥之美,达到一种空灵虚无的艺术至境。
  •     最喜欢 古都 故事写的好淡 却又如此美妙!
  •     不愧是诺贝尔文学奖得主——川端康成所著,描写非常细腻,人心的刻画也非常深入,文字功底实在了得,非常值得一读。本部书除了“雪国”作品,还收集了许多他本人的作品,都非常好。
  •     日本的文学作品自有他独特的地方,凡是好的文学作品描写的都是普通人物的生活和心理以及矛盾,川端康成的作品读起来并不轻松,但自有一番味道.
  •     谢谢。
  •     川端对于作品的文学语言,要求极为严格。川端的作品同其笔下的人物——主要是年轻妇女——一样,具有很强的魅力,这又同他的唯美主义倾向和执着地追求所谓“日本的美”有着难以割裂的联系。
  •     会再读的 没有很懂 但是读起来很舒服
  •     本书收了川端的几篇代表作,从雪国到古都写出了日本的那种简单而极致的心灵感动!一种真正的如樱花飘落的绚丽凄美!
  •     “穿过县界长长的隧道,便是雪国。”
    这句让熟悉日本文字的每个人,都会回味一生的句子,便是《雪国》。
    这让人想起另一部伟大的杰作《百年孤独》的开头:
    “许多年后,面对行刑对,奥类良诺·布恩地亚上校将会回想起,他父亲带他去见识冰快的那个遥远的下午……”
    类似的句子,也许只有托翁才能有,但能永远留在人间,还能被人念念不忘,则怕实在不多。
    尽管最初喜欢日本文学不是从《雪国》开始,但正是读过《雪国》之后,
    一下子楞住:这人世间,真的还有这种文字,这种能进到肉里、进到心里的文字?

    无法用语言来描摹《雪国》,只能信手写下:
    是那种随时可能拿起来,随时读下去的文字;
    是那谁随时可能忘记,但必会随时能够想起的文字;
    是那种随时忘记身在何处的文字;
    是那种随时忘记人间的留恋和苦楚的文字;
    是那种让人能浑然不觉寒冬酷暑的文字……

    版本很好,纸张柔软细腻,还收了相近的几篇文字。
    值得收藏。
    值得——
    读!
  •     画面很美,故事没看懂
  •     喜欢川端康成喜欢雪国 文笔细腻字字轻柔 静静的淡淡的 带着些许忧伤些许凄美 像极了盛开的樱花随风飘落,,
  •     川端康成就不用介绍了,雪国,很经典的东西!
  •     第一次读川端康成的小说,虽然许久以前就曾耳闻《雪国》二字,听罢早已浮想联翩。只是到底疑虑,这是日本作家的文章,又加之正处中日两国周边摩擦,便作罢。翻开包裹,映入眼帘是古朴的扉页和唯美的纹饰,再读清新怡人的文笔,唯有惊叹唏嘘。雪国的青山隐隐绿水迢迢,古都的层峦青山葱郁杉树,波千鸟的浪海滔天,一切的一切都让我闻香即醉,恰似泰戈尔的《飞鸟集》,那句生如夏花之绚烂,死如秋叶之精美,用在这里亦是如此。
  •     唯有读书是良方
  •     那苍茫的雪国。
  •     看腻了欧美文学之后转战日本文学。川端康成就是一位必看的日本大师级作家。装帧很精美,有阅读的欲望。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024