双城记

出版社:上海译文出版社
出版日期:1983
ISBN:SH10188-372
作者:(英)狄更斯
页数:408页

作者简介

狄更斯代表作之一,罗译本不算最好,但这个绿色封面的版本已不易找了。


 双城记下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计22条)

  •     1986年的版本,比我还老。在缺页的状态下读完,印象深刻的是作者的叙述手法,到处可见“伏脉千里”,读的过程就像在理一堆线头,跟着作者编织一件毛衣。除了个性化人物,还有关于压迫者和新压迫者的思考,有时候民众的狂热会成为侠义的力量,有时候则何能是覆灭一切的力量,这种无可捉摸、正反瞬间转变的力量,如果没有一种理性的引导,那将是可怕的!
  •     复活在我,生命在我。信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的人,必永远不死。
  •     老爸的书,这里竟然也有,对封面印象深刻,当年的书的封面。。啧啧啧啧
  •     足音永绝。
  •     罗译本不算最好。
  •     一直想知道罗译本和宋译本究竟谁种更佳,这不是比较两种版本的的第一段就能得出结论的。《双城记》拥有文学史上好的文笔以及中上的故事。好的文字难下定论,大约是出色的复句、鲜有但自然的比喻、引人赞美的口气、极富表现力的排比等等。无需说得清楚,只需读来钦佩。
  •     为了这版的翻译,特地找来旧书。
  •     我看着看着就以为是在读悲惨世界。。。。不喜欢这种牵强的叙事,那个卡尔登实在太理想化了
  •     喜欢卡顿这个人物
  •     故事情节一般,而且人物刻画没有他的大卫科波菲尔精彩。
  •     人性中的真善美
  •     戏剧性的故事,人物里我喜欢代尔,露茜,还有老医生
  •     文字很美的
  •     这本书我读了整整一个星期,每天坚持看个十几页,有时要停顿下来。本来就是有阅读外国文学障碍的我很多时候都会半途而废但是这本书我很用心地读完了。狄更斯也就不用我吹嘘什么了,他的文学才能和对政治和苦难的理解都是有独到见解的,后面的评论里有说到因为他自身的贫穷和生活艰难才会让他对底层人民的苦难写得那么深刻,但是通篇又是那么的矛盾,也许狄更斯在写这本书的时候自己也有过很多的挣扎吧。但是还原了法国大革命时期的景象甩出某些中国作家写文革时期的作品好几条马路。
  •     高中时看过的文学
  •     好像民国时期的翻译,译者应该是江浙人士
  •     读起来比以往更加特别的狄更斯,全程乃至法国大革命都显得阴郁,只在最后迎来真正的高潮。得伐石太太被复仇的怒火点燃,由一个勇敢冷静的革命者变成了魔鬼的样子让我印象深刻。
  •     哥是个话唠~
  •     开头一段值得品味。
  •     喜欢露西和医生。还有卡尔顿迷惘却不羁的爱,哭了都。
  •     !
  •     看得我好激动。。。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024