春雪

出版社:重庆出版社
出版日期:2014-3
ISBN:9787229071790
作者:三岛由纪夫
页数:418页

内容概要

三岛由纪夫是日本小说家,剧作家,记者,电影制作人,电影演员,是日本战后文学的大师之一,不仅在日本文坛拥有高度声誉,在西方世界也有崇高的评价,甚至有人誉称他为“日本的海明威”,也是著作被翻译成英文等外国语版最多的当代作家。
本书的译者文洁若先生,是萧乾先生的夫人,译著有《高野圣僧--泉镜花小说选》、《芥川龙之介小说选》、《春雪·天人五衰》、《东京人》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字,在日语以及英语翻译界都享有盛誉。文先生翻译的《春雪》一直被认为是三岛的最好译本,此次出版,文先生又亲自将先前的译本重新做出了修订,使该译本日臻完美。

作者简介

三岛辞世之作,丰饶之海第一部,《春雪》,文洁若、李芒译,2013年文洁若先生修订版
男主角松枝清显在与女主角搭乘人力车赏雪时,初吻大自己两岁的绫仓聪子,这一幕让人难以忘怀。清显因为自己的自尊被聪子伤害而倔强不理对方,最终聪子答应了洞院宫治典王的求婚。婚约定下,清显才发现自己是多么爱聪子,于是以公布情书为威胁与聪子频频幽会,最终导致聪子怀孕,松枝侯爵不得不出面,帮助聪子前往大阪拿下小孩,聪子最后在月修寺出家为尼。清显最后想要与堕胎的聪子见面,遭到拒绝,在好友本多繁邦的帮助下依然无法得以实现见聪子一面的请求。于是在淡淡春雪飞舞时年仅二十岁的清显留下“在瀑布下再会”的遗言,回到东京两日后因肺炎而死去。
《丰饶之海》,是日本作家三岛由纪夫的超长篇巨作,1965年在雑志“新潮”开始连载。丰饶之海是三岛在东京市谷陆上自卫队东部方面总监部切腹自杀前的压轴之卷,将三岛式美学发挥到极致。丰饶之海的名称来自月海之一的丰饶海,存在于月球上的巨大坑洞,虽名为“丰饶”,其实是匮乏。[1] 丰饶之海前后分四部曲——《春雪》、《奔马》、《晓寺》、《天人五衰》。丰饶之海是一部以“滨松中纳言物语”为蓝本之“大河小说”(roman fleuve),纳入佛教唯识思想、神道一灵四魂说、能乐“仕手”“胁役”等种种东洋传统概念所写成。为此,三岛由纪夫曾自述:“我正计划在明年写一部长篇小说,可是,没有形成时代核心的哲学,如何写成一部长篇呢?我为此遍索枯肠,尽管现成的题材多得不胜枚举。”


 春雪下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计8条)

