邪城箴言

当前位置:首页 > 小说 > 惊悚/恐怖 > 邪城箴言

出版社:湖南文艺
出版日期:2006-12
ISBN:9787540438418
作者:Lee Child 李·恰尔德
页数:388页

章节摘录

书摘  我是在那家名叫埃诺的小餐馆里被逮捕的。十二点钟。我正吃着鸡蛋喝着咖啡。不算是午餐,是把早餐挪到这时候了。在大雨里跋涉了好长一段路,我已浑身湿透,累得够呛。沿着高速公路一直走到这个镇子边上。  这家餐馆不大,却干净明亮。新开张的,布置得像是一节铁路车厢。店堂窄窄的,一边是一溜长餐桌和兀然凸出的厨房,靠墙那边则是一个个分隔的厢座。中间那条通道也可以算作一个隔间。  我坐在一个靠窗的厢座里,拿起不知什么人扔在那儿的一份报纸,瞧着上面的大选报道,那家伙我上一回投票就没选他,这次也不打算选他做总统。外面,雨停了,玻璃窗上还滴着一串串亮闪闪的水珠。我看见两辆警车驶入满地沙砾的停车场。车子开得很猛,轮胎嘎吱作响地扑向停车位。灯柱一闪一闪,红蓝交织的灯光映在我窗前的雨珠里。车门突然打开,警察跳了出来。每辆车下来两个,手里都有武器。两把左轮,两把滑膛枪。这可是重家伙。一个拿左轮枪的和另一个拿滑膛枪的包抄到后面去了。其余那两个便从门里冲了进来。  我就坐在那儿看着他们。我知道餐馆里都有些什么人。后边有一个厨师,还有两个女招待,剩下是两个老头,还有我。这个行动是冲我来的。我到这镇上还不到半个钟头。这儿其他那五个人也许一辈子都生活在本地。如果说他们有什么麻烦的话,无非是让警察觉得有点碍手碍脚罢了。他得向他们表示歉意,还得含糊其辞地跟他们解释一通,把他们带到警察局去做证词。于是这重武器就冲着我来了。我三口两口地往嘴里塞着鸡蛋,把一张五块钱的票子塞在盘子底下,把报纸四四方方折好塞进外衣口袋。两手搁在桌子上,一口喝干杯子里的咖啡。  那个拿着左轮枪的在门口停了一下。他弓着身子进来,两手攥着枪,瞄着我的脑袋。端着滑膛枪的家伙封堵在那儿。这是两个精干强壮的小伙子。动作利落而准确,教科书上的招式。那左轮枪把守门道,其位置可以精确地控制整个屋子。那滑膛枪近距离射击能让我脑浆溅满窗口。要夺路突围显然没戏。在近距离肉搏中左轮枪手也许会失手,可远处的滑膛枪从门道里轰过来,准能把上来抓捕的警察和我一块儿干掉,还捎带后面厢座里的老头。到现在为止,他们做的一切都正确无误——毫无疑问是这样;他们局面占优——这也毫无疑问。仄逼的厢座把我的身子卡在里面,我根本施展不开手脚。我摊在桌面上的双手活动了一下。端着滑膛枪的警察更挨近了。  “不许动!警察!”他高喊。  他尽量扯高嗓门,想吓住我。教科书上的招式。那些大呼小叫多半是想把围捕目标吓得趴下。我举起双手。拿左轮枪的家伙从门口走进来。那滑膛枪离我更近了,太近了。这是他们的第一个错误。如果真要动手的话,我会猛然扑过去攥住滑膛枪管,迫使枪口朝上。轰出去的子弹会射穿天花板,也许,我该用肘弯猛击那警察脸部,滑膛枪没准就能到我手里。拿左轮枪那家伙会调整枪口角度对准我,却又不敢贸然开枪伤了同伴。也许这就该他们倒霉了。但我仍坐在那儿,两手高高举起。拿滑膛枪的警察仍扯着嗓子叫喊,跃动着身子。  “从座位上起来,站到地上来!”他喊道。  我慢慢站起来离开厢座,把手腕伸向那左轮枪手。我不想趴在地板上。不想让这些乡下小子弄得灰头土脸。就算他们拉来整支带榴弹炮的警察部队也不干。  拿左轮枪的是个警官,挺沉得住气的。拿滑膛枪的见他的搭档把枪插进枪套,便从皮带上解下手铐,把它铐在我手腕上,手里那管枪还一直瞄着我。后援组的人从后边厨房进来了。他们绕过长餐桌,卡住我身后的位置。他们过来把我全身上下拍了个遍。我瞥见那警官在摇头暗示,没有武器。  后援组的人一边一个拽住我胳膊。持滑膛枪那人仍将枪口对着我。那警官走上来。这白人男子有着运动员的身胚,瘦长,结实,皮肤晒得黢黑。跟我年纪差不多。衫衬口袋上方的化纤胸牌上标着他的姓氏:贝克。他抬脸看我。  “你因谋杀罪被捕。”他说。“你有权保持沉默。你说的任何话都可能被作为对你不利的证据。你有权聘请律师辩护。如果你请不起律师,佐治亚州政府将为你免费提供一名律师。你明白这些权利吗?”  真是一篇出色的米兰达宣言。他说得很清楚。他没有拿着卡片照本宣科。他说这些话就像是知道这里边的意思,也明白它对于我对于他的重要性似的。我没有回答。  “你明白自己的权利了吗?”他又问了一次。  我还是不吱声。多年的经验教会了我,默不作声是最好的回答。无论说什么都有可能被误听、误解、误读。搞不好让你蹲大牢。甚而搭上小命一条。沉默会使逮捕你的警察犯嘀咕。他不得不告诉你沉默是你的权利,可你真的行使了自己的权利却又让他恼恨不已。我因谋杀的罪名而被捕,但我什么也不说。  P1-3

