蝴蝶梦

出版社:上海译文出版社
出版日期:1996-08
ISBN:9787532719136
作者:(英)达夫妮·杜穆里埃
页数:381页

内容概要

英国女作家达夫妮·杜穆里埃(Daphne du Maurier 1907-1990)生前曾是英国皇家文学会会员,写过十七部长篇小说以及几十种其他体裁的文学作品,一九六九年被授予大英帝国贵妇勋章。她厌恶城市生活,长期住在英国西南部大西洋沿岸的康沃尔郡,她的不少作品即以此郡的社会习俗与风土人情为主题或背景,故有“康沃尔小说”之称。 达夫妮·杜穆里埃受十九世纪以神秘、恐怖等为主要特点的哥特派小说影响较深,同时亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小说创作手法,因此,“康沃尔小说”大多情节比较曲折,人物(特别是女主人公)刻画比较细腻,在渲染神秘气氛的同时,夹杂着带有宿命论色彩。
达夫妮·杜穆里埃出身书香门第、艺术世家。祖父乔治·杜穆里埃是英国著名的艺术家和小说家,父亲杰拉德·杜穆里埃爵士是英国著名表演艺术家和剧院经理。在这样的家庭里,杜穆里埃自幼受到了艺术的熏陶。一九三一年她创作出了她的第一部长篇小说《可爱的精神》。此后便一发而不可收,在不到十年的时间里,她创作出了一系列极富魅力的作品。给她带来国际声誉的《蝴蝶梦》(另译《吕贝卡》)即完成于一九三八年。《牙买加客栈》是她一九三五年的作品,也是她的代表作之一。她发表的一系列哥特式浪漫主义作品均以她的家乡康沃尔郡海岸为背景。她还写过一部历史小说和几个剧本。《牙买加客栈》和《蝴蝶梦》分别于一九三九年和一九四O年被搬上银幕。虽然《牙买加客栈》在英国上演时引起了不小的轰动,但《蝴蝶梦》的成功则更加辉煌。杜穆里埃于一九六九年被授予英帝国女爵士勋位。

作者简介

《蝴蝶梦》原名《吕贝卡》,是达夫妮·杜穆里埃的成名作,发表于一九三八年,已被译成二十多种文字,再版重印四十多次,并被改编搬上银幕,由擅长饰演莎士比亚笔下角色的名演员劳伦斯·奥利维尔爵士主演男主角。该片上映以来久盛不衰。
达夫妮·杜穆里埃在本书中成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,此人于小说开始时即已死去,除在倒叙段落中被间接提到外,从未在书中出现,但却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆、情夫等继续控制曼陀丽庄园直至最后将这个庄园烧毁。小说中另一女性,即以故事叙述者身份出现的第一人称,虽是喜怒哀乐俱全的活人,实际上却处处起着烘托吕蓓卡的作用,作者这种以“实有”陪衬“虚无”的手法颇为别致。值得注意的是,作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活,以及她与德温特的畸形婚姻,对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作了生动的揭露。作者还通过情景交融的手法比较成功地渲染了两种气氛:一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是阴森压抑的绝望恐怖。这双重气氛互相交叠渗透,加之全书悬念不断,使本书成为一部多年畅销不衰的浪漫主义小说。但在这部作品中也反映了作者某些不足之处,如作品反映的生活面比较狭窄,若干描写景色的段落有点拖沓,且时有重复等。


 蝴蝶梦下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计5条)