  •       清显是一个控制欲极强的人。这样的人一般来说,是隐约地清楚自己的这个特性一旦付诸现实,可能会毁了自己。所以,清显在一开始就在抵御聪子,否认爱聪子,甚至要去讨厌聪子,更甚要用撕信来伤害聪子。这一切,只是为了证明自己是一个无需依赖别人的理性的人。当清显为自己“居然能够这样无所牵挂地缅怀往事”而自豪的时候,我多么希望这个他和聪子最好的结局(虽然是自欺欺人)能够实现。可是,当他发现自己撕信并非出于“坚强的意志力量”,而是“由于懦怯”,不敢面对时,终究,还是被“热烈的黑暗”迷惑了。紧接着不幸的是,聪子一直体贴着他,这种温柔终于崩塌了他竖立起的那个可恶的聪子的塑像,聪子的“恩泽害了他”,当他得到了聪子的身体和心灵,能顺利地做自己的世界的王的时候,是他最得意的时候,却得意到忘了犯罪的代价(相反,代价越大,越是增加了他王的荣耀)。而他的世界,就是聪子的身体——“用和服遮着的聪子的身体,每个部位他都是熟悉的。他知道,她的哪部分肌肤首先会羞红了……”。梦里不知身是客!当你占有一样东西的时候,你也被它占有着,你以为的做王,其实也是至为可怜奴隶。  在男女感情的事中,有一种注定是最为不幸的。那就是自尊心和想象力都极强的人。如果只是自尊心强而想象力贫乏,那么他可以迅速地通过现实所发生的伤害,怒之恨之离之,爱憎分明。如果只是想象力丰富,则可以沉浸于自己的幻想中,即便这个幻想暂时地投影到现实,也不至于因为现实的无常而伤害幻想,这比较难,一般需要好人才能做到,如《笑傲江湖》中的仪琳。最怕的是,你爱着你的梦,却要现实为它买单。清显的自尊心是墙,想象力将墙筑成迷宫。  聪子对清显的情爱要自然诚实得多。清显总觉得聪子在玩弄他,其实是他自己在玩弄自己,聪子从始至终都是坦诚以待,她的泪水和欲火都是真的,没有半点做作。清显的复杂的游戏规则扭曲了聪子的诚实,而当聪子的诚实通过了清显的百般考验,逼得清显不得不承认自己爱聪子的时候,清显的世界变得美好感人,却终如黄昏般渐渐沉入了黑夜。清显以为能一直玩下去(死在一起,那是最浪漫的了),他不知道聪子的游戏规则。聪子知道游戏会结束,她实实在在地从清显的爱中体验到了快乐,她享受着当下的快感,但不会贪得无厌,在美梦结束的时候,“决不想表现出任何留恋”。尽管这种决绝,导致了清显的病亡。但又怎么能责怪聪子呢?如果清显在聪子没和亲王订婚前就表明心迹,又何至于此呢?清显就像一个幼稚的孩子,而这种幼稚被冠以“贵族的优雅”之名,可惜此时的贵族有名无实,清显没有足够的智慧和胸怀来化解和深藏这份郁热的情执。清显终究是为聪子而死的,这宿世的债负,我想,聪子若是真修行,清显是她将来一定要度化的人吧。此处,我又想到《飞狐外传》中的胡斐和袁紫衣。  三岛是个爱“美的毁灭,过于美本身”的作家,《春雪》是部“美的毁灭,过于美本身”的小说。然而,在这部灰暗的小说中,还是有光明,尽管三岛尚未解开那个谜,那就是月光公主。一个从未露面过的角色,却用她的死,加持了她未婚夫的一次感悟:“我一直想解开的谜,并不是关于月光公主谢世的谜。而是月光公主患病以后直到离开人世,不,是公主已经不在人世的二十天之内,虽然我不断受到一种不安情绪的折磨,却一点儿也不晓得真实情况,也就是说,我居然泰然地生活在这个世界上。这就是我要解开的谜。我既然能够这么清楚地看到大海和沙滨的闪光,为什么竟然看不出正在这个世界的底层进行着的微妙的质变呢!”小乘的出离心和大乘的慈悲心都在这段话中了。  被爱情所缚的人,“他的心是容纳不下恋爱之外的任何事物的。甚至连对别人的悲痛,也都丧失了同情心”。当以爱情得度者,在受了苦痛后,听懂爱情所说之法时,他的心一定是越来越灵敏,越来越宽广,越来越慈悲的。那通向世界的本来面目。
