月亮和六便士

出版日期:2016-1
ISBN:9787547039510
作者:毛姆
页数:316页页

内容概要

毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965)
英国著名小说家、戏剧家、散文家,20世纪上半叶最受欢迎的作家之一。毛姆具有敏锐的洞察力,善于剖析人心,文笔质朴,结构严谨,人物鲜明,故事叙述引人入胜,是说故事的圣手,被誉为“最会讲故事的作家”。
他创作力旺盛,尤以《人生的枷锁》(1915)、《月亮和六便士》(1919)、《寻欢作乐》(1930)、《刀锋》(1944)等最为脍炙人口,在各个阶层都有相当数量的读者群。

书籍目录

正文

作者简介

英国小说家毛姆是一位说故事的圣手。他的小说机智、幽默,不时流露出对某些社会现象的讥讽。
《月亮和六便士》:一意孤行的执迷者、凶狠蛮横的暴徒、不容于世人的男人、只为艺术燃烧的灵魂……这些角色融于一人,他就是查尔斯·斯特里克兰。翻开它,你会触摸一个狂热天才的传奇人生。或许,这样的故事,也曾走进过你的梦。
本书的情节以法国后印象派画家高更的生平为基础,主人公原是位证券经纪人,人届中年后突然响应内心的呼唤,舍弃一切到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作出许多艺术杰作。毛姆在小说中深入探讨了生活和艺术两者的矛盾和相互作用。


 月亮和六便士下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计8条)

