英美诗歌

当前位置:首页 > 文学 > 诗歌词曲 > 英美诗歌

出版社:安徽教育出版社
出版日期:2003-2
ISBN:9787533632663
作者:何功杰
页数:439页

章节摘录

  一个春日,乔叟在泰巴旅店遇上29位去坎特伯雷朝香的旅客,晚饭后,店主人建议去时一路上每人讲两个故事,回来时每人也讲两个故事,主人将作为向导陪同前往,返回后,他将免费款待故事讲述的最佳者。但乔叟未完成全部计划,全集只包括24个故事,每个故事有开场和收场语,故事集前面有一个“总序”。全集原文使用的是伦敦方言,一万七千余行诗行均用英雄双韵体写成,这种双韵体诗行是乔叟的首创,奠定了以后英语诗中运用双韵体的基础。《故事集》中描写的朝香客包括勇敢的武士、风流的侍从、精明的商人、贪心的磨坊主、狡猾的管家、善辩的律师、聪明的学者、贪杯好色的法庭差役、贪财而伪善的教士和形形色色的僧尼,等等。作者以明快而幽默的笔触勾画出这些朝香客的形象、职业、习俗、爱好和理想。他们所讲的故事也是丰富多彩,既典型又富于时代个性,全面且生动地反映了14世纪英国社会的现实。  《故事集》的艺术成就很高,作者把传奇、寓言、劝善书、圣徒传、滑稽诗等文学体裁汇于一集,成为英国中古文学之荟萃。基调是幽默和讽刺,富有喜剧性,人物形象鲜明,语言生动活泼。《故事集》的“总序”对每位朝香客--骑士、乡绅、自由民、女修道院院长、修女、祭司、修士、商人、学者、律师、小地主、工会会员(木匠、织工、染工等)、厨师、船员、医生、一个有手艺的富裕寡妇(巴斯妇)、教区牧师、把犁人、伙食经理、采邑管家、磨坊主、法院差役、卖赦罪符的教士等等,逐一进行了详细而生动的介绍,是迄今存在的反映中世纪后期英国社会生活的一幅最全面、最鲜明的图画。这里所选的是用现代英语改写的“总序”开始的42行,交代了整个故事发生的时间、地点和29个来自各行各业的人结伴去坎特伯雷的目的,算是开场白中的开场白。接下去是详细介绍每一位朝香客所从事的“职业行当”、“社会阶层”、“衣着打扮”等。

书籍目录

杰弗雷·乔叟坎特伯雷故事集》总引(1-42行)特罗勒斯的情歌乔叟的怨诗致钱囊中古时期佚名抒情诗和民谣布谷鸟之歌派屈克·史本斯爵士爱德蒙·斯宾塞一天我在沙滩上写上她的名字(选自《爱情小唱》中的第七十五首十四行诗) 仙后(选自第一卷第一章)威廉·莎士比亚十四行诗第二首十四行诗第十八首十四行诗第七十三首十四行诗第一四八首亨利·沃顿幸福生活的品质本·琼森致塞莉娅人不像树那样生长约翰·多恩升起的太阳粉碎我的心,三位一体的上帝罗伯特·赫里克无章的情趣致妙龄少女:莫误青春约翰·弥尔顿二十三岁有感约翰·萨克令歌安德鲁·马韦尔爱的定义约翰·德莱顿历山大的宴会或音乐的力量:圣塞西莉娅节颂歌(节选)亚历山大·蒲柏致阿布斯诺特医生书(第193-214行)托马斯·葛雷乡村墓园挽歌菲力普·莫林·弗瑞诺印第安人的坟地……威廉·布莱克罗伯特·彭斯威廉·华兹华斯塞缪尔·泰勒·科尔律治乔治·戈登·拜伦波西·比希·雪莱约翰·济慈阿尔弗雷德·丁尼生沃尔特·惠特曼爱米莉·狄金森托马斯·哈代威廉·巴特勒·叶芝埃德温·阿林顿·罗宾逊艾米·洛威尔罗伯特·弗罗斯特卡尔·桑德堡威廉·卡罗斯·威廉斯D.H.旁伦斯艾兹拉·庞德希尔达·杜利特尔托马斯·斯特恩斯·艾略特克劳德·麦克利什E.E.肯明斯罗伯特·格瑞夫若夫斯兰斯顿·休斯罗伯特·海顿狄兰·托马斯亨利·里德罗伯特·洛威尔西默斯·希尼

作者简介

《英美文学经典:英美诗歌》的编写体例是按诗人分章,每章内包括四个部分:诗人简介,原诗,译诗和作品赏析。对于原诗中的一些难点还做了一些脚注。书中绝大部分的译诗为编者所译,极少数选自他人所译或在参考他人所译的基础上进行了改译,对那些所选译诗的译者,编者在此表示感谢。译诗和赏折文章中有一部分是邀约同行友人译、撰并经本人修改后收入的;也有一部分(包括译诗)是编者曾经发表过的,但在收入本集前全都经过了重新审阅和修改,力求更好和完善。

图书封面


 英美诗歌下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计2条)

  •     读的第一本关于英美诗歌的书,很鲜活,虽然后来有些重复,但留下的记忆很美好~
  •     没图诶……一套一共四本,我看了三本;感觉作者选区诗歌的时候一些名家的名篇都没有选,比如说雪莱的《西风颂》、庞德的《在地铁上》等等。或许个人喜好问题吧。有些地方的翻译还是挺毁气氛的……
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024