狼蛛

出版社:時報文化
出版日期:2011-11-6
ISBN:9789571354569
作者:提爾希·容凱,Thierry Jonquet
页数:184页

章节摘录

  沒有,你的主人並沒殺死你,不過後來,你後悔他當初沒殺了你。現在他待你好多了,他讓你沖澡,在你身上噴水注,甚至給你一塊肥皂。  探照燈全天候亮著。你的黑夜變成睜不開眼睛的白天;人工的、冰冷的、永無休止的白天。  主人來看你,坐在扶手椅上良久,和你面對面,他仔細觀察你的一舉一動。  剛開始進行「觀察」的期間,你不敢出聲,深怕喚醒他的忿怒,害怕又被懲罰,關在黑忽忽的地方,又饑又渴。你一直不明白被處罰的原因,但你似乎必須為此吃苦受罪。  後來你膽子變大了,怯生生的問他今天幾號,以便知道你被關了多久了,他面露微笑毫不遲疑的回答你:十月二十三日......因此他囚禁你兩個多月了。兩個月來你被關在這裡,又餓又渴,你還要在他的手心吃多久?還要舔多久盆子?還要躺在他的腳邊,任他對你噴灑水注多久呢?  你哭了,問他為什麼這麼對待你?這一次他默不作聲。你定定看著他的臉,令人看不透,滿頭白髮,流露高貴的氣息,你或許曾在哪個地方看過這張臉。  他來到囚室,靜靜待在那裡,不露聲色,然後離開,稍晚又現身,你不再做囚禁初期所做的惡夢,或許他在那些肉醬裡攙了鎮定劑,當然,焦慮一直都在,不過轉化了,你有把握他想饒你一命,不然──你暗自思忖──他早就殺了你。他並不想使你日漸萎縮、乾癟,奄奄一息甚至一命嗚呼,他其實另有目的。  不久後,你用餐的方式起了變化,你的主人在你面前放了一張可折疊式餐桌和一張凳子,他也給你類似在飛機上使用的塑膠刀叉,盆子也被盤子所取代。而緊接著登場的是名副其實的食物:水果、蔬菜以及乳酪,你大快朵頤,反覆思量囚禁最初的日子……  你還是拴著鐵鏈,不過你的主人開始替你治療手腕、腳踝的擦傷,你在傷口上塗藥膏,再用彈性繃帶包紮,以免和鐵鏈直接接觸。  日子過得較舒服了,不過他依舊不發一語,而你,你開始跟他描述你的生活,他側耳傾聽,而且聽得津津有味。他的沉默讓你難以忍受。他讓你說話,重複述說童年往事與軼事,你說得口沫橫飛,筋疲力盡,以便向自己證明,也向他證明,你並不是一頭野獸!  稍後,你的飲食突然考究起來,你可以喝酒、吃應該是外燴店送來的精緻料理,餐具奢華,你被鐵鏈栓在牆邊,光著身子坐在高腳椅上,大啖烏魚子、鮭魚、水果雪酪以及蛋糕。  他坐在你身邊,替你夾菜,他帶來一部卡式音響,讓你聆聽蕭邦、李斯特。  至於令你尷尬的如廁部分,他也處理得比較近乎人情。現在有個桶子就放在你隨手可及的地方。  有一天,你終於可以放風了,他解開繫在牆上的鐵鏈,拉著你走到地窖散步,你繞著探照燈緩緩轉圈。  為了讓你打發時間,你的主人給你書,都是經典小說,有巴爾札克、斯湯達爾……讀高中時,你痛恨這些作家,不過現在,你一個人窩在這個洞穴,盤腿坐在漆布鋪成的簡陋床上或雙肘支在折疊式的餐桌上,狼吞虎嚥這些書。  你的休閒生活逐漸豐富起來,你的主人費盡心思讓你的消遣娛樂多元化,他安裝一套音響、電子西洋棋,添置許多唱片,你甚至有時間飛逝的感覺。他調整探照燈的亮度,你不再被照得頭昏眼花;他在燈泡上罩上一塊布,燈光滲透過後變得較柔和,地窖變得黑影幢幢,但都是你的影子。  ……