  •     从第一句话开始,我和作者就置身于一个梦境之中,大段的文字细腻的描述着曼陀丽庄园的广阔幽深,每颗树,每条路,每种花的颜色和味道甚至乌云缓缓而来的感受,都勾画出真实存在的曼陀丽庄园。一切都是那样的清晰。我看书评说书中怀乡情绪中文字的描绘过于繁琐,初始读也有这种感觉,然而随着书的深入,反而是这些不同于以往书籍的文字描述深深吸引了我,让我反复的去阅读那些细腻的文字,混在曾经希区柯克的电影景象中走入进去。希区柯克的电影在我童年深刻的记忆中,琼芳登穿着Rebecca同款的礼服带着窃喜跳跃着走下楼梯,忧郁的劳伦斯奥利弗在海边的小屋愣愣的望着那空无一人的沙发,脸上情绪的变化,在大火中如鬼魅一样着黑装的丹弗斯太太。那是我童年的《蝴蝶梦》,一个阴森压抑的梦。而翻读文字,原本记忆里来自黑白影片所给予的压抑感在反而减弱了,石楠花张扬的颜色,风信子的香味,海边浮筒的绿色,这些影片没法给予的在阅读中更清晰。如果当初的影片是彩色的,如果当初希区柯克用大量的映像反映曼陀丽庄园的豪华美丽,效果是什么样呢?切入点的不同所产生的效果也不相同。我深信这一点。影片《蝴蝶梦》有着希系影片一贯的风格,在一个幻影中制造着恐惧的氛围,通过演员精湛的演技传递出来。这是相当成功的希系影片。希区柯克用了原著的骨熬制出他自己的靓汤,甚至让观众和读者陷入在他的味道中。写读书笔记写了那么多影评,是我有着与众多影评、书评不同的感受。或许和读书人本身的经历和读书时候的思绪有深刻的关联,在大家着眼于那个魅力十足的Rebecca的时候,我的思绪却受着书中那位平凡无名的女主角牵绊,无比耐心的反复读着她对自己梦境,对自己自卑的种种描述。作者用了很多文字去堆砌她的思想。初遇马克西姆的时候,她是一个胆怯的女孩,文字不但从衣着、笑容、言谈透出她的不自信和茫然。更通过她大量独自的遐想反映出她的自卑和心中的悲哀。那些文字我觉得并不是为了烘托Rebecca而产生的。作者喜欢勃朗特姐妹,喜欢《简爱》,大量研究模仿自己喜欢的偶像。这部《蝴蝶梦》是作者的早期作品,也是作者的代表作。我喜欢这书胜过《简爱》,恰恰是因为她的写作风格不同于其他类似文学,在对书中的“我”内心独白的大量描述,使读者更能贴近主角的心灵中去。既然是对“我”花费大量的文字,那么作者的原本意图是什么呢?我觉得作者是在以自己的角度去写另一个简爱的故事。记得简爱那段最出名的言语吗?“难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实!”这是简对罗切斯特说的。《蝴蝶梦》就是用另一个故事在写简一样平凡的女孩。这个女孩我觉得比简更真实,她的心理历程更清晰艰辛,她有着自己所不知的高尚品质,真诚勇敢。或许大家不同意我说的勇敢,因为她在书中好像多数是胆怯的。可我觉得她是勇敢的,她勇敢的去爱与她出身地位相隔悬殊的马克西姆,她勇敢的一点点去挖掘自己,勇敢的面对曼陀丽庄园的变故。她不似简,简是倔强自信的,她却是微薄的小乖乖。Rebecca是什么呢?她不仅仅是书中不曾出现的映像,她其实是每个女孩心中的映像,天生丽质,天资聪慧,天赋活力,她具备男人对女人的最高评价,她是弗兰克见过最美丽的女人,无论男女老少,各行各色的人都喜欢她,连傲慢势力的丹弗斯太太对她都佩服得五体投地。她具备了所有女孩梦寐以求的一切。书中大约有两个人不喜欢Rebecca,我把弗兰克除去了,我觉得弗兰克在心中还是难抵Rebecca的魅力的。这不喜欢Rebecca的两个人是马克西姆和白痴贝恩。