《了不起的盖茨比》章节试读

当前位置:首页 > 外语 > 英语读物 > 了不起的盖茨比章节试读

出版社:外文
出版日期:2008-1-1
ISBN:9787119048888
作者:菲茨杰拉德
页数:175页

《了不起的盖茨比》的笔记-第128页

'ur wife doesn't love you,' said gatsby. 'Shes never loved u. She loves me.'
Chapter 7 tom和gatsby的对话真心精彩

《了不起的盖茨比》的笔记-第8页

life is much more successfully looked at from a single window,after all.

《了不起的盖茨比》的笔记-第133页

Thirty--the promise of a decade of loneliness, a thinning list of single men to know, a thinning brief-case of enthusiasm, thinning hair. But there was Jordan beside me ,who,unlike Daisy,was too wise ever to carry well-forgotten dreams from age to age. As we passed over the dark bridge her wan face fell lazily against my coat's shoulder and the formidable stroke of thirty died away with the reassuring pressure of her hand.
So we drove on towards death through the cooling twilight.

《了不起的盖茨比》的笔记-第150页

'they're a rotten crowd,' I shouted across the lawn. 'you're worth the whole damn bunch put together.' I've always been glad I said that. It was the only compline I ever gave him, because I disapproved of him from beginning to end.
His gorgeous pink rag of a suit made a bright spot of color against the white steps, and I thought of the night when I first came to his ancestral home, three months before.

《了不起的盖茨比》的笔记-第91页 - chapter6

He had been full of the idea so long, creamed it right through to the end, waited with his teeth set, so to speak, at an inconceivable pitch of intensity.

《了不起的盖茨比》的笔记-第49页

He smiled understandingly-- much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life. It faced-- or seemed to face-- the whole eternal world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favour. It understood you just as far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey. Precisely at that point it vanished-- and I was looking at an elegant young roughneck, a year or two over thirty, whose elaborate formality of speech just missed being absurd. Sometime before he introduced himself I'd got a strong impression that he was picking his words with care.

《了不起的盖茨比》的笔记-第157页

...he must have felt that he had lost the old warm world, paid a high price for living too long with a single dream. He must have looked up at an unfamiliar sky through frightening leaves and shivered as he found what a grotesque thing a rose is and how raw the sunlight was upon the scarcely created grass.
译文:他一定会感悟到他已经失去了旧日的那个温暖的世界,感悟到他为了死抱住一个梦想付出了多么高昂的代价。他一定抬头仰视,透过可怕的树叶望见一片陌生的天空,全身战栗,正如当他发现玫瑰花是多么的丑恶,阳光照在刚刚露头的小草上又是多么残酷时一样,浑身发抖。(姚乃强 译)

《了不起的盖茨比》的笔记-第90页

He hadn't once ceased looking at Daisy, and I think he revalued everything in his house according to the measure of response it drew from her well-loved eyes. Sometimes, too, he stared around at his possessions in a dazed way, as though in her actual and astounding presence none of it was any longer real. Once he nearly toppled down a flight of stairs.

《了不起的盖茨比》的笔记-第49页

He smiled understandingly—much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may come across four or five times in life. It faced—or seemed to face—the whole external world for an instant, and then concentrated on YOU with an irresistible prejudice in your favor. It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey. Precisely at that point it vanished— and I was looking at an elegant young rough-neck, a year or two over thirty, whose elaborate formality of speech just missed being absurd. Some time before he introduced himself I’d got a strong impression that he was picking his words with care.

《了不起的盖茨比》的笔记-第57页

对于纽约的描述,其实多数是作者自己的感觉。
这种感觉,在我来看,同一个人走在充满圣诞节气氛的繁华街道上,有很类似的地方。
I began to like New York, the racy,adverturous feel of it at night,and the satisfaction that the instant flicker of men and women and machines gives to the restless eye. I liked to walk up Fifth Avenue and pick out romantic women from the crowded and imagine that in a few minutes I was going to enter into their lives, and no one would ever know or disapprove. Sometimes, in my mind, I followed them to their apartments on the corners of hidden streets, and they turned and smiled back at me before they faded through a door into warm darkness. At the enchanted metro- politan twilight I felt a haunting loneliness sometimes,and felt it in others-- poor young clerks who loitered in front of windows waiting until it was time for a solitary restaurant dinner-- young clerks in the dusk, wasting the most poignant moments of night and life.

《了不起的盖茨比》的笔记-第25页 - 2

People disappeared,reappeared,made plans to go somewhere,and then lost each other,searched for each other,found each other a few feet away.
大学里读这本书,当时读只是为了看个故事,现在随便翻翻,却有许多感慨。当初哪会想到屌丝逆袭高富帅这种论断,哪会感叹风云变幻,世事多艰。现在读倒有苦的味道了。

《了不起的盖茨比》的笔记-第150页

Just before I reached the hedge I remembered something and turned around.
"They're a rotten crowd," I shouted across the lawn. "You're worth the whole damn bunch put together." I've always been glad I said that. It was the only compliment I ever gave him, because I disapproved of him from beginning to end.
读到这里以前所有关于Gatsby的记忆都回来了,觉得感人得要死!有一种扬眉吐气的心酸,(让小李来演Gatsby也太适合了)

《了不起的盖茨比》的笔记-第118页

"Her voice is full of money,"he said suddenly.

《了不起的盖茨比》的笔记-第2页

Then wear the gold heat, if that will move her;
If you can bounce high, bounce for her too.
Till she cry 'Lover, gold-hatted, high-bouncing lover, I must have you!'.