媒体关注与评论

  『正是因為我們害怕不理性而強迫自己戴上理性的假面,所以我們才會用嫌惡畏懼的態度面對(或,迴避而不面對)各種所謂的變態(含SM、同性戀、戀物癖等等)。彷彿我們只要心存嫌惡畏懼,就可以將這些變態斥為非理性的、瘋子才會做的勾當……你以為你正常理性?其實你也齷齪得很。』  --政大台文所助理教授/紀大偉

内容概要

提爾希.容凱
提爾希‧容凱(Thierry Jonquet,1954-2009),大學主修哲學、職能治療,陸續在老人療養院擔任職能治療師,精神病院擔任護理人員,醫院照顧先天殘障嬰兒,以及在巴黎北部郊區擔任特教老師。
提爾希‧容凱是法國新偵探推理小說界最重要的作家之一,他的小說陰暗晦澀,取材於現實生活,穿插政治諷諭與社會批評,由於早期的工作經驗直接接觸死亡與瘋狂,死亡與瘋狂也成為他日後作品一再出現的主題。提爾希‧容凱短暫的一生創作二十餘部小說、十餘部青少年小說、多部短篇小說,以及電視劇本。一九八二年出版第一部黑色小說《禁錮的記憶》(Memoire en cage),旋即成為法國偵探推理小說界的重要作家。在政治主張上,提爾希‧容凱青年時期即加盟左派政黨,後來先後加入法國激進左翼政黨「工人鬥爭」(LO)和「革命共產主義聯盟」(LCR)。不過普遍認為他未在文字作品裡標榜他的政治主張。
提爾希‧容凱說:「我書寫的黑色小說仇恨與絕望占上風,並且不停地的搗碾書中悲苦的人物直至粉身碎骨,而我絕不予以救贖的機會。」

书籍目录

第一部 蜘蛛
第二部 毒液
第三部 獵物
〈導讀〉
變態的感官世界──閱讀《狼蛛》 紀大偉
蜘蛛、毒液、獵物

作者简介

國際大導演阿莫多瓦2011電影【切膚慾謀】原著小說法國黑色小說大師提爾希.容凱最富爭議暢銷名作,首度中文版權上市
蜘蛛捕捉獵物,命運交織成網,意想不到的結局撲來如此驚人的改變,徹底顛覆感官極限!
(警告-本書結局驚人!)
夏娃是誰?那個挽著夏娃赴宴,會後將她囚禁在房裡的男人希沙‧拉法各又是誰?為何這個美麗女子嘴角經常掛著一抹淡淡的微笑?為何希沙滿佈皺紋的臉上經常露出難以抑制的憤怒?如果這兩人互有深仇大恨,為何同住一個屋簷下?好一對詭異的伴侶……是如何令人費解的過去連繫這兩個與眾不同的人,使他們甘願同棲於深宅禁苑內?為何一曲歌詞溫柔的〈我所愛的人〉,竟成為他們之間恩怨情仇的象徵?為何:書中的俘虜要叫他的主人「狼蛛」呢?
法文中「狼蛛」屬陰性字,聽起來更是陰柔,但它是體型最大陸棲蜘蛛的一種,緩慢、神祕、殘忍、狠毒,無須靠結網獵物,往往直接攻打,讓人無法捉摸。就像書裡結局一樣。
本書由國際大導阿莫多瓦搬上大銀幕,電影片名為:【切膚慾謀】(The Skin I Live in)。由導演長期合作班底男星安東尼奧.班德拉斯飾演整型醫師希沙.拉法各,號稱阿莫多瓦首部驚悚片,坎城影展首映,果然豔「驚」四座。阿莫多瓦對這本小說推崇備至。作者提爾希.容凱是法國黑色犯罪小說大師,作品向以充滿活力且完美無瑕的敘事結構著稱,本書是他最經典也最富爭議的名作,作者本人已於2009年辭世。


 狼蛛下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计5条)

