丁丁的确有殖民时代的残余特征。这样的书今天不会给出版,会被骂euro-centric。其实我想作者在当时的年代一定算是非常进步的,对单独个体的处理来说,还是体现出人皆平等的个人理念(比如蓝莲花,丁丁在西藏),但是整个时代的偏见和自身背景的烙印是很难摆脱的。但是需要这样吗? 比起一本politically correct但是无趣的书,我还是宁愿看丁丁。 让我想起“走出非洲”来。从主人公和同她一样背景的人来看,这是一个尽善尽美的故事,但是没有办法从非洲当地人的角度推敲。同样的时间和地点,我更喜欢"West with the night." 作者Beryl Markham因为同黑人一起在非洲长大,视野完全超越种族和阶层(或者浑然不觉),才能讲出一个干干净净,纯粹的人的故事。