苏格兰女王的悲剧

出版日期:2014-7-1
ISBN:9787547030025
作者:[奥] 斯蒂芬·茨威格
页数:296页

内容概要

斯蒂芬·茨威格(1881-1942),奥地利著名作家、小说家、传记作家。茨威格的作品以人物的性格塑造及心理刻画见长,他被公认为世界上最杰出的中短篇小说家之一。代表作品:《马来狂人》《象棋的故事》《一个陌生女人的来信》等等。

书籍目录

第一章 冲龄践祚 1542年一1548年
第二章 少小在法国 1548年一1559年
第三章 孀居的王后和在位的女王 1560年7月一1561年8月
第四章 回到苏格兰 1561年8月
第五章 巨石滚动 1561年一1563年
第六章 政治新娘拍卖行中的热闹 1563年一1565年
第七章 再嫁 1565年
第八章 霍利鲁德的险恶之夜1566年3月9日
第九章 忠诚的叛徒 1566年3月一6月
第十章 难以穿越的密林 1566年7月一圣诞节
第十一章 爱情的悲剧 1566年、1567年
第十二章 走向谋杀 1567年1月22日一同年2月9日
第十三章 上帝要谁灭亡,必先叫他疯狂 1567年2月一4月
第十四章 走投无路 1567年4月一6月
第十五章 废黜 1567年夏
第十六章 失去自由 1567年夏一1568年夏
第十七章 流亡女王的套索 1568年5月16日一6月28日
第十八章 套索收紧 1568年7月一1569年1月
第十九章 幽居 1569年一1584年
第二十章 最后一圈 1584年一1585年
第二十一章 走向结局 1585年9月一1586年8月
第二十二章 伊丽莎白的矛盾心理 1586年8月一1587年2月
第二十三章 我的终结便是我的开始 1587年2月8日
独幕喜剧 1587年一1603年

作者简介

玛利亚·斯图亚特是16世纪宗教改革时期苏格兰的女王,她一生的命运大起大落、跌宕起伏。她曾荣耀一时,贵为法国王后。寡居后回到苏格兰,又卷入了可怕的情感纠葛。后来,信奉天主教的玛利亚因为涉嫌参与谋杀她的丈夫,遭到苏格兰勋爵们的反对,要求惩办她。玛利亚与英国女王有亲戚关系,她逃到英国寻求庇护。但是,英国内部也有天主教与新教之争。信奉天主教的力量试图推翻信奉新教的女王伊丽莎白,让玛利亚上台。为了防止玛利亚篡权,伊丽莎白下令囚禁玛利亚,并判处她死刑。玛利亚·斯图亚特成了欧洲历史上第一个在断头台上殒命的帝王。


 苏格兰女王的悲剧下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     这本书是我的第一本kindle电子书,断断续续看了好久,也让我一直在犹豫是不是该买个kindle。作为一个眷恋纸书的人,我仍然觉得kindle并不适合去阅读大部头具有研究性质的作品,不过作为日常生活的补充,kindle的确大有裨益,当然,各人有不同的想法。好了,话扯远了,回到玛丽·斯图亚特女王身上。起初我了解到的并不是她,而是她表姐或堂姐伊丽莎白的父亲亨利八世,表亲和堂亲我真的不是很清楚。亨利八世是个个性及其鲜明的君王,不仅仅是因为他的好几任妻子,这个男人还爱好打猎,崇尚武力,是那种看起来满是男人味的君主。而顺着这个脉络理下去,他与第二任妻子所生的红头发倔强小姑娘也定非等闲之辈。果然,伊丽莎白后来登上王位,成为英国女王,而成为女王的她丝毫没有掉以轻心,而是勤勤勉勉地治理着国家。可是以前私生子的名头终究让她惶恐,她的表妹或是堂妹的玛丽·斯图亚特似乎更能名正言顺地继承这个王位,这样,两个女王,也是两个女人的命运就这样纠缠起来,直到另一方放弃了生命的藤蔓才肯罢休。无论是《风中的女王》还是这部传记,似乎都为我们展现了一个更为女人的人,作为女性统治者,无论伊丽莎白还是维多利亚女王,她们看起来都是如此高高在上,遥不可及,而 玛丽却是一个激情又热烈的女子形象。她是女王,妻子,母亲,伊丽莎白的妹妹,然而她更是一个女人。曾有人说:伊丽莎白是女王,而玛丽斯图亚特是女人。对这句话,我一直深信不疑,作为一个女人,她没有收起自己的激情,骄傲,鲁莽,天真和魅力。如果这一切发生在一个男性君主上,情况可能稍微会好一点,然而,在那个时代,她是一个女人,一个女人如果不收起自己女人的特性而去做一个女王,结果是暗淡的。有时看传记作品也算是旁观一下别人的人生,更波澜壮阔,更让人唏嘘不已,,却总免不了尘归尘,土归土的感慨。读到行刑那一节,我想起了伊丽莎白自己的母亲安·博林。当年她也是端庄从容地收拾好自己的一切,然后赴死。这样的仪式感为她们的死增添了一份庄严的感觉。姐姐的母亲曾贵为王后,而随后被无情褫夺,自己的君王之位也被无情忽视,不知玛丽心中可曾想过这种种。而砍头砍了三下这种细节让我心中一疼,隔着时空,心疼那样一位女人,她和安·博林一样,活地丰彩,死亦不平淡。