  •     本书由作家提尔希·容凯撰写,篇幅短小,但蓄积的能量却十分强大。 国际知名导演阿莫多瓦执导的《吾栖之肤 》,将爱、欲望、毁灭跟死亡发挥得淋漓尽致,而主演的安东尼欧.班德拉斯更是导演早年经常合作的对象,当时还使他受到好莱坞的注意。这场带着重温旧梦又另创新局的世纪联手,自然受到观众的注目,然而电影以《狼蛛》为改编脚本的同时,我们不得不回头看看原著小说是多么优异。文学作品里头经常拥有充满隐喻性的象征笔法,浓稠的意象反映著作者对于自身作品的企图和诉求,其诉诸同一媒介来彰显出特殊的抽象意念,对于出场人物、发展情节与作品主轴精神的结合,皆有加成的效果。本书以“狼蛛”为书名,将“蜘蛛”、“毒液”、“猎物”等物循序渐进地置入各部大标题内,除了显示情节推进当下的重点转换,另外亦呈现出背后所隐含的指涉意义,再进一步地通往结构重组原时序后的世界。蜘蛛攀附结网,以具有黏性的织网追捕猎物,其伺机等待,借以袭击且生擒相中的猎物;而狼蛛顾名思义是一种类似于狼之习性的蜘蛛,个性凶猛,喜由背后追扑猎物而毫不犹豫,这种位于大自然中的强劲掠食者,易于牵制他物且具有十足的侵略性。放入文学作品之中,坚韧耐性的展现足见特定人物恪守自我设定规则的坚持,但同时具备狡猾奸诈的扭曲性格,而主动攻击的特性连结至小说内黏腻阴暗的性爱段落,晦涩阴惨之余,又使人不解角色的互动何以是如此。此书是一本轻薄精悍的犯罪记录,内容简明易懂,文句流畅好读,你排斥于它的残忍暴虐,对其情欲纠葛大打问号,却又同时为它引人入胜的剧情深深吸引和着迷。而以文学小说的构成来说,全书结构看似简单,却于排列组织之后,于清晰明了的叙事中散发出使读者哑然无声的巨大力量,或许感到满足,可能拍案叫绝,也许惊愕不已。篇章内之所以充满悬疑的气氛,是因为读者仅知道部分现象和状况,掌握了特定的事实,却不明白角色行动的背后隐藏了什么行为动机,因不了解前置环节而暂且不知道为何会汇聚成这样的故事情节。悬疑之余,满藏着惊悚的气味,三条不同故事主线内皆明示着费解的犯罪过程,充斥着残酷冷血的桥段,并与变态般的情欲交杂着,刺激的氛围督促着自己翻页。 三条叙述线,一以全知全能的观点勾勒外科医生和女子的生活;一以第三人称角度描绘躲避警方追捕的银行抢匪心路历程;再以第二 人称为书写的主要方式,让“你”体会着被害者的惊恐和安心。虽然这在文学的表现手法上绝对不是头一遭,但能吸引人持续阅读下去即是极大的优势,当读者一步步踏入作者设定的陷阱之中,反而陷溺其中而无可自拔。无论是书中的人物和剧情,或者是读者本身和作品, 《狼蛛》的构图就是以乘机追击的方法,伺机反噬和挑逗。即便不是完全设想不到,但就是能慑服于情节组合后的惊奇之内,此作的独到魅力,不言自明。
  •     容凯说:“我书写的黑色小说仇恨与绝望占上风,并且不停地捣碾书中悲苦的人物直至粉身碎骨,而我绝不予以救赎的机会。”在这一点上,电影《吾栖之肤》(台译《切肤欲谋》)和原著小说《狼蛛》保持高度一致,痛苦永无结束之日,平静短暂,只是在酝酿下一波袭击。这部小说承载了与其篇幅成反比的情节量,字数不多,内容和内涵却一如长势凶猛的藤蔓群,密集延伸,张狂扩散,较电影更冷,更狠,更违背人之常情。在情节上电影和原著有明显不同,不在此赘述。导读部分提到了SM,指出医师拉法各与变性人夏娃之间存在施虐与受虐的关系,也有人将他们的关系与斯德哥尔摩症候挂钩,但拉法各和夏娃的状态,与SM、斯德哥尔摩症其实还有所不同。SM的提出源于文学,回归到文学和实在的生活中,SM并不像许多人印象中那样冷酷、暴虐、疼痛,以及变态,相反地,SM双方拥有更多的愉悦、默契、温馨,法国哲学家德勒兹曾强调,在这样一段关系中,受虐者比施虐者更加快活。SM双方是达成共识、你情我愿的,不存在强迫,且相当讲求形式和注意安全卫生。《狼蛛》中的医师和变性人可不是这样,拉法各残酷、凶狠、霸道,而且强硬,他和夏娃根本谈不上你情我愿。被迫,倒可能和斯德哥尔摩沾边。斯德哥尔摩综合症又称人质综合症,指受害者对犯罪者产生情感,甚至反过来帮助犯罪者,带有一定的同情、怜悯心态,受害者往往身心受到威胁,但并未遭受直接伤害,所以在长期相处的过程中,受害者才会产生犯罪者是不得已而为之的想法。《狼蛛》之中,夏娃被囚禁和变性,并在拉法各的逼迫下卖淫,遭受窥伺甚至酷刑,这是全身心的重创,夏娃也没有丝毫怜悯和帮助的心态。