媒体关注与评论

书评  我们敢说:李·恰尔德是你迄今尚未见过的最出色的惊悚小说家。                    ——蓝登书屋    “杰克·雷切尔系列”线索错综复杂,而其首曲《邪城箴言》选取了一个合适的开场地点……赢得了成功。                 ——斯蒂芬·金    (杰克·李契尔)不是个成天自我怀疑的家伙,而是秉持善念、以行动打抱不平的角色。同时恰尔德先生又赋予他惊人的逻辑推演能力,严肃的道德良知和不时闪现的温柔。                 ——《纽约时报》著名书评人珍妮特·马斯林    《邪城箴言》是我多年来读过的最好的惊悚小说。                 ——《新政治家》

内容概要

李•恰尔德(Lee Child)
全球公认的惊悚小说大师。1954年出生于英国,与《魔戒》的作者托尔金读同一所高中,拿同样的奖学金。从法律系毕业后,他曾在一家英国电视公司任职十八年,担任主持人和导演。年届不惑之时他才开始动笔写第一本小说,也就是“杰克•雷切尔系列”的首曲——《邪城箴言》。这本书出版后进入了英国《泰晤士报》的畅销书排行榜,在美国则获得安东尼奖和巴瑞奖的最佳新人作品奖。
在“杰克•雷切尔系列”中,李•恰尔德塑造的杰克•雷切尔这个当代惊悚小说中最亮眼的人物,被评论家形容为现代的西部英雄,荟萃美国精神的游侠骑士。蓝登书屋集团总裁和美国前总统克林顿都是他的拥趸,称之为“二十一世纪的詹姆斯•邦德”。
迄今,“杰克•雷切尔系列”已出版10本,每一本都将李•恰尔德的成功推向新高,版权已售至43个国家,被翻译为29种语言。系列中多部作品的浓缩版权由《读者文摘》买下。派拉蒙影业和汤姆•克鲁斯的制片公司C/W已签下全系列的电影版权。

编辑推荐

  李·恰尔德是全球公认的惊悚小说大师。1954年出生于英国,与《魔戒》的作者托尔金读同一所高中,拿同样的奖学金。从法律系毕业后,他曾在一家英国电视公司任职十八年,担任主持人和导演。年届不惑之时他才开始动笔写第一本小说,也就是“杰克·雷切尔系列”的首曲——《邪城箴言》。这本书出版后进入了英国《泰晤士报》的畅销书排行榜,在美国则获得安东尼奖和巴瑞奖的最佳新人作品奖。  我觉得这就像是在孩子的故事书里,某个人掉进了一个洞里,发现自己到了一个奇异的世界,所有的一切都很古怪,跟自己的世界完全不同。就像爱丽丝在仙境里。她不是掉进一个洞里了吗?抑或她搭乘灰狗长途车来到了一个错误的地方?

