笑富人,笑穷人

当前位置:首页 > 动漫幽默 > 幽默/笑话集 > 笑富人,笑穷人

出版社:上海远东出版社
出版日期:2003-1
ISBN:9787806616703
作者:(加)斯.李柯克等
页数:183页

书籍目录

我的金融生涯  很多人很有钱,但他们的智商却并未因此而有所增长。白手起家的人  很多变阔的人,动不动就会对人说自己当年多么清苦,假如没那回事,他们就会把它编造出来。怎样成为百万富翁  对一个已拥有百万元的人来说,仅拥有一万元会让他难过得简直想自杀。在追逐财富的道路上,如果你想获得充分的快乐,那你真该充分地理解财富 。借丢一块钱  如果确有必要借钱出去,而且数额不大,不妨干脆把钱送给人家,因为健忘而不还钱的人实在太多了!简单的成功  没什么,你们所缺的只是信心而已,无论是从事商业还是经营铁路,积累巨大财富的办法只有一个,你必须从最底层开始。迷案带人狂  财富是一种常常令不明事理的人伤心的东西,对这类伤心的反差,最好是视而不见,或者是想一想自己没有养尊处优者常患的高血压或肥胖症什么的。公司发起人汤·拉奇福  在生意场上,假如你有足够的花招使自己成功,但你不能指望欺诈之类的伎俩能使你事事如愿以偿。有时你当作垃圾恶意地售给别人的东西,恰恰是别人求之不得的黄金,信不信由你!五人钓鱼的老掉牙的故事  对有钱有闲的人来说,钓鱼是一门学问,甚至是一种哲学——钓鱼的确培养了他们的耐心与豁达。比如说,当河里的鱼不识抬举不咬钩时,他们会毫无怨言地上鱼塘去钓,不就是付点钱吗?小意思!一个布衣英雄  一个穷苦人以诚实的方式谋生糊口,却遭到排斥甚至是迫害。于是只好来歪门邪道,不料竟大获成功,不仅引起了广泛的关注,而且赢来了难得的敬意!旧破料与新财富  富人们在古董店花高价竞买的一个破瓦罐,几百年也许不过是一个痰孟或夜壶而已,是时间使人的价值观发生了扭由。所以,你最好不要去问有钱人买那个破瓦罐,因为破瓦罐所昭示的闲情雅趣是无法用金钱衡量的。史比利金斯的爱情故事  使爱情和婚姻成为难题的是财富。钱若太少,爱情很可能逐步被油盐酱醋之类降温;而钱太多,招来的却往往是反着爱情面纱的对金钱的觊觎。百万英镑  一旦你拥有或占有了巨额财富,以前你连做梦都想不到的好事就会一古脑儿向你涌来——其中包括因仰幕那些财富而对你产生的敬间——除了挽不回逝去的青春,你几乎可以一切都如愿以偿。不信的话,我可以和你打赌。三万元的遗产  如果实在是对子孙或亲戚什么的放心不下,非要把巨额遗产留给他们,那么事先可千万要保密,省得其中某些不争气的家伙老是盼着兑现遗嘱的那一天来到。慈善事业的数学主讲  精明的人一旦发了不义之财,大多会从事慈善事业,有人说这是为了树产美好形象以换取安全感,也有人说慈善事业本身就是生意的一部分。“各取所需”  一个清贫却有所寄托的人,和一个极其富有却百无聊赖的富人相比,哪一个更幸福呢?谁想清了这个问题,谁就对人生的的真谛明白了一大半。汽车等待的时候  假如你家境贫寒,出门在外得尽量穿戴得讲究点,那样你才可望多获得一点儿势利的敬意。而假如你家财万贯,那么你的穿着不妨稍微寒伧一点,省得一些势利的人打你的歪主意。盛装出游迷失记  对一个穷人来说,用六十九天攒钱,然后在第七十天以积下的钱像富人那样阔气地挥霍享受一番,不能不说是一个富于创意的好主意,惟一要注意的是,不要得意忘形,不要真把自己当成一个大富翁。

作者简介

《笑富人,笑穷人:财富幽默 (汉英对照)》荟萃了加拿大幽默大师兼经济学家斯蒂芬·李柯克、美国幽默大师、小说家马克·吐温和美国短篇小说大师欧·亨利关于富人与穷人的幽默讽刺佳作十七篇,其中包括《我的金融生涯》、《百万英镑》、《“各取所需”》等名作。一个人无钱或钱很少是很尴尬的,他不仅会胆气不够,而且智商也会受影响。可以证明这点的是:囊中羞涩者在高档时装店面对“天价”时,常常表现得优柔寡断,反应迟钝。钱是重要的,但它又不是万能的,所以证明这点的是很多人很有钱,但他们的智商却并未因此而有所增长。

图书封面


 笑富人,笑穷人下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计3条)

  •     幽默的揭示人性中的哲理
  •     觉得该出版社纯粹是为了出书而出书,完全是将《李柯克幽默作品选》中的几个故事和欧.亨利以及马克.吐温的耳熟能详的几个故事(如《百万英镑》、《三万元的遗产》)拿出来,编到一本书里然后赚大家的钱,这种书出了根本没有意义。开始以为该书是一本类似于《弗里德曼的生活经济学》或是具有李柯克的幽默风格的能将枯燥乏味的经济学也幽默一把的杰作,结果让人非常失望,我认为,出版这样的书有些不负责任!当当也应当纠正一个标识错误,该书并不是“汉英对照”读本,而是纯粹的汉语读本。另外,如果大家喜欢李柯克的风格,可以去购买上面提到的《李柯克幽默作品选》,漓江出版社,作为收藏是非常不错的,虽然买了快有十年了,可是有时偶而拿出来读一下,还是能让人哑然失笑,正如该书的译者所说:翻译李柯克作品时一次又一次激发出笑的感觉足以抵消翻译者鹦鹉学舌的所有尴尬。或者可以到这个网址去阅读:http://www.shuku.net/novels/foreign/lkkymzpxfjnd/lkk.html,但就我个人意见,书还是捧在手里看更有感觉!
  •     以为这是一本完整的小说,便拿来读,结果发现此书是由不同作家的一篇篇短篇小说组成的。只是本人有一不知是好还是不好的习惯,不管是书籍还是影视,若看开了头,就一定要把它看完。仍幽默讽刺,值得一读。但同样的东西,我还是建议某作家专门的小说集。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024