  •     “回京两天之后,松枝清显于二十岁上谢世。”也许。清显早就死在了火车的卧铺上。拉开着帘子的上铺,颠簸里没有纷飞的细雪,没有黑黝黝的车篷,也不会有曾经清明无比的大好风光。余光里不再是别过白皙脖颈的小姐姐,而是不安地坐在黑暗中的本多繁邦。望着这世间的俊秀双眼,也由极目远眺的神色一点点昏沉地合上。或者他是死在了平唐门里心上人的眼前。染病的身子止不住地咳,在佛门前就像是窸窣掉落的叶子般不足为奇。将他和聪子永世隔绝的,从一袭灿烂华美的妃殿下皇袍,变成了一件素朴如尘的弟子袈裟。就像聪子,沾染上皇族意味的美艳姿容渐渐败坏,抽丝剥茧片片褪色至大而空的境地。不论是哪一种样貌,都不像着蓝色和服静立在瀑布下的绫仓家小女儿。隔着纸门和屋子,窃笑一般的呜咽声,正如悲哀日子里的金箔色天空,辉煌而羞耻的纳彩仪式,以及清显那无法规避的死亡。
  •     三岛笔下的每一个主人公似乎都有很强的毁灭欲,但松枝清显却成为了我目前最不喜欢的男主,因为他,我任性地评了一个三星。记得友人刚向我推荐三岛时,我看的第一本是《新恋爱讲座》,其间不乏某一些恋爱技巧的分析,但总体对我来说稍显大男子主义。那么这一本书,作者在一个早夭少年身上,将这种大男子主义放到到了让我无法忽视的程度,搭配男主角幼稚的行为,让我的的确确有一种不堪忍受。支撑我读下去的,是可爱的聪子和本多。在这样一场年少的恋爱中,任性的清显仿佛是爱恋的主导者,他决定了要不要喜欢聪子,他安排与聪子私会,他在聪子被配给皇室之后主动联络聪子偷情,在聪子剃发出家之后,他孤注一掷地去寻找聪子并最终如愿以偿地为了爱情而死去。愚蠢的少年啊,你以为,她是你的人生历练,殊不知对方也只是选择了你作为点缀平淡生命的花火。如果聪子早就猜测过自己的未来的人生轨迹,自己在长大成人之后,注定要作为联姻对象被嫁给某个门当户对的高官,那么何不肆意妄为地和自己理想的恋爱对象,开启一场就算荒唐但终归能让平淡而乏味的人生拥有一些特别回忆的感情呢。嫁给内阁大臣或者嫁给皇室,然后向清显的母亲一样,固然美貌,却哀愁地依赖着丈夫,人生一眼就能看到头,对于早熟的聪子而言,不如把金主的儿子直接睡了来得畅快,当双方都有把柄在手,至少未来的人生聪子开始拥有了部分选择权。于是美貌的少年,幼稚而热烈的情感,反复的状态,相互勾引,相互伤害,最终相依相偎。如此看来,聪子最后落发出家,与其说是被逼无奈,更不如算是蓄谋已久,毕竟她早就和门迹交好。至于清显,如果我是聪子,难以对他有任何怜惜,他的悲伤,他的死亡都是咎由自取。作为一个美貌少年,他知道自己的诱惑力,他知道聪子喜欢自己,不屑却又为此骄傲着,用聪子的美貌作为自己人生的点缀。作为真心相爱的恋人,在他父亲询问他与聪子的关系时,他只会回避和否认。作为与聪子一起长大的好友,他在聪子被皇室选中,即将过上虽然无趣但却荣耀稳定的人生时,威胁聪子与他偷情。这样一个任性、自私、毫无担当的男子,其实我很好奇聪子到底欣赏他哪里,除了美貌,或者是敏感脆弱而带来的无比丰富的精神世界?以至于在最后,清显在大雪中抱病求见聪子,那根本就不是对于毁灭了一个女子精彩的一生之后的愧疚与希望能帮助改善她的现状,而是聪子选择落发,让他们的爱情拥有了一种更加残酷的美感,清显想见的或许不是聪子,而是那个永远不可能在一起的爱人,那份遥不可及的美满爱情,多么波澜壮阔,多么让人欲生欲死。这样的男人,换了我简直想拿鞭子抽死。这样的男人,如果聪子生活在现代,能够随心所欲自由生活的现代,可能也就作为睡过一场的战利品,而不会对他投注更多心思吧。当然,就算如此,我并不否认聪子和他的美好恋情,虽然这只是一场精心谋划的爱情,却意外的让人觉得心潮澎湃,激动不已。雪中之吻的克制,别墅私会的浪漫,转瞬即逝的相处时光,一切不同于日常的相处模式,让恋爱的多巴胺分泌得愈加旺盛,注定没有结局的开始,总是让人在短暂拥有的时光里获得更多快感,这种快感是对平淡的透支,越是岌岌可危的美好,越是诱人。所以,最终让清显迷醉甚至走向消亡的,并不是情感的破灭,而是他知道,虽然才不到20岁,他再也无法寻找这样一个旗鼓相当的对手,陪他开启一场如此超乎寻常的恋情了。既然如此,不如就此求去。

