西班牙语经贸应用文

出版社:中国宇航出版社
出版日期:2003-11-1
ISBN:9787801447074
作者:赵雪梅
页数:316页

内容概要

  赵雪梅:经济学硕士,毕业于墨西哥经济教学研究中心经济和国际政治系。现任对外经济贸易大学外语学院副院长,西班牙语专业副教授,硕士研究生导师。曾任中国驻智利使馆商务处二等秘书,中国驻多米尼加共和国代表处副代表。  主要译著及编著:先后翻译《发展中国家服务贸易》、《墨西哥加工贸易及收入效应分析》等十余篇文章;发表《智利发展双边经贸关系的利弊》、《阿根廷金融开放与经济危机》、《跨国公司在拉美经济发展中的作用》等十余篇论文;出版教材《西班牙语经贸文章选读》。

书籍目录

第一部分 商业信函Leccion 1 商业信函的格式信息咨询咨询答复发盘与还盘接受发盘接受发盘订货确认订货支付方式运输方式包装运输保险货物发送通知索赔贸易代理第二部分 国际销售合同买卖合同代理合同佣金合同分销合同……第三部分 国际经济技术合作第四部分 价格术语和贸易单证附录:部分课文参考答案

作者简介

《西班牙语经贸应用文》从外贸商业信函、国际销售合同、国际经济技术合作及价格术语四个部分编写课文讲述西班牙语经贸应用文知识,针对课文提供句法分析、词义注释等。

图书封面


 西班牙语经贸应用文下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     最近正在期末复习中,老师挑着讲的课基本也快看完了,不过越看越迷糊越看越生气。首先这书真是粗制滥造。不知道是赵老师日理万机没有足够时间校验,还是编辑粗疏,连封面上的Utilizado都能印错成Litilizado,真成了大笑柄。此外书里很多介词搭配前后不一致,或者压根就是错误的,实在是令人苦恼啊。虽说接受了三年的书面“正统”西语教学,可是乍一接触这样的“专业”贸易语言,且不说rogar之后不用加que,或者就是根据我实习的亲身经历得知在商业信函中por favor的por是可以省略的,这种种“不规范”的语言给我们这些本质上还是初学者的人造成了很大的困扰。我知道上面这一段不是指摘这本书的理由,可是我很希望在前言里赵老师能够跟学生说明,本书的语言是商业信函或贸易领域专用语,并不是规范的西班牙语,免得真是一个学期或一年的经贸学习把之前三年本不牢固的基础给整个颠覆了。此文仅作为泄愤之用,希望如果有再版,赵老师可以认真校验并且更新信息。

精彩短评 (总计4条)

  •     内容不错~可是亲你能告诉我为什么封面上就有拼写错误吗
  •     实用
  •     呵
  •     课本
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024