  •     我一直认为男人在35岁之前因为爱情和理想做出巨大的改变才是一件不至于沦为笑柄的事,然而这个故事发生在斯特里克兰先生40岁的时候。毛姆似乎是有意识地挑战读者的期望,因为从另一个角度来看,那个英雄式的人物是越来越“糟”了,斯特里克兰家庭算得上是教科书式的幸福:有着体面合适工作的男主人、善于打理家庭的女主人和一对可爱懂事的子女,任何人都可以预见到井然有序的幸福。可怕的事情发生了。男主人走了,抛弃了家庭和女主人。斯特里克兰夫人用自己的姿色、聪明和温情,还有孩子,再加上法定的家庭保障,大度地表示“他要是回来,过去的事情就可以过去了,这是为了我的孩子。我是一个识大体的女人”,这样的大度为她赢得更多的同情与尊敬。至于丈夫的想法,那只是一阵喧嚣罢了。与其说是出自母爱和爱情,不如说是出自一个女人对另一个女人自然而然的嫉妒。果不其然,当这“姑娘”并不存在时,斯特里克兰夫人对她所“深爱”的丈夫做出了最恶毒的诅咒。她的面具终于被戳破,斯特里克兰先生离开了她,去寻找自己的“天命”。而关于“天命”,《牧羊少年奇幻之旅》曾经说过“依照预兆而行”,离开之后的斯特里克兰仿佛是“反预兆而行”,麦基洗德并没有出现在他身边,他穷困潦倒、食不果腹、甚至差点死掉。哦,对了,他“害死”了他救命恩人的挚爱——施特勒夫夫人。施特勒夫夫人有一个爱她如命的丈夫,这已经足以引起所有女人的嫉妒,然而,她不爱他,平凡的生活总是会消磨掉人们对幸福的感知。与其对她的死抱有同情,我倒宁愿把她看成另一个斯特里克兰。这也是与斯特里克兰夫人相比,我不会重点讲她的原因,她是勇敢的悲剧英雄式人物,当她认识斯特里克兰时,她意识到人是可以追求自己的“天命”的,她效仿斯特里克兰抛弃了一切。作为一个女人,她理所应当地认为那是爱情,然后她犯了致命的错误,她想变成斯特里克兰夫人,于是她的自杀也就可以被视为理所当然了,要是斯特里克兰达不到他的“天命”也许他也会死。哦,还有一个错误,她认为的天命是错的,而他仿佛找对了。写到这里发现只是六便士,既然六便士不遂人意,还有月亮。先说他后来的婚姻,斯特里克兰先生并不是孤独终老,阿塔始终伴随左右。与斯特里克兰夫人把丈夫当成虚荣标签不同,阿塔更将一个物质关系的家庭上升到精神的王国,《创世纪》里有这样一句话描述妻子与丈夫的关系“你要恋慕你的丈夫,他却要管辖你”。而斯特里克兰是这样形容阿塔的:“你可以像对待狗一样地对待她们。”这句话并不含有歧视和贬低的意味,相反地,这是斯特里克兰先生被阿塔的誓死相随的简朴话语感动得涌出泪水的那一瞬间说的。 这里也许会引起读者的愤怒,然而斯特里克兰只是一个造物之初的灵魂,他所需要的女人也只作为女人而存在就好,阿塔无疑是完美的选择。《百年孤独》里有这么一句:即使以为自己的感情已经干涸得无法给予,也总会有一个时刻一样东西能拨动心灵深处的弦,我们毕竟不是生来就享受孤独的。我们无从知道是什么拨动了斯特里克兰内心的弦让他可以冒天下之大不韪去追求他的艺术之路,他只留下了一封信“我的决定不能更改了”。(这让读者不能理解,这样的梦想追求来得莫名其妙)毛姆的《月亮与六便士》成书于1919年,正值第一次世界大战结束,看惯了生死经历了生死的人总会觉得自己似乎应该凌驾于庸常的生活之上,或者是说不屑。于是西方人很多开始“为赋新词强说愁”,人们将艺术与现实放在了完全对立的方向,《月亮与六便士》里的英雄摒弃了一切,踏上艺术之路,这无疑适合任何人的意淫。此书据说是根据高更的生平创作而成,然而事实是“高更认为他最终能够享受成功的果实,让一家人团圆。”斯特里克兰先生无疑是纯艺术的存在,他不仅仅抛弃了自己的家庭和地位,他同样抛弃的还有时代。他反对一切现有的作画手法和派别,印象派的、新印象派的,他克服了一切的恐惧去画画,因为,他是他,只是他自己。从开始的幸福家庭到后来的客死异乡,毛姆把他一层一层的剥离了出来,献血淋漓。这仿佛是原始不羁的灵魂对抗着轰隆的机器声。斯特里克兰先生发现了别人从未发现的自我,并且意识到这种自我会赋予社会意识以独特的发展形态,这种力量的迫切不来源于生活甚至不来源于他自己,来源于死神。在死神的追逐之中产生的紧迫感是他成就自己的必要因素。佛洛姆说,人对于未来除了死亡之外一无所知,因此人生来孤独,由孤独产生恐惧,于是诞生了秩序。斯特里克兰先生选择了一条与世界不同的道路,更像是越来越接近人初生的状态。多么地让人厌嫌,又多么伟大。