精彩短评 (总计45条)

  •     真.玛丽苏。
  •     不作不死啊。
  •     茨威格的文笔处处彰显人文主义。在政治正确的背后,却依然存在这样罗曼蒂克的力量。只是,这种非理性在那个时代及以后,永远都会是一场悲剧。
  •     因为看美剧风中的女王想了解玛丽斯图尔特找到这本书,还原历史细节,人物心理描写到位,不过看过之后觉得没啥亮点,看过就忘了
  •     不作死就不会死,看完成为伊丽莎白的路人粉
  •     不作死就不会死的典型代表。
  •     她简直就是跳着死亡的舞步,把身边的人一个一个拉到死神身边,最后自己也迎接死亡。
  •     任性·的悲剧
  •     文笔很好,完全没有陈述历史的枯燥感。最后女王赴死时的从容,深深震撼了我。这一刻,她之前所有的任性与不理智,仿佛都可以被原谅。王者本该如此。
  •     出生即女王却死在断头台上,如此故事怎能让人不着迷。作者也很着迷,作者对玛丽简直是捧成了女神。前一段还在说玛丽的老爸就是偏远农村土地主,没财产没底蕴,个人财产就是一万头羊,家里稍稍有逼格的装饰品都是靠跪舔其他强国得来的赏赐。但一说到玛丽那就是奉天运而生的女王,帝王的血脉表现不凡,刚刚一到法国就开始传播玛丽苏大法,人见人爱……总之简单说来,女神就是完美,女神就是无暇,女神要是犯了错,那也不是女神的错,仅仅是女性的原罪拉了女神的后腿。女神被信赖的下属强暴了就爱上了强奸犯,女神伙同情夫谋杀亲夫还不知遮掩的要和情夫立即完婚,女神各种作死作到死对头面前作者还责怪对头冷酷无情没道德…和一封陌生女人的来信一样,看似关注、理解女性的表皮下,只知按自己喜好YY女性的直男癌
  •     茨威格 一直是那么优雅
  •     竟然是射手座~
  •     玛丽·斯图亚特是射手座 伊丽莎白一世是处女座……… 历史好让人唏嘘啊………… 翻译很棒
  •     她那时还太年轻,不知道所有命运馈赠的礼物,早已在暗中标好了价格。菩萨畏因,凡人畏果。
  •     虽然是不作不死 却不得不说玛利亚确实是个有魅力的女人 然而她实在不适合为王 这一点上她就太失败了 就像用她一生诠释女人多么不适合政治一样 政治是冷血无情的 她却总是容易被情爱冲昏了头 哪怕她只是个一个普通的贵族小姐 那也是一个有魅力的女人 然而 或许也正是因为她注定在王位上才成就了这样的她吧
  •     之前听了有声书一个陌生女人的来信和马来狂人,虽然是中文译本,仍被深深地吸引了,随着的主人公心情起伏而起伏。这次在Kindle上看玛丽斯图亚特,这个传奇女王的一生,比莎士比亚笔下的任何一部戏剧都精彩!中文译本的文笔实在是太好了!
  •     https://book.douban.com/review/8272436/
  •     有时觉得所谓的成王败寇中的成败,也许一切的改变都只是在一瞬间,如果在某一次的较量中,是玛丽赢了,那么,整个的历史就都不一样了。可有时候又觉得,所谓的一瞬间,许多的我们所以为的一瞬,大概其实都是注定的。许多的悲剧其实归根结底都是性格的悲剧。不管怎么样,读这本书时,对玛丽有喜欢、佩服、不齿、生气、惋惜。最后都归于平静。套用室友说的,“都是历史的尘埃”。
  •     愚蠢…看的时候脑补冰火人物形象
  •     翻译神了。作为历史来看,这本书几乎没什么价值,茨威格这个老直男癌,对玛丽斯图亚特这种美女,为爱情奉献一切的疯狂和冲动,报以赞颂……实在太偏颇了。这里面,基本玛丽做什么都是对的,伊丽莎白这样伟大的君主因为不符合他对女性感性认知所以从头污蔑到脚。就你的作精女神对……
  •     文笔很好,翻译也很好,只是茨威格过于偏袒自己笔下的女主角,始终为苏格兰女王的行为做辩解,将错误归结为命运和环境,同时有抹黑伊丽莎白的嫌疑,反而让我对英格兰女王充满敬意。好吧,《断头女王》和《断头王后》居然不是一本书,震惊。( ・᷄ὢ・᷅ )
