中国籍犹太裔女诗人朱白兰(Klara Blum)生平与作品选

出版日期:2016-3
ISBN:9787306055593
作者:林笳
页数:473页

内容概要

林笳,1945年生,祖籍福建省福州市,1963年至1967年就读于中山大学外语系德语专业,1975年调入广州外国语学院(现广东外语外贸大学),长期从事德语教学,被评聘为德语教授。发表论文30余篇,译作有《失踪的少女》、《狐狸》(剧本)、《重估一切价值》(尼采注疏集),合作翻译《早年的面包》、《与乌托邦赛跑》(格拉斯文集之一)、《希特勒万岁,猪死了》,主编《里尔克集》。

书籍目录

目录
第一章 从多瑙河到珠江畔
——朱白兰的传奇人生
一 翻开历史的一页
二 山毛榉之乡的童年
三 锡安之女的奋斗
四 流亡莫斯科
五 踏上寻梦之路
六 从上海滩到珠江畔
七 “我是中国人”
第二章 家园·战歌·中国情
——朱白兰诗歌述评
第三章 朱白兰诗歌选译
威尼斯十四行诗(两首)
群众之歌
阶级斗争
服从谣
萨达古拉的神奇拉比
丰收的花环
民族之歌
鸦片
赵妈
梅花
无声的告别
切诺维茨的犹太区
偏要对着干!
李家祭祖
地牢墙上的大字
母亲
诗人与战争(三个版本)
保卫者
寄往中国的信
信念的旋律
牛郎
饥饿之歌
我的倔强
大师与愚者
两位诗人
金色的面纱
致德国的年轻士兵
出身
来自希特勒德国占领下的犹太区(译作)
愤怒的生活报告
集市之歌
致一位老人的情诗
邻居的孩子
纪念我的黑人朋友
明镜——答一位德国作家
第四章 朱白兰小说选译
牛郎织女(长篇小说)
香港之歌(中篇小说集)
香港之歌(1921/1922)
三个正义的妾(1947/1949)
13是个吉祥数字(1954/1955)
命运的战胜者(节选)
附录一 朱白兰译毛泽东诗词两首
附录二 朱白兰年谱
后记

作者简介

朱白兰(Klara Blum,1904—1971),原名克拉拉•布鲁姆,出生于富裕犹太家庭,1937年与早期中国共产党党员、革命戏剧运动先驱朱穰丞认识并相恋。朱穰丞失踪后,她辗转来华寻找恋人,后加入中国国籍,取名朱白兰,长期在高校教授外语。终其一生,朱白兰没有再见到朱穰丞,也不知道恋人因为莫须有的“间谍罪”已于1943年死于西伯利亚劳改营。
朱白兰主要从事诗歌、小说的创作和翻译,以反帝、反封建、反殖民主义、反法西斯为主题。来华后,其创作围绕着中国的革命、建设事业进行,对中国有着热烈深厚的感情,以中国为第二故乡。
朱白兰其人及作品的研究、出版,国外正方兴未艾,但在国内尚属空白。本书是朱白兰生平与作品的结集,对朱白兰的传奇人生、作品艺术进行了详细解读,并撷选朱白兰的诗歌35首、一首长篇小说和中篇小说4篇(含节选)译介以飨读者。全书分四章,同时附录朱白兰翻译成德语的毛泽东诗词两首和朱白兰年谱。
第一章详细勾勒了朱白兰的传奇人生,讲述她成长于富裕犹太家庭,但同情穷人、反对封建传统,支持工人运动,并逐渐接触和接受马克思主义。后来流亡苏联,认识早期中国共产党党员、中国近代话剧先驱朱穰丞,从此与中国结下不解之缘。朱穰丞失踪后,朱白兰辗转来华,见证和参与了中国的革命战争和社会主义建设事业,并以此为创作题材,在世界文坛留下了珍贵的文学遗产。
第二章对朱白兰的作品艺术进行了剖析,指出朱白兰的作品贯穿着一个主题——家园、战歌和中国情,中国题材、中国形象是其作品的独特魅力。
第三章选译了朱白兰的诗歌35首,涵盖朱白兰创作的各个阶段,题材涉及世界反法西斯斗争和中国抗日战争、革命建设等内容,让读者对朱白兰的诗歌成就有清晰的了解。
第四章则选译了朱白兰一首长篇小说和4篇中篇小说,小说题材范围覆盖中国社会农、工、商、学各个领域,贯穿着中国人民反帝反封建反殖民主义的斗争,让世界人民通过她的作品认识和了解中国的革命建设事业。


 中国籍犹太裔女诗人朱白兰(Klara Blum)生平与作品选下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024