老子注译

当前位置:首页 > 国学古籍 > 子部 > 老子注译

出版社:花城出版
出版日期:1998-4-1
ISBN:9787536026032
作者:孙雍长
页数:381页

章节摘录

  上篇 道经注译  一章  天下皆知美之为美,  斯恶已;  皆知善之为善,  斯不善已。  故有无相生,  难易相成,  长短相(较)[形],  高下相倾;  音声相和,  前后相随。  是以圣人处无为之事,  行不言之教;  万物作焉而不辞,  生而不有,  为而不恃;  功成而弗居,  夫唯弗居,  是以不去。  【译文】  天下的人都知道美的东西是美的,这就有了丑了;都知道好的东西是好的,这就有了坏了。所以,“有”与“无”相对而产生,“难”与“易”相对而形成,“长”与“短”相对而体现,“高”与“低”相对而依存,寂静与音响相对而和谐,“先”与“后”相对而伴随。因此,圣人顺应自然,无为而治,施行无需号令的教化,万物到来而不抗拒,繁育生长而不据为己有,实行无为而不有所依赖;万物遂成而不以功自居,正因为有功而不自居,所以也无所谓失去。  二章  不尚贤,  使民不争;  不贵难得之货,  使民不为(盗);  不见(可欲)[欲可],  使民(心)不乱。  是以圣人之治:  虚其心,  实其腹,  弱其志,  强其骨,  常使民无知无欲;  使夫智者不敢、[不]为(也),  (为无为)则无不治。  【译文】  不崇尚财富,使人们不竞争;不看重稀有之物,使人们不作伪;不把足以引发贪欲的东西显露出来,使人们不受扰乱。因此,圣人治理天下,让人们思虑空空,肚腹饱饱,削弱他们的意志,强健他们的筋骨,使他们永无智巧永无欲求;让那些聪明人无有作为,无有巧伪,那天下便没有治理不好的。

书籍目录

前言
上篇道经注译
一章 ……三十七章
下篇德经注译
三十八章……八十一章
《老子》韵谱
《老子》韵例
《老子》主要词语引得
《老子》研究参考书目
后记

作者简介

《老子注译》便是对《老子注译》的注释、译文。老子是我国古代哲人,一位伟大的思想家,道家学派的创始者。老子精神与思想对我们中华民族的道德文化、心理观念发生过并一直在发生着广泛而深刻的影响,他的学说在我国文化发展史上占有极其重要的地位。《老子注译》便是他的杰作。该书文约义赡,言辞隽永,是一部不朽的哲理诗集,更是我国古代文学宝库中的光辉巨著。

图书封面


 老子注译下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计4条)

  •     包装很好,有点意思,只是内容注释还不是很全的那种版本。
  •     一直都喜欢!
  •     看了很多老子的注解书,全是望文生义的解释,前后矛盾,文意不通,道家思想被歪曲的不成样子。这本书却是难得的好书,解释详尽,前后连贯,跟那些垃圾作者为了赚稿费写的注解完全不是一个层次,非常满意。
  •     2008.8版
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024