西方民俗学译论集

当前位置:首页 > 社会科学 > 文化人类学人口学 > 西方民俗学译论集

出版社:青岛海洋大学出版社
出版日期:2003-11-01
ISBN:9787810675215
作者:李扬
页数:233页

内容概要

李扬
1962年生。1982年大学毕业后,先后师从乌丙安、陈炳良先生研习民俗学、民间文学,获北京师范大学文学硕士学位、香港大学哲学博士学位,现为中国海洋大学文学院教授。

书籍目录

民俗学
“FOLKLORE”名辩
走近民俗学
《美国民俗学》第4版序言·绪论
学科间的民俗学:过去和现在
《探求本真性:民俗研究的形成》绪论
《科技世界中的民间文化》序言
普罗普故事形态理论述评
略论邓迪斯源于语言学的“母题素”说
略述关于芬兰学派理论的论争
答爱伯哈德教授
中国和印度支那的灰姑娘型故事
现当代中国民间故事的搜集与类型特征
AT体系与中国民间故事分类
民间文学的分类系统
中央和地方档案系统
旧篇新章——美国都市传说略谈
当代民间传说三题
迈向新世纪的民间叙事研究
后记

作者简介

本书选译了西方民俗学的重要论文,旨在译介民俗学研究领域的观念变迁过程、学科自身的历史演变以及相关学派源流。

图书封面


 西方民俗学译论集下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     李阳:《西方民俗学译论集》中国海洋大学出版社2003年[美]瑞吉纳·本迪克丝:《探求本真性:民俗研究的形成》绪论本迪克丝的中心观点:民俗学源于对本真性的追求。现代性(工业化、消费文化、现代技术、外来文化等)破坏了文化和传统的本真性,正是对本真性文化的追求使民俗学能够把一些看似相差甚远、互不相干的领域中的现象圈定为一个共同的研究领域,确定了自己的研究对象,从而为民俗学的学科成立确立了合法性。现代性导致了本真性的遮蔽和丧失,同时也激发了对于本真性的激情。本真性与其说是一个客观存在的事实,不如说是现代人出于思乡病和怀旧感的虚构和想象性建构。本真性的激情和想象激发了民族主义的狂热,本真的,传统的就是本民族的,而虚假的往往是外来的、非本民族的,就是应该被取缔的。本真性与德国浪漫主义的渊源,并与纳粹主义有脱不了的干系。现代人对于本真性的怀念和渴求导致了本真性成为一种极具市场价值和消费价值的商品,导致了本真之物(正宗、老字号之类)的大批量生产。她的任务就是以对民俗学学科历史的追溯和反思,消解本真性的幻象,与此同时也就对民俗学作为一门学科的合法性提出了挑战。与本真性相关的一系列名字:卢梭、赫尔德,海德格尔,本雅明……。本迪克丝不过是以本真性问题为主线,把(反)民族主义、被发明的传统、解构主义、建构主义等的一些随后现代主义流行开来的时髦理论重复了一遍。现代性的一套说辞被一遍又一遍的重复之后,已经变成了老生常谈的废话。一种认识,第一次被说出时,是思想;第二次被重复,是学问;第三次被重复,就成了老生常谈;第N次被重复,就成了一钱不值的废话。不过,老李飞刀老师翻译这些文章,对于开阔国内民俗学界的眼界,还是功不可没的。只是江湖之上,老李飞刀早已成了绝响,说起来令人空怀怅惘。

精彩短评 (总计2条)

  •     挺好的一本书
  •     李杨的翻译和自己的一些论文集子
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024