罗密欧与朱丽叶

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语读物 > 罗密欧与朱丽叶

出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:1997-04
ISBN:9787560012421
作者:(英)莎士比亚
页数:134页

章节摘录

  Benvolio  See where he comes! So please you, step aside;  155 Ill know his grievance, or be much denied.  Montague  I would thou wert so happy by thy stay  To hear true shrift. Come, madam, lets away.  [Exeunt Montague and Lady Montague  Benvolio  Good morrow, cousin.  Romeo  Is the day so young?  Benvolio  But new struck nine.  Romeo    Ay me! Sad hours seem long.  160 Was that my father that went hence so fast ?  Benvolio  It was. What sadness lengthens Romeos hours?  Romeo  Not having that which, having, makes them short.  Benvolio  In love?  Romeo  Out.  Benvolio  165 Of love ?  Romeo  Out of her favour where I am in love.  Benvolio  Alas that love, so gentle in his view,  Should be so tyrannous and rough in proof!  Mercutio  95 No, tis not so deep as a well, nor so wide as a  church door; but tis enough, twill serve. Ask for  me tomorrow, and you shall find me a grave man. I  am peppered, I warrant, for this world. A plague o  both your houses ! Zounds, a dog, a rat, a mouse, a  100 cat, to scratch a man to death! A braggart, a rogue, a  villain, that fights by the book of arithmetic! Why  the devil came you between us ? I was hurt under  your arm.  Romeo  I thought all for the best.  Mercutio  105 Help me into some house, Benvolio,  Or I shall faint. A plague o both your houses!  They have made worms meat of me: I have it,  And soundly too. Your houses!  [Exeunt Mercutio and Benvolio  Romeo  This gentleman, the Princes near ally,  110 My very friend, hath got his mortal hurt  In my behalf; my reputation staind  With Tybalts slander--Tybalt, that an hour  Hath been my cousin. O sweet Juliet!  Thy beauty hath made me effeminate,  115 And in my temper softend valours steel!  Enter Benvolio  Benvolio  O Romeo, Romeo! Brave Mercutio is dead!  That gallant spirit hath aspird the clouds,  Which too untimely here did scorn the earth.  Romeo  This days black fate on mo days doth depend;  120 This but begins the woe others must end.  Enter Tybalt  Benvolio  Here comes the furious Tybalt back again.  Romeo  Alive in triumph, and Mercutio slain!  Away to heaven, respective lenity,  And fire-eyd fury be my conduct now!

内容概要

  莎士比亚,(William Shakes beare 1564~1616) 英国著名戏剧家和诗人。出生于沃里克郡斯特拉特福镇的一个富裕市民家庭,曾在当地文法学校学习。13岁时家道中落辍学经商,约1586年前往伦敦。先在剧院门前为贵族顾客看马,后逐渐成为剧院的杂役、演员、剧作家和股东。1597年在家乡购置了房产,一生的最后几年在家乡度过。 莎士比亚是16世纪后半叶到17世纪初英国最著名的作家(本·琼斯称他为"时代的灵魂"),也是欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他共写有37部戏剧,154首14行诗,两首长诗和其他诗歌。长诗《维纳斯与阿多尼斯》(1592~1593)和《鲁克丽丝受辱记》莎士比亚为"人类最伟大的天才之一"。恩格斯盛赞其作品的现实主义精神与情节的生动性、丰富性。莎氏的作品几乎被翻译成世界各种文字。1919年后被介绍到中国,现已有中文的《莎士比亚全集》。

书籍目录

Contents
'a couple of unfortunate lovers'
Leading Characters in the Play
Romeo and Juliet: commentary
Art and Nature
Shakespeare's Verse
Date and Text
Characters in the Play
Romeo and juliet
Appendix: Extracts from Romeus and Juliet
Classwork and Examinations
Discussion
Character Study
Activities
Context Questions
Comprehension Questions
Essays
Projects
Background
Government
Religion
Education
Language
Drama
Theatre
Selected Further Reading
William Shakespeare 1564--1616
List of Shakespeare's Plays

编辑推荐

  莎士比亚是西方文学史上最具创造力的作家,直到今天,他的影响力仍无远弗届,弥久而深远。他的喜剧热闹喧哗,悲剧真挚无奈,而对白中所流露的生命观察,确乎掌握了人性的清明与软弱。莎士比亚是成功的剧作家,征服了当时的观众,作品更凝成珍珠,成为不朽的文学瑰宝。"要谈论莎士比亚,也许我们永远也不可能正确"

作者简介

该剧被公认为世界文学史上爱情悲剧的典范,至今仍在世界各地上演,经久不衰。剧中人罗密欧与朱丽叶的名字早已家喻户晓,成了坚贞爱情的代词。他俩一见钟情.而双方家族之间却又冤仇难解。一方面是纯真炽热的爱情,一方面是残酷野蛮的封建宗族制度,莎士比亚的这部古典名著具有无
限的魅力,动人心弦,促人思考。

图书封面


 罗密欧与朱丽叶下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计3条)

  •     如果他已经结婚,那么坟墓就是我的婚床。
  •     My bounty is as boundless as the sea, My love as deep; the more I give to thee, The more I have, for both are infinite.
  •     初中时阅之。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024