叶赛宁诗选

出版社:浙江文艺出版社
出版日期:1990
ISBN:9787533902070
作者:[苏]叶赛宁
页数:448页

内容概要

苏联著名诗人叶赛宁是二十年代苏联诗坛的中心人物。但长期以来由于评论界的曲解和贬抑,他的诗在我国未能得到广泛的传播。如今,叶赛宁不但早已正名,而且被公认是苏维埃诗歌的奠基人之一。他的诗具有奇异的魅力,不仅饱含对祖国对故乡的柔情,而且散发着俄罗斯田野的泥土气息。他既抒英雄之情,也抒常人之情,这是诗人深受国内外众多读者喜爱的主要原因之一。

书籍目录

前言
抒情诗(一)
抒情诗(二)(“小叙事诗”——叶赛宁自称)
长诗
诗剧
附录

作者简介

本书收集了叶赛宁的142首诗,其中包括抒情诗、叙事诗和诗剧,大体上可以反映出诗人创作的概貌。叶赛宁的诗,无论是何种主题,无不交织着他个人内心深处的甜酸苦辣的感受,因而有着进行艺术欣赏的广阔天地。读者可以从中获得智的启迪、情的陶冶、美的享受。


 叶赛宁诗选下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计11条)

  •     一看便知诗人的赤诚、敏感、忧郁,我想鲁迅先生对叶赛宁自杀一事的评论真是鞭辟入里了。
  •     他说他的心是一个苹果 人生是苹果花 胡子也是苹果花 这样一个苹果粉 生在一个苹果还只是苹果的时代/早安
  •     什么还能使你的血液重新沸腾,你这个酗酒的恶棍?
  •     其实有的值四星的。"不惋惜,不呼唤,我也不啼哭。世人都必将腐朽无踪…… 天下的众生啊,你们生生不息, 我愿你永远美好、繁荣!.."(不是他译的)“算叶赛宁最漂亮 爱田园,爱革命 更爱他本人 自恋原也不坏 他犯了自恋的情杀案”
  •     译笔相当之好,译者是相当柔软之人,否则这细微的感触译不出来。
  •     翻译不太赞..白桦林、忧郁的蓝,想起他,就像那不重开的花朵……还有我超喜欢那些全心全意爱着女人的男人,因为作为一枚女子的我都不是十分确定能全心全意去爱男人……
  •     可在沉沦的昏暗里受尽冷落/在活人的世界上找不到慰安
  •     很优美的诗歌,多是田园,对祖国的思念,歌颂,对生活的抑郁,对爱情的渴望,向往,很美。
  •     这本里每篇后加解读,鸡肋。
  •     这个“田园的最后一位诗人”成功地预言了城市对大自然的毁灭(诗人也是一位先知)。他动情地描写乡村的景色和生活,过于城市化的我们去读它,会有一种精神上快乐。通过自己的叙事诗和抒情诗告诉了人们他对农村和俄罗斯的爱。至于他的自杀,这是这位天才的选择。也许这个大自然的孩子对死亡有更多期许。
  •     抒情诗+叙事诗
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024