精彩短评 (总计50条)

  •     三岛完好地保留着贵族感,清显聪子都是遗世而独立的存在。祖母在知道清显的赴死行为后非常赞许,没落贵族中渐渐失掉的精神非伯爵的懦弱虚荣,清显表面是死,实则是在这中精神中站立。/聪子的信这样写“想起那天雪花飞舞的早晨,即使翌日晴空万里,我的心里仍然不停地飘着幸福的雪花。那片片雪花仿佛都浮现出您的面容。我想您,希望自己能居住在三百六十天终日下雪的地方。”/清显有两段自白“他决心一辈子都不能玷污自己白皙而美丽的双手,甚至不能磨出一个血泡。他要像旗帜一样,为风而存在。”结尾又说“自己这一生一直保护着这双优美的手掌,绝不受泥土、鲜血、汗水的污脏。这是一双只用来表达感情的手。 ”早知如此何苦呢?难道真的像聪子说的,你就是个孩子你什么都不懂?/美丽与恐惧并生,幸福与不祥共存。晚霞在染上色彩之前云朵会面色惨白。
  •     清显舍命前往月修寺见聪子而未得见大概把清显的爱和聪子的美推到了巅峰。
  •     日式的男人总是抢占女性的柔弱
  •     他的小说是关于审美的。美中不足是,刻意了点……然而三岛由纪夫应该还是我最喜欢的日本作家……
  •     真美
  •     更喜欢这个译本。
  •     日本天皇制后期的贵族景象,大人的利益与小孩的爱情之间的悲剧
  •     阴郁却灿烂 痴缠又悱恻
  •     “可能性”这种东西使年轻的心变得懦弱。正如我愿为你去死,却不敢轻言陪伴。
  •     我中了一种名为清显的精妙的毒。【文洁若的翻译比唐月梅好了十倍不止】
  •     一直在「坚强」「节制」「伟大」这类词语中找不到美感的我,塌陷在清显软弱敏感的纤细情感里。
  •     三岛文字的美是深入于每一个字之中的,清显与聪子在雪中的初吻,以及在月夜海上的纠缠,王子与清显的充满禅意与哲理的对话,这种笔下美丽,怎能让看过的人不深爱着三岛,怎能不为之扼腕叹息。
  •     謝世
  •     雪一般素洁、凄冷
  •     幼年恐惧的甲鱼,它的血被不知不觉喝掉。是这样一部小说呀
  •     文洁若先生的译文太优美!因此也爱上了三岛由纪夫。清显在我看来比较作吧,我倒是更怜悯聪子一些。表现清显「病态美」的心理描写特别深刻,三岛把人物描写达到了入木三分的境界,很是佩服。关于哲学(本多)和佛学(暹罗王子)方面的探讨也很深刻,景物风俗描写很有时代感,颇似《红楼梦》。
  •     春雪看完了 春天快来吧
  •     最终在白雪里死的竟然是清显,极致的美和悲伤。
  •     有时候三岛这个名字就说明了一切 我怎么会喜欢清显!
  •     他的文字总让我想到绵绵冰,冷冷冰冰,品尝起来,有种细腻的颗粒质感,隐隐约约带着甘甜,想回味的时候,又发现荡然无存。
  •     这种细腻至病态的笔调真的令人叹服。它是我所读的三岛由纪夫的第一部作品,我阅读的时候就时常从它的文风上看出川端康成的影子。结果最后百度才知道他竟然是川端康成的弟子。(请原谅我的孤陋寡闻……)
  •     用尽细腻而美丽的词语去描写徒劳
  •     闲暇时翻开几页,清显和友人的对话常为我带来浅浅的哲思。喜欢阅读这本书时的清雅愉悦。
  •     我融化在清少爷您那柔美的怀抱里 就等同于融化和冻死在这白雪之中 而为此感到幸福。毕竟读的是译本,三岛式美学也就没法体会,不过译者的文字也很美