  •     我们中的大部分人,终于变成了别人想让我们变成的那种人,而不是我们一直梦想做的、在别人看起来不切实际的幻影。斯特里克兰德,四十多岁的时候是一个证券经纪人,拥有一个幸福的家庭,却离经叛道地离开了妻儿,开始了他只为艺术而一意孤行的流浪。他是贫困潦倒的流浪汉,也是令人作呕的杀人凶手,是天才,也是不容于世的执迷不悟者。人生四十而不惑,斯特里克兰德遵循他内心艺术强烈的呼唤,冲破了当时家庭和社会为他带来的羁绊,最终在远离人类世界的文明的塔希提岛找到自己艺术精神的归宿,而这里,也是他生命最终的归宿。斯特里克兰德,究竟是天才还是魔鬼?他的画作被奉为神奇,他的不为世俗牵绊令人略略称奇,但作画时的他尖酸刻薄,甚至间接害死过不断接济他的斯特罗伊夫的妻子。是天才的艺术家,还是无情厌世的疯子?他所有的一切都被人剖开来,血淋淋地让人欣赏。在他看得见这个世界之前,似乎月亮还是月亮,六便士仍是六便士,他自己也逃不脱作为人固有的压抑不住的欲望,所以他又陆续跟两个女人在一起生活过,但又无时不刻不想逃脱。等到麻风病染瞎了他的眼睛,他反倒看清了这个世界,看到了自己一直苦苦追求的艺术精神,在垂垂欲亡的时候完成他最伟大的作品后,终于死去。很难说,为什么月亮是月亮,六便士是六便士,为什么不能一边看月亮一边数六便士。生活与艺术最大的鸿沟在于,伟大的艺术似乎都有种对现实离经叛道的反噬。斯特里克兰德对除了画画的这个世界似乎都显得漫不经心,好像这个世界从不存在。六便士对他来说兴许有用,但非全部。艺术家的世界,似乎只有色彩和颜料,音符和素材,其余的,都是了不出奇的附庸。陶渊明南下而采菊,乐赏者谓之悠然自得,无不向往此等生活,唾弃者唤作消极避世,恨不得斥之不绝书。斯特里克兰德也然,爱者众,唾骂者也众。但,几千万人出一个陶渊明?几个世纪出一个如斯特里克兰德一般不世出的天才?芸芸众生,大多不过颓废如你我,恨世俗的纠缠,却又享受灯红酒绿带来的欣悦罢了。至于斯特里克兰德为何而画画?我想起一个故事。“你们为什么要去登珠穆朗玛?”美国《纽约时报》记者问英国登山家乔治·马洛里。这位大名鼎鼎地登山家说了一句令后世感动不已的名言。“因为山在那里。”是的,山在那里,月亮在天上,六便士在脚下。你要什么,你自己清楚。
  •     关于书名“月亮与六便士”有这样一种解释:“月亮是美好,纯洁的代名词;便士是金钱社会的代名词。“关于月亮与六便士,我是不该写书评的。更值得做的事情是书摘。毛姆真的是一位伟大的作家,才会有这样的经典传世,而支撑这个经典的就是那些金句。那些道清这个世界的真理。这真是一本让人备受折磨的作品,因为读书时,你将时刻审视自己的灵魂。主人公原来是一个富有的上层人士,一个英国证券交易所的经纪人,本已有牢靠的职业和地位、美满的家庭。但在经历了空虚的前半生后,他开始了真正的理想追求,他迷恋上绘画,像“被魔鬼附了体”,突然弃家出走,到巴黎去追求绘画的理想。他的一生都在追求纯粹的美,震撼的美。他的行径没有人能够理解。而用月亮来诠释他的追求是最合适的。对一般人来说,月亮高不可求,但这正好反映了主人公执著的追求和高洁的人格。相比周围的配角,他们没有也不想脱离现实的欲望,因此用便士来形容他们所在的世界是在合适不过了。他在异国不仅肉体受着贫穷和饥饿煎熬,而且为了寻找表现手法,精神亦在忍受痛苦折磨。经过一番离奇的遭遇后,主人公最后离开文明世界,远遁到与世隔绝的塔希提岛上。他终于找到灵魂的宁静和适合自己艺术气质的氛围。他同一个土著女子同居,创作出一幅又一幅使后世震惊的杰作。这有点像是文艺复兴时期那些天才的画家们的做法,但不幸的是,他后来染上麻风病双目失明。在这之前,他曾在自己住房四壁画了一幅表现伊甸园的伟大作品。但在逝世之前,他却命令土著女子在他死后把这幅画作付之一炬。因为这本书,毛姆是采用第一人称写得,所以很多时候,我都觉得这些句子是作者的内心独白。第四章的时候,他说:“我想他临终的时候叫我去,我也准备去。我会像一个母亲那样看护他,最后还会告诉他,过去的事我不记在心里,我一直爱他,我原谅他。」女人们总喜欢在 她们所爱的人临终前表现的宽宏大量,有时候我甚至觉得她们不愿意男人寿命太长,就是怕把演出这幕好戏的机会拖得太晚。”“不论她心里委屈多大,她都没有线路出来。她很聪明,知道老是诉说自己的不幸,人们很就会厌烦,总是摆着一副可怜相也不会讨人喜欢。”毛姆是懂女人的,一下子能看穿女人的心思,但却不揭穿,只是一点一点的守候,与配合的男人,才是真的懂爱的。愿你被温柔相待。“门外汉要表示对艺术的欣赏,最好的方法就是免开尊口,大大方方地掏出支票薄。” “把艺术看作只有名工巧匠才能完全理解的艺术技巧,其实是一种荒谬的误解。艺术是什么?艺术是感情的表露,艺术使用的是一种人人都能理解的语言。” 「为什么讨人喜欢的女人总是嫁给蠢物?」 「因为有脑子的男人是不娶讨人喜欢的女人的。」本书中有太多关于人生、艺术、女人、金融的刻画和描写,太多的金句需要揣摩。很多人说,这是一部逃避现实的主题小说,但其实缓过来,正是勇敢的追求理想,白月光的故事。读完5部毛姆的小说,才算成人礼。

