当前位置:首页 > 动漫幽默 > 欧美漫画 > 《纽约客》漫画·高尔夫篇
出版社:华夏出版社
出版日期:2003-4
ISBN:9787508030340
作者:[美] 罗伯特·曼考夫 编
页数:100页
章节摘录
布袋莲 七年前我租住在木栅一间仓库改成的小木屋,木屋虽矮虽破,却因风景无比优美而觉得饶有情趣。 每日清晨我开窗向远望去,首先看见的是种植在窗边的累累木瓜树,再往前是一棵高大的榕树,榕树下有一片田园栽植了蔬菜和花圃,菜园与花圃围绕起来的是一个大约有半亩地的小湖,湖中不论春夏秋冬,总有房东喂养的鸭鹅在其中游嬉。 我每日在好风好景的窗口写作,疲倦了只要抬头望一望窗外,总觉得胸中顿时一片清朗。 我最喜欢的是小湖一角长满了青翠的布袋莲;布袋莲据说是一种生殖力强的低贱水生植物,有水的地方随便一丢,它就长出来了,而且长得繁茂强健。布袋莲的造型真是美,它的根部是一个圆形的球茎,绿的颜色中有许多层次,它的叶子也奇特,圆弧似的卷起,好像小孩仰着头望天空吹着小喇叭。 有时候,我会捞几朵布袋莲放在我的书桌上,它没有上地,失去了水,往往还能绿很长的一段时间,而且它的萎谢也不像一般植物,它足由绿转黄,然后慢慢干去,格外惹人怜爱。 后来,我住处附近搬来一位邻居,他养了几只羊,他的羊不知道为什么喜欢吃榕树的叶子,每天他都要折下一大把榕树叶去养羊。到最后,他干脆把羊绑在榕树下,爬到树上摘榕叶,才短短几个星期,榕树叶全部被摘光了,剩下光秃秃的树枝,在野风中摇摆退色的秃枝。 我憎恨那个放羊的中年汉子。 榕树吃完了,他说他的羊也爱吃布袋莲。 他特别做了一枝长竹竿来捞取小湖中的布袋莲,一捞就是一大把,一大片的布袋莲没有多久就全被一群羊儿吃得一叶不剩。我虽曾几次因制止他而生出争执,但是由于榕树和布袋莲都是野生,没有人种它们,它们长久以来就生长在那里,汉子一句话便把我问得哑口无言:“是你种的吗?” 汉子的养羊技术并不好,他的羊不久就患病了;不久,他也搬离了那里,可是我却过了一个光秃秃的秋天,每次开窗就是一次心酸。 冬天到了,我常独自一个人在小湖边散步,看不见一朵布袋莲,也常抚摸那些被无情断丧的榕树枝,连在湖中的鸭鹅都没有往日玩得那么起劲。我常在夜里寒风的窗声中,远望在清冷月色下已经死去的布袋莲,辛酸得想落泪,我想,布袋莲和榕树都在这个小湖永远地消失了。 熬过冬天,我开始在春天忙碌起来,很怕开窗,自已躲在小屋里整理未完成的文稿。 有一日,旧友来访,提议到湖边去散散上步,我讶异地发现榕树不知在什么时候萌发了细小的新芽;那新芽不是一叶两叶,而是干株万株,凡是曾经被折断的伤口边都冒出四五朵小小的芽,使那棵几乎枯去的榕树好像披上一件缀满绿色珍珠的外套。 布袋莲更奇妙了,那原有的一角都已经铺满,还向两边延伸出去,虽然每一朵都只有一寸长,更因为低矮,使他们看起来更加绵密,深绿还没有长成,是一片翠得透明的绿色。 我对朋友说起那群羊的故事,我们竟为了布袋莲和榕树的重生,快乐得在湖边拥抱起来,为了庆祝生的胜利,当夜我们就着窗外的春光,痛饮得醉了。 那时节,我只知道为榕树和布袋莲的新生而高兴,因为那一段日子活得太幸福了,完全不知道它有什么意义。 经过几年的沧桑创痛,我觉得情感和岁月都是磨人的,常把自己想成是一棵榕树,或是一片布袋莲,情感和岁月正牧着一群恶羊,一口一口地啃吃着我们原来翠绿活泼的心灵,有的人在这些啃吃中枯死了,有的人折败了,枯死与折败原是必有的事,问题是,东风是不是来,是不是能自破裂的伤口边长出更多的新芽? 当然,伤口的旧痕是不可能完全复合的,被吃掉的布袋莲也不可能重生,不能复合不表示不能痊愈,不能重生不表示不能新生,任何情感与岁月的挫败,总有可以排解的办法吧! 