文字不是东西

出版社:江苏教育出版社
出版日期:2006-6
ISBN:9787534373343
作者:刘绍铭
页数:250页

内容概要

刘绍铭,广东惠阳人,一九三四年生于香港。台湾大学外文系毕业。一九六一年赴美,一九六六年获印第安那大学比较文学博士学位,同年受聘威斯康辛大学比较文学系。一九六八年回港,任教香港中文大学崇基学院英文系。三年后,应新加坡大学英文系之邀,出任高级讲师。后又辗转回美,定居于威州Madison,为威斯康辛大学东亚语文系教授兼系主任。现为香港岭南大学翻译系讲座教授、中文系主任。

作者简介

本书是作者的散文集,分为“旧时香港”、“写作这回事”、“文字岂是东西”、“文化瘾”、“寂寞翻译事”五辑。文章大率以文人、文学作品或自身文学经历为引抒发评论、阐述情怀,包括对旧时香港的追忆,对今夕文坛逸事的调侃,对文人琐事趣事的叙述,对文字“颜色”的点评,对文学翻译的独特体验,对文化现象的剖析。综而观之,从字里行间可以读出作者对文学的投入,对社会的关怀。


 文字不是东西下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘魁地奇’为何物的读者来说,这种“现场实播”叫得再声嘶力竭,也是白费功夫。”看来好像刘绍铭并不知道魁地奇是罗琳创造的运动。作者说“《皇帝的新装》这种西方儿童文学,是可以‘汉化’的”,“哈利·波特却彻头彻尾地是个浸淫于英国历史与文化的孩子,冥顽不灵,拒绝汉化”。又让人觉得他太“迂”了——哈利波特多受中国孩子欢迎啊。如此说原是“我一向认为,我们孩子的读物不能光靠‘进口货’。”这个立意是好的。只是哈利波特的例子不好。第二篇“戴乃迭是英国人,20世纪50年代与杨宪益结成夫妇”云云是硬伤,杨宪益连牛津毕业典礼都不等参加,于1940年携洋未婚妻戴乃迭奔赴苦难战争中的祖国,于当年完婚。头开得不好,有点扫兴。不过第二辑渐入佳境,挺好看的,刘绍铭的散文还会找来看。

精彩短评 (总计32条)

  •     这本小书看的人很是开心。刘绍铭是性情中人、八卦什么的最美啦~~其实,这本书最大的收获还是、认识了董桥。
  •     终于又搞定书单上的一本【虽然repo一篇都没写呢再不写就忘了。这本书相当零散有趣,共鸣躺枪笑尿处颇多♪ 好想拿套《含英咀华集》看看!
  •     现在的译者哪有这么有趣
  •     这是个很诡异的过程:张爱玲-刘绍铭-李欧梵—夏志清-王德威-萧丽红,以及一切“张派作家”-董桥-林文月。因为爱玲,读了很多研究中国现当代文学的港台学者,然后读了很多港台作家的小说。得承认,表达,还是他们厉害。D国都给我们教傻了。期待刘绍铭版的《一九八四》虽然这是本让人难受的书,但是我总在期待更好的译本。
  •     这本书不错啊 为什么评价这么低呢?读起来很轻松 我感觉还可以做一个文学导论性质的读书笔记
  •     文字还显平实,只是太多的汉英互文,很影响阅读情绪。
  •     院系书单上的书,是本挺有信息量的“闲书”,喜欢里面对董桥的评价,有空可以一读。
  •     这个系列的最后一本,说实在的,刘绍铭的这个系列看得很过瘾!haha,终于把这个系列读完了!真想写点东西……
  •     比董桥和陶杰还是差点味道
  •     很厉害
  •     文笔非常好,收益非浅
  •     三星半.
  •     张子静是张爱玲她“妹妹”?
  •     软绵无力的风花雪月实在欣赏不来,学问无贵贱,但一定有高低。
  •     恨不得字字句句一夜之间都泛起岁月的风采...
  •     一般般了
  •     有些文章无趣。有些有趣。
  •     信手拈来,已见书香
  •     闲来读着挺好,蛮多小地方值得玩味,挺有意思。只是何故最近随处都能见到大家如此推董桥?
  •     不乏亮点,作者学问功底深厚,可惜凡事没有深入,于是草草阅之了事。
  •     2006年7月27日 上海圖書館
  •     斗胆评价:有些观点不敢苟同,有些文字也不够流畅,可读性不强。
  •     窥见台湾文人生活的一隅
  •     第一篇談及《哈利·波特》便有失偏頗,越讀越覺得作者「迂腐」。不過這種報章合輯的散文集,也只是作者興之所至而談。國學功底深厚,可惜不對胃口。看書中提及無數次董橋,不如去讀董橋。
  •     这本书似乎是作者97年前后报纸专栏的结集,以读书评论为主。文字还是可读的,可惜多借他人之口说事儿,让人觉得还不如直接去读董桥林行止。
  •     刘绍铭
  •     2009.09.19
  •     文字是我喜欢的类型,还有内容。
  •     有些小故事挺有意思。翻译那部分让人想起大学时候看的那些抠字眼的翻译书,都忘光了。泪目。
  •     是本好书。突然想起张晓风在她的书里曾经写道,你看上世纪初的那些捍卫白话文的作家,又有哪个没有国学底子。
  •     很不錯,學到東西了
  •     哈哈,和董桥互相吹捧的人。。。有几篇写得还不错
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024