可见他们的感情与斯德哥尔摩症还是有所区别。无论上面哪一种情感,在常人眼中都是复杂又诡异,人们一般认为,失去了理性的人才会这么做,SM等行为,被斥为非理性的,不是常人所能做出的,而实际上SM具有相当理性的因素,讲究合理和秩序。书中问到一个问题,为什么我们推崇理性(或看起来理性)的人事物,却将非理性的一切赶尽杀绝?这真是一个极其精彩的论题。正因为人们通常将理性和好、秩序联系在一起,将非理性和混乱、疯狂联系在一起,害怕不理性,所以给自己戴上理性的假面,对无法理解或恐惧的事情,例如SM,保持一种厌恶的消极态度,说那是变态,是不理性的疯子,他们认为这样就能够使自己避开不理性,成就自己完美的理性心态。谁知理性和非理性在这一刻已被混淆。因而衍生出另一个问题,所谓正常人,究竟是正常,还是普通?正常的心态,究竟是普遍心态,还是真的正常的心态?(此题再议=A=)《狼蛛》极简的叙事风格和精心安排的结构有必要提一笔,它更像是一个剧本,只写出必要的行动和语言,加以必要的描述。从这里你能看到,段落与段落之间,没有衔接是一种多么完美的衔接,你能看到作者的留白是何其有力地推动一切。他惜字如金,每个字都因为必须存在而存在,绝不多写一个,也绝不漏掉你关心的一切。这样的作者并非吝啬,也绝不偷懒,而感人的从不是文本本身,感人的总在文本之外。至于结构,我评述无能,你只要看过,就能体会那种独一无二的心思和震撼力,这结构连同文字会卷你跌进深渊。慢慢察觉伟大,这是一个美妙的过程。如果你读过这本书,你何其幸运,如果你先于电影读到这本书,那你尤其受到了恩宠。
  •     在围脖看到《切肤之欲》的简介,坦率的说这是一个非常暴露故事情节的简介,简直差不多毁坏了我对书的阅读欲望。不过给予报社的心情,我把简介同样告诉了其他的阅读者。再次为了保留各位的阅读快感,我建议还是不要手贱的看电影简介什么的了。在诚品看到这书的封面,如果没有书腰,我一定会坑爹的当场买下跑去阅读;为了这个书腰我犹豫了超久。。。然后不停的翻弄书的前言和后续。个人以为一本好书,必然会有好的前言和后续做陪。但这本,无数的评论大手在其中强调的,我在看完书后,之后掩卷长叹,你们丫的太坑爹了。据说这是本充满了SM(好吧,你看了有没有HIGH),暴力,恐怖,悬疑的推理小说。而且他的SM完全不是所谓的温情卫生派(为什么这么说,大家看过书后的评论的就会明白),充满了强暴,血腥,一击必杀~看完这种评论我居然还有胆平静的走到柜台买单我真是佩服我自己。不过真相是,这是一本很彻底的推理小说。好吧,也许真的有那么一点恐怖悬疑和暴力,纠结的内心戏,和让人感到胆战心惊的画面感。但总体来说,他还是一本美好的推理小说。通过多种人称的叙事转换方式,微妙的推进整个进程,然后再某一处的时候灵光乍现,恍然大悟又放不下手,想要探究之背后之原因。对于看过电影简介的兄弟们,我只能说,让你丫的手贱去点。。。。好吧,我也是手贱的其中一员。。。看开头的时候,因为已经被狠狠的剧透了,所以很难全身心的投入。满满沉下心来,你会发现,Thierry Jonquet这位大师在给你编织一个奇幻的网,你所看到的是你不曾想到的过却一直在你身边的世界——暴力、犯罪、各种面目转换,最终却已共罪结尾。这是一本悲伤的推理小说,我们都在世界这张网之下,编织着自己的小世界,偶尔不小心和周边缠绕,被侵蚀或者共生,看似我们都可以自主选择,其实是某种不知名的力量——也许是爱也许是恨也许只是一种情绪,将我们推向前方。无论是心理上的崩溃和自己的脑内,我们都存在着自己的一个小小的推理世界,顺着他人的苍蝇蚊子或者小飞蛾一步步往前走,却不知道自己成了别人虎视眈眈的对象。有时我们用仇恨为名,作出连自己都觉得不可思议的事情,还要继续维持仇恨的名目,实则心中已经情绪万千辗转。狼蛛也许还不单是本推理小说,他还是充满着法国人的浪漫,让爱来缓解这一切,到尽头无论好坏,爱都会包容。作者给了个开放式的结尾,不过我推荐的阅读者认为还算是HE~嘛,各人见各志,一本200页不到的文章中,通过不多也不复杂的人物关系,利用一些特殊的手法和处理方式,真的很难让人想象那是1980年代的小说。坦率地说,简直是相逢恨晚啊~鉴于我是看过简介后阅读愉悦指数降低后仍然给出4星,希望有没有手贱的读者,看完后愉快地打出五星的。然后我们手牵手去看电影吧【滚】

