汉语韵律框架及其词语整合效应

当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 汉语韵律框架及其词语整合效应

出版社:上海学林出版社
出版日期:2011-1-1
ISBN:9787548601098
作者:吴为善
页数:176页

章节摘录

  三、心理空间与整合框架  (一)概念整合的原理  有选择地提取其部分意义整合起来而成为一个新概念结构的一系列认知活动。人类在他们的生存活动中所接受的、接触的客观世界的知识域、空间体都是具有某种属性和概念范畴的映射(mapping输入,人类能够将来自不同认知域的输人心理空间通过跨空间部分映射匹配,有选择地投射到动态解释的复合空间;任何概念的形成都要经过人的心智空间对输人信息的加T整合,这个加T过程就是对输入信息的认知处理过程,也是输入信息对人的心智空间已存信息激活(motivate)的过程。基于这样的基本认识,Fauconnier&Turner(2002)提m了口q_奉问诊。薛指出概念整合是在四个基本空间中进行的。  ……

书籍目录

第一章  概念整合与意义创新
第一节 概念整合的认知机制
一、概念整合的理论创建
二、概念特征与整合要素
三、心理空间与整合框架
第二节 概念整合与意义建构
一、词语整合的普遍性
二、意义建构的规约性
第三节 词语整合的内在动因
一、词语整合的构成方式
二、词语整合的层级分布
第二章 节律特征与韵律框架
第一节 汉语节律的自然特征
一、音步长度的确认及其类型
二、音步组合的松紧及其规律
三、律动要素的选择及其位置
第二节韵律单位与层级序列
一、汉语韵律的层级系统
二、韵律单位的特征差异
第三节 汉语的基本韵律框架
一、基本韵律框架的整合类型
二、词语整合效应的考察范围
第三章 双音化与认知范畴层次
第一节 语音简化与词语双音化
一、词汇双音化的倾向
二、词汇双音化的动因
第二节 双音化与汉语语法化
一、双音化后果之一:融合
二、双音化后果之二:分化
三、融合与分化的并行发展
第三节 单双音节与范畴化层次
一、自然语言的概念层级
二、范畴层次与韵律形式
三、词语组配的优选规则
第四章 1+1的黏合与词化效应
第一节 两字组的属性与韵律词的界定
一、两字组的构式同一性
二、汉语韵律词的界定
三、确认韵律词的意义
第二节 VN述宾式(1+1)的整合度分析
一、鉴别依据与考察范围
二、整合度高低及层级分布
三、考察结论
第三节 W动结式(1+1)的整合度分析
一、鉴别依据与考察范围
二、整合度高低及层级分布
三、考察结论
第五章 轻重音模式与辨义效应
第一节 汉语节律的后重原则
一、节律要素选择与定位
二、诗词格律的后重原则
第二节 汉语两字组的重音模式
一、音位学定位:二元对立
二、正常重音模式:中重型
三、变异重音模式:重轻型
第三节 重轻型两字组的辨义功能
一、整合效应之一:语义分化
二、整合效应之二:功能转化
第六章 1+2&2+1与互补效应
第一节 1+2与2+1的韵律句法对立
一、三音节音段的组合规律
二、三音节现象的句法解释
第二节 2+1的整合及其复合化趋势
一、“V双+N单”的整合效应
二、2+1框架的复合化趋势
第三节1+2的整合及其熟语化倾向
一、“V单+N双”的整合效应
二、“有+N双”的个案分析
第七章 词缀的成型与派生效应
第一节 实词虚化与词缀成型
一、前缀成型的实例分析
二、后缀成型的实例分析
第二节 派生形式的整合效应
一、功能弱化的等级序列
二、功能弱化的认知解释
第三节 后置派生标记的发展
一、后置派生标记的优势
二、后置派生标记的特征
第八章 2+2的惯性与意合效应
第一节 双音词整合的惯性及其理据
一、四字构式的优选性
二、2+2框架的强制性
第二节 黏合定中整合与认知模式
一、分析依据和鉴别标准
二、整合度高低及层级分布
三、考察结论
第三节 述宾换序整合与功能转化
一、黏合定中结构NV的来源
二、NV与VN的功能差异
三、考察结论
第九章 类固定短语与习语化效应
第一节 类固定短语的构式语模
一、类固定短语的研究概述
二、类固定短语的框架标记
三、类固定短语的概念整合
第二节 “没X没Y”构式解析
一、“没X没Y”构式的整合度分析
二、考察结论
第三节 “X前x后”构式解析
一、“X前X后”构式的整合度分析
二、考察结论
参考文献
课题组成果
主要工具书
后记

作者简介

本书是国内第一本论述汉语韵律框架整合效应的研究性著作,在汉语研究中具有开拓性价值。本课题的研究得到国家教育部人文社会科学科研项目、上海市哲学科学规划项目、上海市教委科研创新项目的资助,具备相当的学术水平。本书主要读者为在读的语言学类专业的研究生,以及各高校从事语言教学研究的教师群体。

图书封面


 汉语韵律框架及其词语整合效应下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计2条)

  •     用了国际上的研究方式,不过很不明白作者为什么要舍弃我国千年来积淀下的构词,而去崇洋媚外。也许是我自己不好接受这样的方法吧。以前在学校图书馆看过很多《中国语文》里的文章,很多论文讲的都比这本要清晰,也不知道为什么作者一开始在序里说自己这个研究获得了什么什么荣誉对于本书的导言有什么实际帮助,很像是自夸,治学的态度值得反思。
  •     成语在某种程度上是整合而成的,研究成语要看
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024