缅甸语与汉藏语系比较研究-东方文化集成

当前位置:首页 > 社会科学 > 语言文字 > 缅甸语与汉藏语系比较研究-东方文化集成

出版社:解放军(原昆仑)
出版日期:2008-1
ISBN:9787800409165
作者:汪大年
页数:524页

章节摘录

2.缅甸语言、文字和缅甸文化缅甸联邦是我国的友好邻邦,与我国的西藏自治区和云南省接壤,两国的共同边界有2100多公里。中缅两国山水相连,两国人民自古以来就和睦相处,结成了深厚的友谊,可以说中缅两国友好关系源远流长。缅甸联邦是一个多民族的国家,共有50多个民族(1983年缅甸政府公布缅甸8大主要民族外,还有其支系,总共有135个民族),主要的民族有:缅甸族、掸族、克伦族、若开族、克钦族、钦族、孟族(亦译“汶族”)、克耶族等8大民族。缅甸族人数最多,占全国总人口的70%以上。缅甸语是缅甸族的母语。1948年缅甸联邦摆脱了英国殖民主义的统治,取得了民族独立后,新宪法规定缅甸语为缅甸联邦的通用语。现在使用缅甸语言的人口约5400万左右。一、缅甸语言概况缅甸语属汉藏语系藏缅语族缅语支,由于使用人口众多,历史悠久,又有极为丰富的文字记载,在汉藏语系语言中除了汉语、藏语外缅甸语也是一种重要的语言。对研究汉藏语系诸民族的政治、经济、历史、文化等具有重要意义。对研究汉藏语系诸语言和汉语的历史发展也有着极其重要的作用。汉藏语系是世界上使用人口最多,历史文献最为丰富的语系之一。汉藏语系(Sino—Tibetan Family)早期称为“印支语系”(Indo—Chinese Family),也有的称为“藏汉语系”(Tibeto—Chinese Family),现在通称为汉藏语系。汉藏语系一般认为包括汉语和藏缅、壮侗、苗瑶三个语族。壮侗语族在国外有的称为侗台语族或台语族。最早提出这一谱系分类法的是李方桂先生。他在《中国的语言与方言》(1937年)一文中就提出汉藏语系分汉语、侗台语族、苗瑶语族、藏缅语族的论点。1954年罗常培、傅懋勋先生在《国内少数民族语言文字的概况》一文中提出汉藏语系分类表与李方桂先生的分类大致相同。

内容概要

汪大年,1938年生,江苏武进人。北京大学教授。1960年毕业于北京大学东方语言文学系,后留校任教。长期来从事缅甸语言、文化和汉藏语系的教学与研究工作。曾多次访问,缅甸。1988-1989年赴缅甸进修,1994-1998年借调至中国驻缅甸大使馆文化处工作,2002年专程赴缅甸各地进行为期5个月的缅甸语方言调查。 主要学术成果有:《缅汉词典》(主要编辑)、《缅甸语概论》(专著)、《缅甸语教程》(六册,主编)等专著和教材。曾先后发表过《缅甸语中辅音韵尾的历史演变》、《妙齐提碑文研究(一)》、《论现代缅甸语声调》、《缅汉成语比较》、《建立在六缘基础上的中缅文化交流》、《缅甸的佛教文化》、《缅甸的佛教与社会》等数十篇有关语言和文化的论文。

书籍目录

《东方文化集成》编辑委员会
《东方文化集成》总序
序言
前言
语言、文字与文化篇
1.上古缅语从中国的传出与回归——两篇中文古籍的研究兼论缅甸语在汉藏语系研究中的重要性
2.缅甸语言、文字和缅甸文化
3.缅甸文字的起源和发展
4.妙齐提碑文研究(一)——十二世纪初缅甸语音初探
5.古代缅文与藏文关系初探
语音篇
6.缅甸文的注音和转写
7.缅甸语中的弱化音节
8.缅甸语方言中的复声母后置辅音r、l、j
9.论现代缅甸语的声调
10.缅甸语中辅音韵尾的历史演变
词汇篇
11.缅甸语动词后附词的探析
12.藏缅语“A-”词头探源
方言篇
13.仰光话和土瓦方言比较研究
14.缅甸语丹老方言与仰光话比较研究
15.缅甸语的东友方言
16.缅甸语的茵达方言
缅汉语言比较篇
17.缅甸语与汉藏语的音节结构比较
18.缅汉两种语言重叠构词法的比较研究
19.缅汉量词的比较
20.缅汉两种语言在词序上的异同
21.缅汉两种语言中的否定形式
22.缅汉成语比较
后记

编辑推荐

《缅甸语与汉藏语系比较研究》由昆仑出版社出版。

作者简介

《缅甸语与汉藏语系比较研究》主要通过缅甸语与汉藏语系语言在语音、词汇、语法、方言和文字等方面作全方位的共时和历时的比较研究,发现汉藏语系中语言的变化有着共同的规律。如:汉藏语系语言的语音变化有着许多共同的趋向;复辅音声母的演变影响到声调和韵母的变化;辅音韵尾和韵母的变化促使声调的产生和发展;形态变化和构词法的异同反映了汉藏语系语言的特点;分析型的语法手段之一的助词在不同语言之间的变化有着许多共性和特性等等。书中还就汉藏语系研究的理论和方法提出了作者自己的见解。《缅甸语与汉藏语系比较研究》还通过语言、方言、文字和文化的比较研究,揭示了汉藏语系有关民族的产生和发展,文化的传承、交流和融合的史实。

图书封面


 缅甸语与汉藏语系比较研究-东方文化集成下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计3条)

  •     收益还是有的,但是很多部分内容重复太多
  •     书本字迹清晰,排版整齐,有国际音标注音,便于对语音方面的理解,而且通过汉语和缅语在音节结构和构词方面的比较,能够让读者在整体上大概的认识缅甸语。
  •     这一套“集成”的书都有这个毛病,多、杂,不够精。但是内容还有很多不错的。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024