我翻开七年前的日记,那一天酒醉后,我歪歪斜斜地写了两句话: “要为重活的高兴, 不要为死去的忧伤。” 片片催零落 从小,我就是个沉默但好奇的孩子,有什么好玩的事总是瞒着父母奔跑去看,譬如听说哪里捕到一条五脚的乌龟,我是冒着被人踩扁的危险,也要钻到人丛中见识见识;有时候听到什么地方卖膏药的人会“杀人种瓜”的法术,我马上就背起书包,课也不上了,跑去一探究竟.爸爸妈妈常常找不到我,因为他们找我去买酱油的时候,说不定我正躲在公园的树上看情侣们的亲密行为。 我的这种个性,使我仿佛比同年纪的同学来得早熟一些。我小时候朋友不多,有的只是一起捣鸟巢、抓泥鳅、放风筝的那一伙;还有一起去赶布袋戏、歌仔戏、捡戏尾仔的那一票,谈不上有几个知心的朋友。 我总是觉得自己思想比他们高段一些,见识比他们广博一些。 小学四年级的时候,我们家附近一位大户人家要捡骨换坟,几天前我就在大人们的口中暗记下日期和地点。时间到的那一天,我背起书包装出若无其事地去上学,走到一半我就把书包埋在香蕉园中,折往坟场的方向去看热闹。 在我们乡下,捡骨是一件不小的事,要先请风水师来看风水,选定黄道吉日,做一场浩浩荡荡的法事,然后挖坟、开棺、捡骨,最后才重新觅地安葬。我到坟场的时候,已经聚集了许多严肃着面孔的大人,为了怕被发现,我就躲在山上的高处静静观看。 那时候棺材已经被挖出来了,正正摆在坟坑旁边画线的位子里,我看着那一个红漆已经剥落得差不多的棺木,原来在喃喃私语的大人们一下子安静下来,等待道士做完法事的开棺典礼,终于,道士在地上喷出了最后一口水,开棺的时刻到了。 咿哑一声,棺木的盖子被两个大汉用力掀开了,哗,山下传来一声喊叫到一半突然煞住的惊呼声,我张眼一看,大吃一惊,原来那被掘出来的老婆婆的容颜竟还像活着一般,她灰白的头发梳理得整整齐齐,灰白的脸容有一层缩皱的皮,身上穿的是黯蓝色的袍子,滚着细细的红边,颜色还鲜艳得如新缝的一般。所有的人停止了一切声息,我则是真的被吓呆了。那时清晨的瑞光大道,正满铺在坟地里,现出一个诡异精灵的世界。 ……
内容概要
罗伯特・曼考夫是《纽约客》杂志的漫画编辑,也是卡通银行公司的创始人和总裁。作为一个优秀的卡通画家,他出版了好几本自己的漫画集。同时,他也是8本《纽约客》杂志主题漫画书的编辑。
书籍目录
第一辑少年游少年游暖暖的歌旅店冷月钟笛生平一瓣香月光下的喇叭手温一壶月光下酒无关风月第二辑金色印象箩筐鸳鸯香炉木鱼馄饨青山元不动边城之夜金色印象夜梦记五则发芽的心情红心番薯第三辑 佛 鼓佛鼓清欢三生石上旧精魂期待父亲的笑求败的心情黄昏菩提四随飞入芒花放生鸟清净之莲木炭与沉香棒喝与广长舌吾心似秋月家家有明月清风无常两则在梦的远方札记一束有情十二帖鸟声的再版清雅食谱养麓水母的秋天生命的化妆红蜻蜓路上捡到一粒贝壳拈花四品
作者简介
马克·吐温曾经把打高尔夫称为“本来是一场绝佳的散步,可惜被搅乱了”;而李·特莱维诺则说打高尔夫球是他能穿着衣服玩的最来劲的游戏。无论对于笨蛋还是高手,打高尔夫都意味着获得乐趣的同时也倍受折磨,而且通常是在同一天,甚至是在同一个洞。 那么,双手拿着一根杆子把一个小球打进一个小洞里这件事到底有多难?答案隐藏在所有那些着了魔一般的高尔夫球迷的快乐与痛苦里。如果想知道他们到底有多着魔,你只要去问问他们的家人和朋友就知道了。 所以,无怪乎高尔夫球会成为《纽约客》杂志的漫画家们的创作题材。《纽约客》杂志的漫画编辑罗伯特·曼考夫,从过去二十年的漫画里精选出了最有代表性的作品,这些漫画充分展示了高尔夫球迷世界里的激情、焦虑,以及频繁的荒诞。这本令人难忘的选集收入了100页漫画,相信它们会像“一杆进洞”一样带给你乐趣。 <
图书封面