马克西姆最初还是沉迷在Rebecca的光环下的,只是在看清Rebecca的真实思想后才发生了变化,这种不喜欢更多的来自于Rebecca对他不停的嘲弄和欺骗带来的愤怒。而贝恩却不同,他是一个智障,他没有世俗的道德伦理的约束,Rebecca的光彩对他不如海滩上的贝壳,也正是因为这样,贝恩看人的方式更直接清晰,“你长着天使一般的眼睛,”他对谦卑的“我”说,这句话是众人没对“我”说过的,我读着这话的时候猛的惊了一下,贝恩知道什么是天使吗?天使在他就是最美好的东西吧。作者通过贝恩已经说出了“我”有着那么美好高贵的品质。不过这品质就像书中“我”和世人一样不觉。甚至“我”想,把白痴的话当真,是不是太荒唐可笑。Rebecca是女人心里勾画的梦,在“我”的心底,她无所不能,没有任何缺点。这在第十一章弗兰克和“我”的对话那段可以反映,当弗兰克告诉“我”具有可贵的善良和真挚时,“我”马上想到Rebecca一定也有。这时的“我"是幼稚单纯的,文章中一直反复强调“我”当时的年幼,那时的“我”无比的抬高着一个自己并不了解的幻象,却一次次的压低自己,将自己置于一个卑微的处境,这是不是很多女孩成长过程中都熟悉的呢?灰头土脸的姑娘,望着高高在上的完美镜像无比的羡慕,忽略了自己的美好。透过书籍,我看见那个胆怯却有着真实可贵品质的女孩在慢慢的成长,最后在曼陀丽的大火中得到涅槃。如同所有拥有善良真诚的女孩那样,容颜、繁华即使都逝去,而生命中最珍贵的品质会带着我们通向幸福美好。 “每逢我忆起这些往事的时候,我总要站在阳台上去看看景色,松一口气。这儿的阳光耀眼夺目,没有一丝阴影偷偷潜来将它遮掩。石砌的葡萄园在阳光下闪闪发光,紫茉莉花染着尘埃,泛出白色。也许有一天我会深情地看待这一切,而目前倘使它还未使我产生爱慕之情,至少给了我足够的自信。自信是我十分珍视的品格,当然在这一生中,我的自信心来得未免太晚一点。我想,最终使我一扫怯懦的因素,是他毕竟依靠着我了。不管怎么说,我总算摆脱了我的自卑、胆寒和怯生的羞态,与初次乘车去曼陀丽时相比,已经判若两人:那时候,我充满着急切的希望,处处为极度的笨拙所掣肘,还拼命想取悦于人。我所以会给丹弗斯太太之流留下那么恶劣的印象,自然是因为我举止失当。在吕蓓卡之后,我在人们心目中的形象是什么样的呢?记忆像座桥梁,把岁月沟通,我可以回忆起自己当时的形象:一头平直的短发,稚嫩而不敷脂粉的脸蛋,衣裙均不合身,还穿着我自己裁制的短褂,像个羞怯失措的小妞儿,跟在范·霍珀夫人的后面。”“我们永远也回不去了,这一点是确定无疑的。过去的岁月仍近在咫尺。我们力图忘却并永远置诸脑后的种种往事,说不定又会重新唤起我们的回忆。还有那种恐惧,那种诡秘的不宁之感——感谢上帝慈悲,现在总算平息了——过去曾一度演变成不可理喻的盲目惊惶,说不定也还会以某种无法预见的形式卷土重来,就像过去那样和我们形影相随,朝夕共处。”
  •     看这本书是在两年前,在图书馆随手捞了一本,就它了。那时因为做项目忙,看了一半就到了还书时间,很久之后才从网上下了电子版看完的。蝴蝶梦是一个很梦幻的翻译,英文原文是Rebecca,即吕贝卡,书中男主角的前妻,已身亡,一个已不存在的人物,却是全书的灵魂。看到最后所有真相浮出水面的时候,会震惊得有些无所适从。这个完美而自我的女人,颠覆了看到真相前形成的所有逻辑。外文翻译成中文后,与土生土长的小说比,总有些拖沓的感觉。若你有能力,或许看原文会更好。
  •     这本书让人从惊悚到怀疑,再到镇定,对男主人公充满同情;对女管家又怕、又恨、又有些可怜。好在最后一切灰飞烟灭了,但愿男女主人公能忘掉一切,重新开始。

