肯辛顿花园的彼得·潘

出版社:安徽人民出版社
出版日期:2013-4
ISBN:9787212062484
作者:[英]詹姆斯·巴里
页数:1205页

内容概要

詹姆斯·巴里(J. M. Barrie,1860—1937),英国小说家、剧作家。
冷杉:男,著名翻译家,文化学者,祖籍重庆江津,生于浙江温州,长于首都北京。北京外国语大学英语系毕业。曾任职外文局和新华社,从事多年中英互译工作,迄今已出版了译著近60部,译自英法德文,在两岸三地出版,内容涵盖文学,美术,音乐,人文与社会科学等等。译著有《爱丽丝梦游仙境》《弗朗茨·舒伯特及其时代》《古代希腊》 《古代罗马《死亡帝国》等。

书籍目录

第一章  肯辛顿花园的盛大之旅 / 003
第二章 彼得· 潘 / 039
第三章 画眉巢 / 075
第四章 关门时间 / 107
第五章 小房子 / 153
第六章 彼得的山羊 / 213

作者简介

彼得是个不愿长大的男孩,曾经住在伦敦市中心,在他飞离梦幻岛之前,鸟儿和小仙子们是他的伙伴。一天,一阵异想天开的嬉笑玩闹引来了他——他发现了肯辛森公园花与树之间日常存在的魔力,从而,一场精彩绝伦的经历开始了……本书描写了顽童彼得·潘在肯辛森公园的传奇经历,并选用了插画家拉克汉为其创作的53幅精美的插图。


 肯辛顿花园的彼得·潘下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     肯辛顿花园,就是伦敦肯辛顿宫旁边的刻个公共花园吧,记得里面有小彼得·潘的塑像。据说凯特王妃产下王子后将移居肯辛顿宫。这本书应该与这件事无关,插图非常精美,只是书拿在手里有些薄,不过里面有英国黄金一代插画大师拉克姆的近50幅插图,值了!只是拉克姆的译名,秉承了伯明翰、诺丁汉和贝克汉姆的译法,在这里也成了拉克汉,不发音的“H”有一次被赋予了读音,唉!这本肯辛顿的花园与小飞侠不同,语言更加古香古色,颇有老巴里讲故事那种娓娓道来的味道。不错。

精彩短评 (总计5条)

  •     精美插图
  •     悲伤的童话。
  •     是每个成人与儿童应该读的书,且还有那么美的插图。
  •     其实是本成人读物,
  •     记忆中的彼得·潘是迪士尼童话中一身绿色制服的纤瘦男孩,神气又机灵。半夜飞向永无岛的一家三姐弟,还有撅着屁股抖落一地金粉的小精灵。没想到其原型,肯辛顿花园的彼得·潘:光着身子,只有七天大的婴儿,另含这般悲剧色彩:试图重回家庭的彼得潘被铁栅栏拦在窗外“彼得从窗口望进去,看到他的妈妈平静地睡在床上,一只手臂还搂着另外一个小孩……”哪有无尽的等待啊,感情中的长期缺席,再久都会有替代……但总体还是一个美好的童话,孩子们出生前都是岛上的雏鸟,当他们开始怀疑自我,便失去了飞翔的能力;家燕是夭折小孩的灵魂,它们总是在生前居住过的房屋的屋檐下筑巢;“当人类的第一个婴儿第一次微笑时,他的笑容碎成了数百万片,这些碎片跳着走开,成了最初的精灵……”巴里爵士以和养子大卫互动的方式写成此书,行文间满是对孩子的尊重与慈爱
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024