  •     目前看过《丰饶之海》四分之三中,唯美主义气质最为浓厚的一卷;或许亦出于译者功力精湛之故,可谓纤毫毕现、靡丽邃美、清扬大气。清显、聪子之恋,可从中窥三岛极精细之笔触、极深刻之洞察。论轮回一段,浩浩荡荡、毫无湊泊、天马行空,深得释家神髓,更有点睛挈领、烘托文旨之效。令人叹为观止。
  •     精致得不知如何是好
  •     “ 世上竟有这样一种人,他们仅仅是为了开花后撕碎花瓣才精心栽培鲜花。”
  •     刚读完觉得是 BE,回味之后觉得无此结局不成书。
  •     少年人病态的爱情。另外,对清显身体的美描写太多了吧_(:з」∠)_
  •     啊,这该死的摩羯座。比起小说更喜欢理论是否是无趣之人的体现
  •     谢世太美
  •     译文确实清冷空灵,但难道没人发现因为使用复杂的长句结构而译了些病句吗? 三岛写得太隐晦,时不时蹦出来大段大段的抽象理论。
  •     “本多心想,清显在梦中一定会回到自己家里,在侯爵家宽敞的庭院里徘徊,想念那九段奔泻的瀑布。回到东京两天以后,松枝清显去世。年仅二十岁。”断断续续读了一个多月的故事,午饭时还在和女票讨论清显所代表的美。午觉前读到这个结尾,不禁泪目。
  •     想念读《午后曳航》和《天人五衰》的时候,这本读起来可真是挤牙膏啊。相比清显,更喜欢本多。相比聪子,更喜欢房子。最爱的那一段应该是房子侧着身子趴在本多腿上。
  •     会回来的,清显。
  •     如梦如幻的爱恋,只诱得人沉迷其中,不再清醒。
  •     自身酿造的感情悲剧。
  •     春雪就是在破坏清显的优雅和美
  •     单是松枝清显这个名字,读来就一阵轻风似的,是末冬初春雪后松针从茫茫天地中透出的一点翡翠,是诗意的矫揉和工笔画似的骄矜。沉湎于臆想,春雪和聪子,“要像一面旌旗,只为清风而生存下去。”
  •     纷纷情欲 纷纷初雪天 聪子和清显 倔强别扭误会逞强 聪子应该每一次都热泪盈眶吧 是委屈 是爱恋 是不可逆转的旨意 是入空门的诀别。ps 和爱恋的人make love 真是件极美的事情
  •     只剩干瘪的时间的形骸,结束以毁灭。
  •     三岛的文字美得无话可说,译者译得也相当好。除了对男主极度厌恶之外其他的部分都很喜欢。教科书般的作死要不得啊。
  •     细致高雅,领会了三岛独特的美学
  •     爱情在这个故事里始于“否定”,否定心有所属这种事实,女生却有着注定的早熟和勇气,这样一来,故事线就朝着悲剧的方向一去不返了。三岛由纪夫的景色描写和内心描写已是极致。很久没有看完一本书还试图将里面美好的句子摘抄下来了。
  •     美,优雅,爱与死,三岛由纪夫最懂。
  •     感谢这位译者,翻译的那么好。唐月梅的实在太糟了。
  •     文洁若的译本真是文学的再创作。看了一个寒假终于看完了,沉浸在优雅的意象中无法自拔,每一段文字都值得斟酌。对于精力欠佳的我,前期的阅读非常艰难,逐字阅读,大量时间思考,看完一章就累。终于在无聊的水课上看完了。
  •     个人认为唐月梅老师的翻译在文若洁之上,你们不要一个二个先入为主,你们觉得文的翻译流畅不过是译得口语化增添了修辞罢了,就和滤镜似的,我并不以为然
  •     两百页以后才慢慢进入剧情。几无设计痕迹,像是天成。无言以对。
  •     152
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024