鉴真东渡

当前位置:首页 > 历史 > 中国史 > 鉴真东渡

出版社:五洲传播出版社
出版日期:2005-10
ISBN:9787508508047
作者:乐敏
页数:146页

章节摘录

书摘第三节  六次东渡    决心既定,鉴真、荣睿、普照、道航等人经过商议,约定分头准备远行的用具、食品等。他们请扬州仓曹李凑出面帮助打造船只,在鱼米之乡的扬州筹办海粮也不是一件难事,只是为防官府怀疑,对外都称粮食是送往天台山国清寺的。正在一切准备工作顺利进行时,发生了一件意外的事情。    原来,在商议东渡人选时,祥彦、道航和思托均认为高丽僧如海乃不学无术、行为不端之人,且为人狡诈,决不能让其参加东渡。不料此言正好被如海听到,他不禁怒火中烧,于是跑到扬州官府,向淮南采访使班景倩告发说:“有一个名叫道航的僧侣,他与海贼勾结,正在城内造船备粮。他们分别藏于既济寺、开元寺、大明寺内。与他们联系的五百海贼,也将潜入扬州城里。”当时的中国沿海盗贼蜂起,活动猖獗,朝廷早有诏书,要各地对海盗严加防范。因此班景倩听闻,不敢大意,立即吩咐衙役先将如海关进狱中,再行审讯,听候发落,同时又急派人马到东河口和有关寺院搜查,果然在东河口找到了新造的船只,又在大明寺、既济寺找到了大批粮食和物资。班景倩闻报大怒,派出衙役将所有僧人捉拿归案,严加审讯。幸好有李林宗的公文为证,他才释放了所有僧人并归还了物资,但船只和粮食由官府封存,几名日本僧人也暂时留在官府中,须禀告朝廷专门管理外国人员的鸿胪寺后再作处理。第一次东渡就这样夭折了。    四个月后,荣睿、普照等人从狱中获释,玄朗、玄法二僧开始动摇,终于与荣睿、普照分道扬镳;道航也以家有老母为由,提出不去日本。但鉴真、荣睿等人决心已定,继续筹备东渡之事。他们用80贯正炉钱向领南道采访使刘世麟买入军用船只一艘,采办了必需的粮食、药品、用具和文物书籍,还雇了18名水手。鉴真考虑到日本建筑佛寺等方面的需要,还招募了85名工匠。    他们一行人于天宝二年(日本天平十五年,公元743年)十二月出发,但出发不久,就在靠近长江人海口的狼沟浦(今江苏南通狼山)遇到飓风,船只破损,不能前行。船上人员只得暂时离船,登上浅滩,商议对策。当时天寒水冻,周围方圆数里又没有人烟,船只一两天也无法修复。众人只得先租船暂时存身,后来又借住在附近的寺庙。数日后,船只修复,大家立即重新登船,开始瓿的航程。    在古代,中国和日本之间的交通往来有两条海路,一条是北路,一条是南路。北路是船从日本的壹岐和对马出发,经过朝鲜半岛的南端,横渡黄海,转渤海到中国的山东莱州等地登陆。这条路风浪袭击较少,比较安全。7世纪以前,日本派遣到中国的使节大多走的是这条路线。7世纪以后,朝鲜半岛上的新罗成了霸主,对不断到朝鲜半岛劫掠的日本怀有戒心,阻挠和袭击日本过往船只的事时有发生。于是,前来中国的日本使节不得不冒大风大浪的危险,改走南路,由日本的南岛或筑紫,横渡黄海,经舟山群岛从扬州、明州登陆。一般来讲,冬季海上风浪比较平静,危险也小,许多从中国回日本的船只都是选在冬季启航,所以鉴真也选在这个季节由南路渡海。    但是,东海上的季风在春夏多为西南风,秋冬多为东北风,在冬季由西南的扬州、明州向东北的日本航行,经常会遇到逆风,风险极大。    P16-17

媒体关注与评论

书评我愿摘得嫩叶来,将您盲目泪珠揩。    ——松尾芭蕉

书籍目录

前言第一章 鉴真东渡 第一节 鉴真出家 第二节 应邀东渡 第三节 六次东渡 第四节 东瀛弘法  第五节 文化恩人第二章 徐福渡海 第一节 古代中日之间的交通 第二节 史籍中的徐福渡海故事 第三节 归化人对传播中国文化的贡献第三章 光武赐印 第一节 中日建交的佐证 第二节 弥生文化与秦汉文化 第三节 稻作文化与其他农业技术的东传 第四节 金属制造技术的东传第四章 王仁传儒 第一节 儒家经典初传日本 第二节 早期日本儒学 第三节 儒家思想对日本政治的影响第五章 空海入唐 第一节 求法弘法 第二节 文化贡献 第三节 假名文字和日本的汉字文化 第四节 谴隋使与大化革新 第五节 唐代的中日关系第六章 荣西取茶 第一节 容西与《吃茶养生记》 第二节 入唐日僧与“弘仁茶风”的形成 第三节 宋元茶礼与日本“唐式茶会”  第四节 明代中日茶文化交流与日本抹茶道的形成 第五节 长崎“唐人坊”与日本煎茶道的形成第七章 宋学穿日 第一节 儒学成为禅宗的附庸 第二节 儒学向地方普及 第三节 儒学的全盛和日本化第八章 雪舟访名 第一节 世界级的艺术大师——雪舟等杨 第二节 飞鸟时代前的日本美术 第三节 日本佛教美术 第四节 平安时代后的日本美术 第五节 江户时代的日本美术第九章 西学东渐 第一节 开眼看世界 第二节 汉译西书传东瀛 第三节 “千岁丸”上海之行第十章 问道扶桑 第一节 中日间文化关系的逆转 第二节 中国人对日本的新认识 第三节 中国留日学生的派遣 第四节 留日学生与中国出版、文学界 第五节 留日学生与中国革命

编辑推荐

  中日两国人民虚心吸收对方的优秀文化,谱写了中日两国关系的友好篇章,同时又用智慧和宽容化解了一次次的矛盾和争执。本书通过详细地叙述鉴真的一生,历史地再现鉴真东渡这一伟大的文化交流事件,同时从中日两国悠久的文化交往史来回顾中国人民和日本人民的友谊,非常难得,值得珍视和保存。

作者简介

中日两国人民虚心吸收对方的优秀文化,谱写了中日两国关系的友好篇章,同时又用智慧和宽容化解了一次次的矛盾和争执。本书通过详细地叙述鉴真的一生,历史再现鉴真东渡这一伟大的文化交流事件,同时从中日两国悠久的文化交往史来回顾中国人民和日本人民的友谊,非常难得,值得珍视和保存。

  12年前,我带着一丝不安与茫然,独自飞赴东邻日本学习。两年后,我乘坐象征中日两国人民友好的“鉴真”轮,踏着东海的波涛回到了自己的故乡。两年的学习生活让我对日本文化及中日关系有了更深切的了解和认识。中日两国一衣带水,隔海相望。长期以来,悠久、灿烂的中国文化滋养了日本文化,古代日本劳动人民则以高度的智慧和辛勤劳动,在自己的原有文化基础上,通过虚心向异文化学习,创造了新的文化。近代以来,日本通过吸收西方文化跨入了现代化国家的行列,中国又转而以日本为师,加快了现代化的发展进程。两国人民虚心地吸收对方的优秀文化,谱写了中日两国关系的友好篇章,同时又用智慧和宽容化解了一次次的矛盾和争执。

图书封面


 鉴真东渡下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计1条)

  •     本书是乐敏同名中文书的日语译本。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024