《了不起的盖茨比》的笔记-第91页

He took out a pile of shirts and began throwing them,one by one,before us,shirts of sheer linen and thick silk and fine flannel,which lost their folds as they fell and covered the table in many coloured disarray. While we admired he brought more and the soft rich heap mounted higher——shirts with stripes and scrolls and plaids in coral and apple—green and lavender and faint orange,and monograms of Indian blue.Suddenly,with a strained sound,Daisy bent her head into the shirts and began to cry stormily.
"They're such beautiful shirts,"she sobbed,her voice muffled in the thick folds."It makes me sad because I've never seen such——such beautiful shirts before."

《了不起的盖茨比》的笔记-第85页

'I certainly am awfully glad to see you again.'
Chapter 5 is the best chapter in which Daisy first met Gatsby after so many years. 预告片里这经典的一句话被女猪脚那可怜巴巴的表情给毁了

《了不起的盖茨比》的笔记-第1页 - Chapter 1

1. In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I 've been turning over in my mind ever since.
'Whenever you feel like criticizing anyone,' he told me, 'just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.'
年幼无知 不谙世事
2. He didn't say any more but we've always been unusually communicative in a reserved way, and I understood that he meant a great deal more than that.
彼此心照不宣 我明白他的言外之意
3. In consequence I'm inclined to reserve all judgments, a habit that has opened up many curious natures to me and made me the victim of not a few veteran bores.
让很多性格乖戾的人敞开心扉 让很多老谋深算的无耻之徒攻击
4. The abnormal mind is quick to detect and attach itself to this quality when it appears in a normal person, so it came about that that in college I was unjustly accused of being a politician, because I was privy to the secret griefs of wild, unknown men.
心智不正常的人往往能很快发现正常人身上显露出来的这种品质, 并伺机与之靠近。
于是, 出现这样的情况:在上大学时, 我被人们不公正的职责为政客, 因为我能探微索隐, 把那些性格捉摸不定、讳莫如深者心头秘而不宣的哀怨倾吐出来。
5. Most of the confidences were unsought.
大多数的隐私不是可以追求而来的
6. Frequently I have feigned sleep, preoccupation, or a hostile levity when I realized by some unmistakable sign that an intimate revelation was quivering on the horizon.
经常的情况是, 当我根据某个无可置疑的迹象察觉到有人忐忑不安欲吐心迹时, 我便惺惺作态,昏昏欲睡,或心不在焉, 别有所思,或者横生敌意,浮躁不安。
7. For the intimate revelations of young men or at least the terms in which they express them are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions.
因为我甚至年轻人要吐露的心迹,至少他们的表达方式都是照搬别人的, 而且因明显的压制而露出破绽。
8. Reserved judgments is a matter of infinite hope.
不轻率下判断是可望而不可及的
9.I am still a little afraid of missing something if I forgot that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat a sense of the fundamental decencies is parcelled unequally at birth.
我现在仍然害怕有所闪失,怕万一我不慎忘了父亲对我的谆谆教导,忘了那条我势力地反复诵记的忠告:人的基本道德观念出生时不是平均的,不可等量齐观。



《了不起的盖茨比》的笔记-第1页 - 1

“When you feel like criticising anyone,just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.”
我并不喜欢这句话。乍看到这句话我以为是一个父亲想给孩子点信心,后来我慢慢体会到想到这句话的人也许是委屈得不行了。

《了不起的盖茨比》的笔记-第1页

  了不起的盖茨比第二段开头,父亲告诫尼克: Whenever you feel like criticising anyone, just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had.
  五年前的我将这句话按字面意思翻译成:每当你想责备他人时,别忘了并非世上所有人都像你一样优越。
  当时的我没有搞懂这句话的意思,以为是父亲在给尼克打气,告诉他天生就比别人高人一等,不要和劣等人一般见识。显然当时的理解是错的,因为故事中尼克的家境显然不再富裕,比尼克社会等级更高的人更是遍布小说。现在终于明白了作者想要表达的意思:每个人都有自己的长处短处,总是用自己的长处衡量别人的短处,对别人是不公平的。

《了不起的盖茨比》的笔记-第94页

one thing's sure and nothing's surer
the rich get richer and the poor get---more children

《了不起的盖茨比》的笔记-第94页 - chapter 6

Almost five years! There must have been moments even that afternoon when Daisy tumbled short of his dream --- not through her own fault, but because of the colossal vitality of his illusion. It had gone beyond her, beyond everything. He had thrown himself into it with a creative passion, adding to it all the time, decking it out with every bright feather that drifted his way. No amount of fire or freshness can challenge what a man can store up in his ghostly heart.

《了不起的盖茨比》的笔记-第18页

For a moment the last sunshine fell with romantic affection upon her glowing face;her voice compelled me forward breathlessly as I listened——then the glow faded,each light deserting her with lingering regret,like children leaving a pleasant street at dusk.

《了不起的盖茨比》的笔记-第94页

All the lights were going on in West Egg now; the electric trains, men-carrying, were plunging home through the rain from New York. It was the hour of profound human change, and excitement was generating on the air.

《了不起的盖茨比》的笔记-第133页

Human sympathy has its limits, and we were content to let all their tragic arguments fade with the city lights behind.
Thirty- the promise of a decade of loneliness, a thinning list of single men to know, a thinning brief-case of enthusiasm, thinning hair. But there was Jordan beside me, who, unlike daisy, was too wise ever to carry well-forgotten dreams from age to age. As we passed over the bridge her can face fell lazily against my coats shoulder and reassuring pressure of her hand.


 了不起的盖茨比下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024