精彩短评 (总计50条)

  •     毛姆的厌女症以及查尔斯的厌女症,但读起来有快感
  •     前面铺垫好长~~越往后越精彩! 为梦想,为信仰,什么时候出发都不算晚,抛弃一切也无所谓,有才华有天赋的人,对人对己自私残酷
  •     查尔斯·斯特里克兰:一个偏执的怪人,世俗世界中不合群的疯子,受到本心的召唤,抛妻弃子,毅然决然走向一条通往艺术殿堂的不归路。穷困潦倒,没有朋友,独自一人同孤独作伴,最终远离繁华的都市,在塔希提群岛找到了真正心灵的归宿。最后时刻饱受麻风病折磨,在双目失明的情况下,凭借强大的精神力量和生命激情,创作了一幅幅不朽的传世杰作。世人都艳羡艺术家的才华和成就,却不知他们背后的苦难和挣扎,如果要成为伟大的艺术家必先经过地狱般的折磨,又有多少人真正愿意呢?
  •     故事确实是非常非常好的故事。但是我不推荐这个译本,我更喜欢译文出版社或者陕西师范的译本。前者我读到了二分之一的部分,而我对陕西师范出版社的印象与评分一直很不错。
  •     并不很喜欢这个故事。。才华与人品无关,更不代表可以伤害别人,但还是佩服他的勇气。。
  •     倾尽余生去摘去天上的月亮,还是安于平淡拾起脚边的便士… 只有这样的执着、勇气才不辜负天赋,难得的是重未后悔。在觉得去追求什么时候或许应该考虑下自己是否准备好了
  •     艺术天才的人生,孤独困苦,却并不让我同情,就像书中的“我”和库特拉医生曾说过的话一样,我不喜欢斯特里克兰。无论他在艺术上有多大的造诣和贡献,我依旧不敬佩他,这是个人喜好问题。他自私,没有责任感,但执着得让人害怕。我欣赏布吕诺船长和科昂先生那样的人,可能也是由于自己对艺术并无兴趣。看完此书,心中留下了塔希提岛美丽的风景,那是最接近天堂的地方。
  •     其实没有太看懂 可能是自己经历还不够吧
  •     印象最深的是还是外科医生那一段,你在另外的国度发现了你今生和前世本应生活的地方,就想你沿着亚历山大的海港往下走,发现希腊小餐馆那般自然。
  •     并没有看到那句流传很广写在这个版本腰封上的话,据说那句话其实是刘瑜的书评。
  •     20160924-0925 经典之作 追求梦想 但也伤害了太多人 我辈平凡之人不可理解,好奇的是 主人公经历是真实的吗
  •     越是偏执的人越容易成功 每个人头顶上都有一轮月亮 但是最终还是为了六便士弯腰 这就是普通人和成功者的区别 执着对待一个事情达到忘我的境界 享受最孤独的时刻 没有物质 没有情感的羁绊 不为成名 只是纯粹为自己的念想而活 勇气必不可少 身处这样的时代 别说月亮了 估计连六便士都会被其他的障眼法所掩盖 乌七八糟的世界 我们其实都活不好自己的人生
  •     我是要去追寻自己一心向往的月亮 还是屈服于现实弯身捡起地上的六便士? 正常的艺术家往往都没有这样的勇气,没有办法不受感情或世俗的牵绊 做到完全的自由不羁。希望有生之日 能找到解放自己灵魂的方法
  •     買外文書之前要看好翻譯和出版社再買
  •     一本拿起就放不下的书。并不觉得斯特里克兰自私,说真的,一个连自己的处境都不太在乎的人怎么会去在乎他人?他只不过是选择了自己喜欢的,并毅然决然的投身进去而已。对于这种人我是羡慕的,因为我甚至没有一件那么热爱的东西让我去追逐。
  •      看完渴望生活看这本,感觉就像蹩脚的模仿版,却丢了热情。
  •     好久没有这么酣畅淋漓的读一本书了。书中智慧的文字重击我的灵魂。
  •     先看了《刀锋》,才看了更富盛名的这本《月亮与六便士》。与《刀锋》所表达的东西差不多。同样是放弃了生活追求梦想的人。嗯,更喜欢刀锋,大概是由于拉里的形象更讨人喜欢。
  •     有梦想去实现,也不枉来世界走一遭。最可怕的是始终迷茫。
  •     毛姆,真の直男
  •     中秋一书
  •     别有韵味
  •     关于梦想与现实是不是真的不能和平共处? 人到中年的斯特里克兰为了画画抛弃家庭工作来到巴黎 所谓的艺术难道只有经过不被理解一文不值千回百转才能被后人承认并热捧?
  •     苏俄东欧拉美亚非文学 始终读不进去 这本也一样 之前那本发条橙也是勉强才读完 并不能感受太多 我还是看我的日本文学去罢