作者简介

《邪城箴言》主要内容包括:这本小说看似有着推理小说典型的小镇疑云架构,却巧妙地牵连出跨国犯罪集团,加上警察程序、精彩的逻辑推理和上乘动作桥段,很快引起国际出版界瞩目。英国出版社更大胆在封面宣称“和约翰•格里逊一样好看,否则退钱”。《邪城箴言》出版席卷英国《泰晤士报》畅销排行榜,在美国则勇夺安东尼奖和巴瑞奖最佳新人作品,同时入围麦卡维提奖和黛莉丝奖,可谓名利双收。

图书封面


 邪城箴言下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     1.死的那人是他哥 很明显啊,高大,风衣等等2.是用1块钱做的假钞,一化一万!!这么明显的事实。包括那个FBI也是坏人,我也猜到了。没想到他哥的情人出场这么快就死掉了 唉唉唉束缚于条令会让自己丢了小命,行动要早,出手要狠,一击致命。在第一时间实施反击,兵不厌诈。见面不打招呼,告别不说再见当你看到一具尸体时,首先得好好查一下他的家庭。因为许多凶杀案都是近亲所为,丈夫、妻子、儿子,还有兄弟。
  •     首先,,,这书的封面和名字都瞒惊耸的,,,内容倒是正正经经的侦探悬疑加推理然后,第一视角的小说,恩,就是老是用“我”来说话的那种,如果主人公很弱智小说就变得很难读得下去,,,这里基本没有这个问题,主人公智力高于其余剩下所有人智力之和,,,就,很爽第三,,,至少在前三分之一,情节,描写都是很细致,很写实,很紧凑的,相当好看,我一度认为自己找到了有史以来最好的硬汉型侦探小说第四,,,虽然按照传统小说,情节走向是统一的,就是:主人公遇到了困难——主人公在困难中遇到了朋友——主人公和朋友们共同克服了困难——没想到更大的困难在等待着他们——主人公和朋友们绝望了——主人公和朋友们赢了但也没有必要坚决执行到这种地步吧,,,这个小说里作者遇到的困难在于,小说中的“我”太强悍了,敌人根本不是对手。于是这么强悍的“我”居然会“没想到更大的困难在等待着他们”就变得很没有说服力。而之后的“主人公和朋友们绝望了”又太绝望了一点,以至于“主人公和朋友们赢了”也很没有说服力,,,于是小说前三分之一,后三分之一成了该类型小说好坏的两个典型,,,但,,,这个开局实在很瞒帅的,所以弱弱的推荐下顺便的说,翻译我觉得不错,纸张也不错,翻起来很舒服
  •     我是没知识的人,看这本书时我发现看几页就会发现1个不认识的奇怪的字 我都要疯了 我说翻译你是SB么?1本国外的通俗小说你干嘛用这些奇怪的词组来翻译啊?你用的那些字和词组国外的语言里根本不会有 小说原文1定不是用的你翻译的词组的 连肉俎 这样的词都上来了。请问你是自恋狂么?你想展示你对中国语言的精通?还是你想让读书的人知道你比别人认识的字要多?1本挺好的小说叫你翻译的中文连中国人自己看起来都费劲 你很自豪么?我还有难听的话呢!我懒得骂你这个翻译。我家字典很老 小说里的词没查到 字典里是 逼仄 你翻译的书里是 仄逼。我是没知识的人 也许你用辞海能查到吧。我发了1张图片 这里好像不能贴图 大家到我的帖子里去看吧 http://www.douban.com/note/55732494/ 这里有图片

精彩短评 (总计25条)