  •     读的时候觉得啰嗦拖沓,但整本下来能够完整的还原作者所了解的各种历史细节,啰嗦倒显得有些好处了!作者的观点给人感觉片面偏见,不会很客观,明显带上了对玛丽斯图亚特的好感,但不失为另一种角度看历史
  •     嫁做法国王后和最后抱有皇家尊严的走向断头台是我最感兴趣的苏格兰女王的两个人生篇章
  •     国家大政的丰碑是用残酷和不正义的花岗岩建造的,丰碑的基础都是用鲜血浇灌的。政治中,错的都是那些战败者,历史无情地踩着他们的尸体前进。
  •     当小说读了。茨威格太煽情,两位玛丽像是他的女神一样。侯焕闳先生的翻译好棒,宏伟华丽
  •     茨威格的笔调很优美,叙述线索清晰。翻译很好,传达了茨威格愿意。玛丽-斯图亚特的人生是多重悲剧的叠加,作为女王她不该只为自己活着,可惜她大概至死都不明白这一点。
  •     人物性格、心理描写好细腻,有时都觉得啰嗦了
  •     茨威格的看法太主观,不够中立,文章对伊丽莎白的描述不够公平
  •     追美剧,然后好奇这个女人,找到了她的传记。
  •     什么鬼翻译
  •     好喜欢最后两章
  •     唉,该怎么说你呢,你一生想得到的英格兰王冠,你儿子等着等着就得到了。自此苏格兰英格兰便是一家。你和伊丽莎白斗争一生,惨剧收场,不得不说命运作弄。死亡迎来的是永垂不朽的戏剧故事。但我真的不羡慕你那样的爱情!
  •     原来伊丽莎白这个名字这么虚伪肮脏。这传记写得非常好,引人入胜,上来标注才知道是茨威格写的,难怪咧
  •     玛丽臣服于博斯威尔的脚下,也只有茨威格能写得这么精彩。
  •     写作水平五分 著中人一分
  •     “她的生活命中注定是如此:从一开始就得显出她的威严,当她的女王,永远当女王;只能当女王,当世界大赌博中的代表人物和傀儡;起初以为这是上天恩赐的福祉——冲龄践祚,高贵的出身,但在实际上却嬗变为灾祸。每当她企图以本来面目出现,企图表露自己的感情、自己的情绪、自己的真正爱好时,命运便残酷地惩罚她的玩忽职守。”
  •     政治只有一个标准,那就是成败。
  •     不知道断头王后和这个是不是一本 这本翻译很赞 读来相当流畅[-381]
  •     玛丽女王悲剧的由来,竟是因为被爱情冲昏了头脑。另外书的最后有句话很有意思,道德和政治大异其趣,这真是一个亘古不变的真理。
  •     小时了了,大未必佳。翻译很赞!茨威格的人文关怀,很带感
  •     茨威格的文笔好赞,翻译也很赞,看惯中国古代史,因为涉嫌杀了老公就被逼退位这件事实在是……呵呵
  •     茨威格的思想力透纸背直指苍穹,侯焕闳的翻译精准到位铿锵有声,大爱。如果说莎士比亚是历史最优秀的描摹者,那茨威格是卓有见地的历史评论家。传统图书馆或许少了些即视即效感,却多了一些严谨和门槛,经过大浪淘沙的东西,他们才会珍藏和发扬。这一点,百度阅读和京东阅读欠缺的不是一星半点。
  •     茨威格太懂女人了,他把玛丽和伊丽莎白当做两个女人而不是女王,他没有偏袒玛丽,也没有说伊丽莎白才是赢家,这个用了好多形容词和适量的文献原文的传记作者,真的明白这两个女人的故事。而历史更绝,最后的坐享最大胜利的,是个百无一用的男人。而这对生前较劲无数却从未见面的姐妹,在永眠中比邻安息。
  •     只有伟大的作家才能写出如此动人的历史。有的人一生坎坷,从不向命运低头;有的人生来孤独,和自己相濡以沫。前者是玛丽·斯图亚特,后者是伊丽莎白。
  •     做的笔记丢了,囧~
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024