  •     没有传说的那么神奇,特别是如此晦涩的翻译。下次买书之前一定要看好出版社和翻译版本。故事确实是精彩的。
  •     为了追求心中的梦想而抛弃一切,我佩服这样的勇气。但主人公对周围的人未免太过冷血…对于我们来说他是个天才,在他心里,也许自己只是个不受理解的可怜人
  •     也许是某种深深植根的隔代遗传,促使这些彷徨的人回归故土,那是祖先在远古时离开的地方。这里是他寻找的家园,他于是在从未见过的处所、从不认识的人们中间安顿下来,就像这些都是他生来熟稔的一样。他在这里终于找到了安宁。
  •     爱也好梦也罢,人们拼尽全力追逐什么的时候通通都可恨又可笑。斯特里克兰是个二轴反社会人格,更是个混蛋。去他的,我根本不在意他是否有什么艺术造诣。
  •     可怜的查尔斯,可怜的迪尔克
  •     做你最想做的事,生活在你喜欢的环境里,找到意志力的力量,斯特里克兰用画道出对生命的理解、对世界的探究。淡泊宁静自得其乐。 建议大家别看这个版本,免得误导。
  •     嗯,我很庆幸自己没有因为开头记名字的困扰而放弃读这本书。
  •     重温 赞不绝口
  •     萝卜白菜,各有所爱
  •     直男ai
  •     每个人都有对这世界独到的见解
  •     梦想不能缺少追逐。
  •     作者和译者似乎有一种文字的魔力,能够吸引你不断地读下去,我着了魔似的想读完它。作者歌颂的是一路追求伟大理想的人,这类人对于自己很重要,可以无视他人世俗的眼光,至于全文最后一句的理解,我认为:世界上的人大部分都是凡人,即使像牧师也不过如此,依然评价别人与在乎别人的评价。他的非凡与主人公的不一样,如第一章所述,是因为职位赋予他的。而实际上他也是要六便士不要月亮的人。
  •     特立独行的人生
  •     老老实实过了四十多年对自己平庸的生活感到深深的不满 觉得身边的一切都是缚束禁锢自己才能的东西 于是决定甩开一切去寻找能真正触动自己的东西 这事搁人身上成功了就是月亮与六便士 不成功便是彻底的毁灭 而懒惰胆小的我坚定的选择六便士(话说毛姆是不对女性有什么误解
  •     久负盛名的一部小说,但读之前我一直把它归位《小王子》一类的小说,可能被名字给蒙蔽了。这是一本想一口气读完的书,随着作者的描述去探寻主人公称得上传奇的一生。不惑之年放弃体面的工作生活,魔鬼附体般去追寻自己的人生。月亮和六便士其实很极端,追寻月亮的人和紧握六便士的人是很难彼此理解的。
  •     为艺术可以奉献一切的画家,自私到令人愤恨。
  •     一意孤行的执迷者、凶狠蛮横的暴徒、不容于世人的男人、只为艺术燃烧的灵魂……他就是查尔斯·斯特里克兰。这是一个惹人嫌的人,也是一个伟大的人。 每一个梦想尚未泯灭之人,都应一读再读的伟大经典。其实在斯特里克兰身上,我们可以看见自己,不是吗
  •     握紧手中的六便士,抬头欣赏如水的月色,拉斐尔拉斐尔拉斐尔
  •     这个译本很拗口
  •     喜欢詹森翻译的版本,有些字句耐人寻味,一口气读下来也不觉得有奇怪的翻译腔,更奇妙的是他的文字里总有些微妙的逻辑感,使我顺着他的逻辑读起来的时候非常的舒服。他给我带来的体验更甚于毛姆给我带来的体验。
  •     2017.2.27 21:28 翻译欠佳 今天过得无比艰难 想喝个烂醉
  •     贪便宜买了这一版,封面十分遗憾。这种执着和追求,可能真的不会有了
  •     好毒哦毛姆 刻薄是刻薄 是这样 可能你永远也不知道自己有多复杂(就像反正你也不在乎在爱情里显得有多蠢? 在这个单身人士被称为狗的荒唐时代 人 才不应该是爱情的身下囚 这话好像很酸 那不是因为你没有拥有它吗? 不是的 拥有它也不影响本来要月亮的人追月亮
  •     觉得翻译有些欠缺。先占坑…有空再写
  •     对小说的期待都在里面了。最后壁画的描写让自己回忆起当初看芥川龙之介《地狱变》的画面,人一旦拥有信仰没什么不可舍弃,没什么做不到。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024