精彩短评 (总计19条)

  •     书到的很快,很意外,总体来说不错!只是包装有些次,袋子不够厚,书有些许卷角,但不会影响到总的美观与阅读。看了鬼才导演阿莫多瓦的电影才知道原著,买了来看,很难淘到的,推荐给大家!
  •     电影为制造冲突处理得更尖锐一点,小说中结局算是比较美好的
  •     越讀越見艾慕杜華的一塵不染,意象指涉自己的前身,這是創世的意思。
  •     變性什麽的最喜歡了
  •     《我的華麗皮囊》原作比電影更奇詭、病態、心寒,而且推理味道甚濃;小說以冷冽、淡然的筆觸道出一個如此畸邪的故事,當中的反差反而令效果更強烈;艾慕杜華拍的電影改了原作很多,跟本來的結局、人物關係的糾結相比,電影的處理簡直可以稱為「童話式結尾」。
  •     原著有原著的嚴謹和精彩,艾慕杜華的改編不失原著的味道之餘,加上很多個人色彩,兩者同樣出色。
  •     骚年 你被大叔斯德哥尔摩了 捂嘴笑 比电影好
  •     電影比較有張力。
  •     太出色了!比电影还好看!!!!!强烈推荐!!!!!
  •     猎奇
  •     简介可以让一本好书丧生
  •     没有传说中那么精彩,也就是一篇比较曲折的故事而已。不过我觉得好在两点,第一是叙述结构,虽然折腾半天也不回阻挡读者猜到背后的故事。第二在短小精悍,没有过多的细枝末节。
  •     动人的法式浪漫,一口气读完可以发呆一整天。阿莫多瓦的吾栖之肤几乎改成另一个故事了,重点也转移到人性上了。相对还是更喜欢小说,颂扬的是爱。想买一本收藏并二刷。
  •     讲真,小说比电影还好看。翻译得很不错,尤其是男二被医生抓住后监禁、调教、改造的那一段写得非常棒。电影和小说的出入还是比较大。
  •     想读的入https://item.taobao.com/item.htm?_u=u2lkdie735a2&id=543834783891
  •     快递太慢了!!!比同天在亚马逊买还晚了两天才到我的手上!!
  •     电影《吾栖之肤》原著小说,先看了电影的人表示很受伤,其实是本很牛掰的作品!
  •     电影不过照搬了小说的故事大纲,而“故事”本身反倒是这部小说中最薄弱的一环。
  •     两个人,一起活下去......看到最后,瞬间阿修罗和夜叉王模式代入
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024