精彩短评 (总计50条)

  •     被整个故事的写作手法震过了。结尾尤其精彩。
  •     像是做了一场梦一样,华丽而美丽。
  •     记得那时看到一半不小心把牛奶洒上去了。。。
  •     貌似很久前读的~~
  •     Rebecca is the winner, isn't she?
  •     许多年后的今天,只记得情节很美好了,有时间真想再读一读
  •     喜欢这本书里缠绵悱恻的怀乡忆旧,相对的还有字里行间的阴森压抑、绝望恐怖的气氛。很紧张,一口气看完。喜欢她的层出不穷的悬念。
  •     好看~~·
  •     在旧书摊上买的二手小说,还不错啦。看电影觉得女管家确实够渗人。
  •     很不错哦,感伤类~~~
  •     随意地读
  •     我读的第一本名著。
  •     高中在图书馆看的,当时没想到是个悬疑小说,所以结局很惊艳... 觉得电影不好看,琼方登的右半张脸是塌下去的,跟面瘫一样...
  •     Rebecca 那一个R字 仿佛刻在了脑海里 一直一直都没有忘 小小书桌里厚厚的一本叫做蝴蝶梦的书 窗外阳光很耀眼 有只喜鹊飞过 见牙不见眼的笑
  •     喜欢作者对曼陀丽庄园的细节描写。这本书看了3遍。又去找续集看,不管电影或小说,留下第一部的意犹未尽就好,最好不要去看续集,我觉得是败笔。
  •     无疑是强到爆的女作家
  •     情节挺不错。。。
  •     一段难以评说的爱情故事.
  •     蝴蝶梦也是这个版本!
  •     电影很不错,小说嘛还行
  •     在语文课上看,刚翻开就被玉丽瞧见。。。
  •     不过没太懂,可是很佩服女主人的游戏人生的聪明才智。
  •     昨晚看了电影,希区柯克式的悬疑
  •     这是一本很好看的书。
  •     曼陀里庄园啊...美丽+神秘的曼陀里最后付之一炬... 俺还看了其他作者为这个故事的后续小说,郁闷啊... 不太好看。
  •     这是我最喜欢的三本古典小说之一,我很喜欢这本书里对人物心理的描写,随着故事情节的发展,你会觉得视野越来越开阔,当你真正知道了故事原由时,你会感到恍然大悟。一个平凡的女人嫁给了一个高贵的男士,婚后的她就一直活在他死去前妻的阴影下,最后却发现原来事实并不是她所想象···
  •     在梦里,我又回到了我的曼德利……
  •     故事告诉我,不要嫁给老婆死去的女人,无论那个女人美丽优秀还是丑恶可怖都将是你一生的阴影
  •     好久前读过的作品
  •     情节引人入胜
  •     Rebecca记得以前被这故事深深吸引来着
  •     那种恐怖的感觉至今仍心有余悸。
  •     一天的功夫,看完蝴蝶梦。阴森森的宅院,偶尔点缀着阳光。吕蓓卡,原来女人比男人更可怕。
  •     虽然读了,但是并没有很深的印象
  •     为什么没找到我看的版本 我从2011年看起 我真可怕 一直没看完 这段时间才抓紧看完了 328看完
  •     曼陀丽庄园始终属于Rebecca
  •     我读的就是这一本..很确定,希区柯克的电影也不错
  •     蛮喜欢这种哥特派小说的写作风格.
  •     家藏
  •     太像《简爱》了
  •     电影很好看。。。很不错的悬疑小说
  •     我明明觉得是悬疑……哪里是爱情了……
  •     描述情节有点陈旧,不过爱情故事不多这样吗?
  •     超级大男子主义
  •     令人印象深刻
  •     好压抑,无处不在的让人觉得压抑的Rebecca。还是喜欢书中的女主角,她快乐我跟着快乐,她难过我跟着难过,总觉得自己和她有点像。
  •     昨夜,我梦见自己又回到了曼陀丽庄园。 翻开微黄的书页,我也似乎寻回了the passionate dream...
  •     蛮喜欢里面恐怖的气氛和场景描写部分
  •     rebecca~~
  •     多情的女人总被无情伤
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024