  •     额,结尾好烂,,,
  •     看完满脑子都是这样的咆哮:阿汤你赔我那个身高6'5"、暗金色头发、冰蓝色眼睛,用沙漠之鹰的Jack Reacher!!!……终于理解了Jack Reacher电影上映时同事的怨念orz
  •     这译名到底是怎么起的。。。
  •     这本书与《杀戮之地》完全一样,只是译名不同,我就买重了。可恶。
  •     高中看的
  •     李查德系列小说的开山之作,确实非同凡响,一读就放不下的精彩好书!推理段落严谨扎实,动作描写粗犷阳刚,人物形象栩栩如生,对白简洁有力,一半像钱德勒的硬汉派侦探小说,主人公魅力非凡,但又不那么与世隔绝、愤世嫉俗(不酗酒不风流,头脑清醒),一半像90年代的R级老派动作大片,尚格云顿、史泰龙、史蒂芬史高他们演了不少的那种,叙事极为紧凑(不废话不娘炮,一击致命)。主人公杰克比布鲁斯威利斯冷峻,比施瓦辛格机敏,比史泰龙睿智,比尚格云顿有气场,比史蒂芬史高有朝气,比任何一代007都接地气。真是罕有其匹的文武双全的完美商业小说
  •     主角全能,会推理,会格斗,懂生活,会打扮,连草坪的草都一眼看的出草种不好,女主角一眼就喜欢上了他。其实在硬派前还应该加上“偶像派”,如果我20岁读这本书一定会喜欢,因为我也想成为这样的人。而30岁来读,就觉得实在太脱空了,太小说了。叙述也并不简炼,有些地方有点罗嗦。不喜欢这种类型,学生读读还差不多。
  •     这案破得也太容易了这男的还是不是人啊谋杀案都给整没意思了
  •     确实牛掰!不过根据一个句子和它的上下文推断出原文并再转换成符合逻辑的正确译文,能不能说这个翻译有点弱?……13/04/04
  •     爽!
  •     好像一部美国大片的感觉,描写也很细致。
  •     此书跟人民文学出版社的《杀戮之地》是同一本书,如果你买了其中一本就不要再买另一本了
  •     普通小说
  •     书名让人以为是三流小说,在书架上略过很多次。 其实内容相当不错,情节也很紧凑,人物情景跃然纸上。主人公令人感到信心十足。
  •     推理动作片
  •     杰克里奇系列第一部。作为硬汉派的代表作,这本书的抓人程度自然不在话下,前面7章的铺陈是为了后面一波接一波的高潮。相信我,这本书不会让你失望的。
  •     随便看看
  •     [034]①跟后几本一样是一个套路,李奇左敲敲右打打最后来一发大的。②#大柜##大柜##大柜#③说这本死人死得惨的,一定是没看过约翰康奈利。
  •     文字很有画面感 主角的性格很酷 很适合拍成电影的一本书
  •     很好看 虽然看多了美剧 大约能知道情节走向 但真的是一部很不错的悬疑动作小说哪~
  •     看来我有与克林顿一样的眼光啊,哈哈
  •     情节还是挺流畅的,但还真没什么特色
  •     几乎再版一次换一个中译名,杀戮之地较贴合,可我最喜欢邪城箴言。因为它很奇特,我们很少用“邪城”两个字,更少把它和“箴言”放在一起,邪、城、箴、言,多么古怪又迷人的名字。突然发现第一人称很容易使文章陷入琐碎,主角的双眼就像一架摇臂摄影机似的,从东摇到西,又从西摇到东,要把一切都记录进去。翻译很烂,泄底简介更烂,可是故事前半段很好,不按常理出牌,男主角聪敏强硬足够tough,完全能够抵消他像凯文史派西一样没完没了的独白给人带来的烦躁感。可惜的是越往后读就越来越套路化,越来越约翰格里逊,浓重的好莱坞气息,跨国阴谋加心狠手黑动作片,听到那几个字都会忍不住打呵欠睡过去,难怪同名电影扑到死。但却正是这些原因书在美国畅销,大概就和敢死队一样,回归最单纯的商业片风格,一扫布洛克遗风。珍妮特的书评很棒。
  •     已豆列。
  •     坑谁呢!!!跟杀戮之地完全一模一样,就换了一个书名、一个封面。坑惨啦!!!买了两本一样的。下次买书一定要先看内容!!!
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024